| It was the all time biggest breaking cliché. | Это был величайший взлом в истории. |
| I don't think there's any breaking that. | Я не думаю, что есть любой взлом этого. |
| In the second instance, breaking the scheme is even more straightforward. | Во втором случае взлом шифра является даже более простым. |
| But code breaking was just one aspect of Turing's genius. | Ќо взлом кодов был всего лишь одной из сторон гени€ ьюринга. |
| She was married to Gary Soaper. House breaking and blackmail. | Она была замужем за Гари Соапером, осужденным за взлом и шантаж. |
| Step number six, breaking the safe! | Этап номер шесть, взлом сейфа! |
| The part about code breaking, about you being a code breaker. | Ту часть, что про взлом кодов, о том, что вы были взломщиком. |
| During World War II, breaking cryptosystems like Enigma was critical to decoding enemy transmissions and turning the tide of the war. | Во времена Второй мировой войны взлом таких криптосистем, как «Энигма», стал решающим фактором для расшифровки радиопередач врага и перелома хода войны. |
| I'm relatively new here, but I'm pretty sure breaking' into someone else's locker is against the rules. | Очевидно, я здесь новенький, но уверен, взлом чужого шкафчика против правил. |
| Puzzle making and breaking is the preeminent security issue of our day, and I run a consulting firm that deals specifically with those issues. | Придумывание и взлом головоломок это самая важная задача безопастности в наши дни, и я управляю консалтинговой фирмой, которая специализируется на таких проблемах. |
| However, the Bletchley Park cryptanalysts had anticipated this, and were able-jointly with PC Bruno-to resume breaking messages from 22 May, although often with some delay. | Тем не менее, криптоаналитики Блетчли-Парка ожидали этого, и смогли совместно с ПК Бруно возобновить взлом сообщений с 22 мая, хотя зачастую с некоторой задержкой. |
| It catalyzes the transient breaking and rejoining of two strands of duplex DNA which allows the strands to pass through one another, thus altering the topology of DNA. | Он катализирует переходной взлом и воссоединение двух нитей дуплексной ДНК, позволяя нитям пройти сквозь друг друга, изменяя таким образом топологию ДНК. |
| Breaking the combination, if it's locked - another 20. | Взлом комбинации, если там пароль ещё 20. |
| I mean, breaking and entering- | В смысле, взлом и проникновение... |
| We take the hit for the breaking and the entering. | Загремим за взлом и проникновение. |
| This breaking reeks of them! | Этот взлом буквально воняет ими! |
| I googled the name, and Bill has a criminal record for breaking... | Я погуглила, его арестовывали за взлом... |
| During World War II, breaking cryptosystems like Enigma was critical to decoding enemy transmissions and turning the tide of the war. Today, anyone with a modern web browser is running a pretty sophisticated cryptosystem. | Во времена Второй мировой войны взлом таких криптосистем, как «Энигма», стал решающим фактором для расшифровки радиопередач врага и перелома хода войны. |
| But for large, repetitive trial-and-error tasks, such as code breaking, the speed and power of this integrated "Universe Computer" would be vastly superior to anything we could ever hope to build, right? | Но для больших итерационных задач, решаемых методом проб и ошибок, например взлом кодов, скорость и мощность такого интегрированного «Вселенского компьютера» в значительной степени превосходили бы все, что мы когда-либо надеялись создать, ведь правда? |
| Breaking Rom out will be child's play for them. | Взлом тюремной камеры Рома - детские игрушки по сравнению с тем, что они привыкли делать. |
| You should have to arrest yourself for - breaking that seal, Lieutenant. | Ты должен себя арестовать - за взлом печати, лейтенант. |