Английский - русский
Перевод слова Brasilian
Вариант перевода Бразильский

Примеры в контексте "Brasilian - Бразильский"

Все варианты переводов "Brasilian":
Примеры: Brasilian - Бразильский
After all, how would a Brazilian default affect Mexico? В конце концов, каким образом бразильский дефолт повлияет на Мексику?
Brazilian Institute of Municipal Administration; National School of Urban Services; and Center for Women and Public Policy Studies. Бразильский институт муниципальной администрации; Национальный институт городских исследований; и Центр научных исследований по проблемам женщин и государственной политики.
In the ensuing five-year period, the Brazilian Internet market has skyrocketed to encompass 600,000 domain names and over 7 million individual users, connected through 300,000 hosts. В последующие пять лет бразильский рынок Интернета достиг небывалых масштабов, он включает 600000 электронных адресов и свыше 7 миллионов индивидуальных пользователей, объединенных при посредстве 300000 хостингов.
The Brazilian Institute for the Environment and Renewable Natural Resources controls the stockpiles, the adequate destination of obsolete products and the illegal entrance of products. Бразильский институт окружающей среды и возобновляемых природных ресурсов осуществляет контроль за запасами, надлежащим удалением устаревшей продукции и незаконным ввозом продукции.
Stock-market movements are certainly hard to explain, but there are reasons to believe that Brazilians might be rationally exuberant. В самом деле, изменения на фондовом рынке трудно объяснить, но есть основания полагать, что бразильский слишком быстрый рост имеет под собою рациональные обоснования.
Foreign investors are already reshuffling their portfolios, moving into euros, pounds, and even emerging-market currencies like the Brazilian real and the South African rand. Иностранные инвесторы уже перегруппировывают свои портфели, вкладывая в евро, фунты и даже в валюты развивающихся стран, такие как бразильский реал и южноафриканский рэнд.
Using a credit card, the Brazilian worker can send up to US$ 10,000 in remittances at very low costs. С помощью кредитной карточки бразильский рабочий может за небольшую плату перевести за раз до 10000 долл. США.
Brazilian experience: SEBRAE AND SENAI frameworks, informal sector Бразильский опыт: методики СИБРАЕ и СЕНАИ, неформальный сектор
It is an essential part of our culture, of our existence and, as one Brazilian anthropologist noted, of our own civilization. Оно является неотъемлемой частью нашей культуры, нашего существования и, как отмечал один бразильский антрополог, нашей собственной цивилизации.
Mr. Sergio Foldes Guimaraes, Deputy Managing Director, International Division, Brazilian Development Bank г-н Сержиу Фолдис Гимараис, заместитель Управляющего директора, Международный отдел, Бразильский банк развития
Brazilian Foundation of America (Special, 2007) Бразильский фонд Америки (специальный, 2007 год)
More than ever, that is the spirit of Brazilians. И сегодня бразильский народ верит в это, как никогда.
can I deduct my Brazilian wax for my taxes? могу я вычесть из налогов свой бразильский воск?
According to the Imperial Constitution (1824), the Brazilian monarchy was hereditary according to male-preference primogeniture among the dynastic descendants of Emperor Pedro I of Brazil, and the crown could only be inherited by one who held Brazilian nationality. Согласно Бразильской конституции 1824 года, бразильский императорский престол передавался по наследству по мужской линии потомкам императора Педру I. Бразильскую корону мог унаследовать только тот претендент, который имел бразильское гражданство.
João Cabral de Melo Neto (Portuguese pronunciation:), (January 9, 1920 - October 9, 1999) was a Brazilian poet and diplomat, and one of the most influential writers in late Brazilian modernism. João Cabral de Melo Neto; 9 января 1920, Ресифи - 9 октября 1999, Рио-де-Жанейро) - бразильский поэт и дипломат, одна из важнейших фигур позднего бразильского модернизма.
The entrance of Venezuela into the Brazilian bloc, Brazilian leadership at the United Nations mission in Haiti, and Brazil's role in the Honduran affair are all part of this emerging competition. Всупление Венесуэлы в бразильский блок, руководящая роль Бразилии в миссии Организации Объединенных Наций на Гаити и роль Бразилии в гондурасском деле - все это является частью этой возникающей конкуренции.
In this context, the Brazilian Government has supported the creation, at the UN, of the High-Level Group for Alliance of Civilizations, in which participates Brazilian Professor Cândido Mendes, Secretary-General of the "Académie de la Latinité". В этом контексте бразильское правительство поддержало создание в Организации Объединенных Наций Группы высокого уровня по «Альянсу цивилизаций», в состав которой вошел бразильский профессор Кандид-Мендес, Генеральный секретарь Академии латинской культуры.
The Brazilian Institute of Geography and Statistics and the other high authorities of the Brazilian federal government, including the Permanent Mission of Brazil to the United Nations, have been concerned about the introduction of the UNDP Multi-dimensional Poverty Index. Бразильский институт географии и статистики и другие руководящие органы бразильского федерального правительства, включая Постоянное представительство Бразилии при Организации Объединенных Наций, выражают озабоченность по поводу введения индекса многоаспектной нищеты ПРООН.
This working group was comprised of members of various Brazilian regulatory agencies, such as the CVM, BACEN, SUSEP, the Federal Revenue Service, the National Treasury Secretariat and the Brazilian Institute of Independent Auditors. В нее вошли члены различных бразильских регулирующих ведомств, таких, как КЦБ, ЦББ, СУСЕП, Федеральная служба по налогам и сборам, министерство финансов и Бразильский институт независимых аудиторов.
For example, a 2012 Brazilian law on money laundering gives police the power to access registration information from Internet and communication providers without a court order. Так, например, бразильский Закон о борьбе с отмыванием денежных средств 2012 года наделяет полицию полномочиями доступа к регистрационной информации, хранящейся в Интернете и у провайдеров коммуникационных услуг, без судебного постановления.
Once it is put into practice, 32 LDCs that are WTO members are expected to benefit from facilitated access to the Brazilian market for their exports. Как только она будет воплощена в жизнь, ожидается, что 32 страны из категории НРС, которые являются членами ВТО, извлекут выгоды из облегченного доступа своих экспортных товаров на бразильский рынок.
In January 1999, the Brazilian Central Bank announced that the real would no longer be pegged to the US dollar. В январе 1999 бразильский Центральный банк объявил, что реал больше не будет привязан к доллару США, что привело к некоторой девальвации бразильской валюты.
The Brazilian historian Francisco Adolfo de Varnhagen suggested in 1824 that Mayaguana is Guanahani, the first island visited by Christopher Columbus at his discovery of the Americas. Бразильский историк Антонио Варнхаген (Antonio Varnhagen) высказал в 1824 году предположение, что Маягуана - это Гуанахани, первый остров, на котором высадился Христофор Колумб при открытии Нового света.
Augusto Hamann Rademaker Grünewald (11 May 1905 - 13 September 1985) was an admiral, of German and Danish descent, in the Brazilian navy. Augusto Hamann Rademaker Grünewald; 11 мая 1905, Рио-де-Жанейро - 13 сентября 1985, там же) - бразильский военный и государственный деятель, адмирал флота.
The album features four guest artists: Brazilian singer-songwriter Mark Josher, Indonesian singer Anggun, Nanuk as female voice in intro, and English electro-pop duo Aquilo. Для записи альбома были приглашены четыре музыканта: бразильский певец и композитор Марк Джошер (Магк Josher), индонезийская певица Анггун, Нанук как женский голос в Circle Eight и английский электро-поп дуэт Aquilo.