On Sundays from 12:30 to 15:30 there is a lively Jazz Brunch. |
По воскресеньям с 12:30 до 15:30 Вашему вниманию предлагается необычный обед Jazz Brunch. |
And although we can not visit all the countries and try their specialty - be it breakfast, Brunch, lunch or dinner, then I can calm themselves prepare them. |
И хотя мы не можем посетить все страны и попытаться их специальность - будь то завтрак, поздний завтрак, обед или ужин, то я могу спокойно себе подготовить их. |
Seppi's restaurant offers a friendly and casual environment for lunch and dinner (and brunch on Saturday and Sunday). |
Ресторан Seppi's подаёт обед и ужин (также бранч по субботам и воскресеньям). Здесь царит неформальная и дружелюбная атмосфера. |
I mean, what kind of people have brunch and live in Bel-Air? |
то они, у которых есть дневной обед и которые живут в Ѕэн-Ёйр? |
Daddy, we're here to have brunch with the Barringtons. |
Папа, мы пришли на обед с Баррингтонами. |
Not only that, I got him to agree to take the Kellmans to brunch tomorrow from 10:00 to 2:00 to celebrate their big sale. |
А также упросила его отвести Келлманов завтра на обед с 10 до двух, чтобы отметить продажу. |
Well, no, it's our home, and - and while it still is, I think it's the place where aida's brunch should happen, and I want to throw the brunch. |
Нет, это наш общий дом, и пока он ещё наш, мне кажется, именно здесь лучше всего отпраздновать крещение Аиды, я хочу сама устроить обед. |
So these are blend words, like "brunch" is a blend of "breakfast" and "lunch." "Motel" is a blend of "motor" and "hotel." |
Это называется словослияние, например, «brunch» [поздний завтрак] - это «breakfast» [завтрак] и «lunch» [обед]. |
We need to order more tissues to make bouquets for the Brunch. |
Эш, нам нужно больше бумажных салфеток для бумажных цветов на обед "Старшая-младшая сестра". |