I really want to thank you for taking me to brunch. |
Я действительно хочу поблагодарить тебя за то, что взяла меня пообедать. |
Lois, I think they came here for brunch. |
Лоис, мне казалось, они спустились сюда пообедать. |
You and I had talked about going to brunch on Sunday... |
Мы же договорились пойти пообедать в воскресенье. |
You're having brunch with Angelina Jolie. |
Решил. Сможешь пообедать с Анджелиной Джоли. |
And we have plansto go to brunch together today. |
И мы собирались вместе пообедать сегодня. |
The reason I asked you to brunch is because I've been thinking about my maid of honor. |
Я вас позвала пообедать потому что я думаю о том, кто будет моей подружкой невесты. |
Are you sure you don't want to join us for brunch? |
Ты точно не хочешь с нами пообедать? |
She'd like to have lunch, brunch, dinner, whatever you'd like to have. |
Она приглашает Вас пообедать или поужинать в любое удобное для Вас время. |
Or we could go into Beverly Hills and have brunch, and go ring shopping together. |
Или мы можем поехать в Беверли Хиллз, позавтракать или пообедать и пойти по магазинам за кольцами. |
Now who wants to take their favorite wife to brunch? |
Ну а теперь кто хочет пообедать со своей любимой женой? |
I promised Birte that I would go with her to brunch and to the flea market. |
Я обещал Бирте пообедать с ней и сходить на "блошиный рынок". |
"Why don't we go out for brunch tomorrow and then maybe the Arboretum." |
"Почему бы нам завтра не пойти куда-нибудь пообедать, а потом, может быть, сходить в дендрарий?" |
Can't we do normal stuff that normal people do, like... go for brunch? |
Почему мы не можем заниматься тем же чем и обычные люди... Ну там, пообедать где-нибудь? |
There is a hotel near the peak of the mountain, where you can have your lunch or brunch with family or other accompanying guests. |
Около самого пика находится отель, где вы можете пообедать или получить поздний завтрак с семьёй или со своими спутниками. |