| The brand on my forehead means that I was once a citizen of Zalem. | Клеймо у меня на лбу означает, что когда-то я был гражданином Залема. |
| That brand is their calling card. | Это клеймо - их визитная карточка. |
| That looks like a brand or a bad tattoo removal. | Похоже на клеймо или плохо сведённую татуировку. |
| Those are tattoos, this is a brand. | Нет, вот татуировка, а это клеймо. |
| To change a horse's brand is easy, easier than you'd think. | Поменять клеймо на лошадях легко. Легче, чем кажется. |
| Show brand, and see what you... | Покажи клеймо, и что у тебя... |
| I would lay eyes upon your brand friend. | Я бы хотел посмотреть на твоё клеймо, друг. |
| Otherwise your brand don't last. | Иначе твоё клеймо не останется навсегда. |
| You convinced my brother the brand is a mark of a secret league of radical traitors. | Вы убедили моего брата, что клеймо - это метка тайной лиги радикалов-предателей. |
| Right or wrong, it's a brand. | Прав ты или нет, это клеймо. |
| Those are tattoos, this is a brand. | Это татуировки, а это клеймо. |
| Pharaoh has a brand on his left quarter, this horse doesn't. | У Фараона есть клеймо на левом бедре, а у этой лошади - нет. |
| You never did say how you got that brand. | Ты не рассказывал, откуда у тебя клеймо. |
| I'll find out who you are and what this brand on your shoulder means. | Я узнаю, кто ты такой, и что означает это клеймо на твоём плече. |
| Right or wrong, it's a brand. | Правильно, или нет, это клеймо. |
| Their flesh carries a brand, Dominus. | На телах есть клеймо, господин. |
| One of them also had a visible brand mark on his forehead. | У одного из них на лбу было заметно клеймо. |
| Sidney Snow, he's Campbell's brand on this town. | Сидни Сноу, он - клеймо Кэмпбелла на этом городе. |
| But I swear to you, that brand you wear will one day become a badge of honour. | Но я вам клянусь, что однажды это клеймо станет меткой храбрости. |
| Who paid you to brand her? | Кто заплатил тебе выжечь клеймо на ней? |
| Everything that has a Reata brand on it is run by me. | Всем, на чём стоит клеймо Реаты, управляю я. |
| Heed Oenomaus' instruction, you will earn your brand. | Следуй инструкциям Эномая, и ты получишь клеймо. |
| Both of them steal... what's got another man's brand on it. | И те и другие крадут то, на чём стоит клеймо другого мужчины. |
| But whoever it was used a spell so powerful it left a mark, a brand on their souls. | Тот, кто их поднял, использовал настолько сильное заклинание, что после него остались метки, клеймо на их душах. |
| I can't explain Randall's brand, but I know he's a good and loyal soul. | Я не могу объяснить клеймо Рандалла, но я знаю, что его душа добра и преданна. |