| 6 previously closed bugs were reopened this week. | 6 ранее закрытых ошибок были за эту неделю вновь открыты. |
| However, the tool had a few bugs which could not be fixed on time. | Однако в этом инструменте обнаружилось несколько ошибок, устранить которые вовремя не удалось. |
| Software companies issue patches to fix bugs in their programs, and to address security problems or add functionality. | Компании, производящие программное обеспечение, выпускают эти продукты для исправления ошибок в своих программах и решения проблем, связанных с защитой систем, или повышения их функциональности. |
| My software never has bugs. It just has random features. | В моих программах никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции. |
| The most known of these bugs and the most interesting in term of exploit is the buffer overflow. | Наиболее известные из этих ошибок, и наиболее интересные в смысле их использования, это ошибки переполнения буфера. |
| Register to be able to add bugs, suggestions, votes or comments. | Для добавления ошибок и пожеланий, голосования и комментирования потребуется регистрация. |
| Those that are completed usually contain many bugs and are difficult to maintain. | Завершенные варианты программного обеспечения, как правило, содержат много ошибок и их трудно использовать. |
| For example, we need experienced C hackers to develop and implement new features and to fix bugs and debug the system. | Например, мы нуждаемся в опытных хакерах С для разработки и реализации новых возможностей, устранения ошибок и отладки системы. |
| Python 2.4.3 will be unmasked on 28 April if no major bugs are found. | Python 2.4.3 будет размаскирован 28 апреля, если не выплывет никаких серьезных ошибок. |
| Some bugs in the Task Scheduler were fixed. | Исправлен ряд ошибок в работе планировщика. |
| There are also a few bugs in its handling of certain SATA controllers without AHCI. | Также было обнаружено несколько ошибок в работе с некоторыми контроллерами SATA без AHCI. |
| In addition to correcting some bugs has been improved security against possible attacks and the management of Kad. | Помимо исправления некоторых ошибок была улучшена безопасность от возможных атак и управления Kad. |
| Most security bugs should also be set at critical or grave severity. | Большая часть ошибок в безопасности имеет уровень важности critical или grave. |
| GLEP 6 was the proposal for a monthly Gentoo BugDay devoted to cleaning out bugs. | GLEP 6 предлагает организацию ежемесячного Gentoo BugDay, посвященного чистке ошибок. |
| Nevertheless we cannot fix them and do not add workarounds for compiler bugs to our sources. | Тем не менее, мы не можем их исправить, но и добавлять специальный код для обхода ошибок компилятора не будем. |
| These are due to bugs related to the allocation and deallocation of dynamic memory. | Это происходит из-за ошибок, связанных с выделением и освобождением динамической памяти. |
| The updates address several security issues, and stability bugs present in previous version. | Обновления позволяют устранить ряд проблем безопасности, Стабильность и ошибок присутствует в предыдущей версии. |
| Few bugs has been fixed in this version. | В этой версии было исправлено несколько ошибок. |
| In Kernel Debugger extension improved logs and fixed some bugs. | В Kernel Debugger extension расширены логи и исправлен ряд ошибок. |
| Version 3.1 adds new trigger type, web-interface localization support and fixes some bugs. | В версии 3.1 добавлен новый тип событий, мультиязычная поддержка для веб-интерфейса и исправлено несколько ошибок. |
| Known FB server bugs were fixed on the IBProvider level. | Устранение ошибок допущенных в реализации сервера на уровне IBProvider. |
| In a corporate environment, a bug-tracking system may be used to generate reports on the productivity of programmers at fixing bugs. | В корпоративной среде система отслеживания ошибок может использоваться для получения отчётов, показывающих продуктивность программистов при исправлении ошибок. |
| The game was plagued with bugs and early versions crashed after a few minutes of play. | В программе было множество ошибок, и ранние версии падали после нескольких минут игры. |
| The last and the best model was Gama '89 which fixed some more bugs. | Последней и лучшей моделью стала Gama '89, в которой был исправлен ещё ряд ошибок. |
| Closing more than 30 bugs in the main application and in the plugins. | Исправлено более 30 ошибок в основной программе и плагинах. |