Why did that guy say that he wouldn't want to go bowling with me? |
Почему тот парень сказал, что он не хочет сходить со мной в боулинг? |
Okay, I just wanted to remind you that when you're bowling, try not to fixate on just one pin. |
Ладно, я просто хотел тебе напомнить, что играя в боулинг, старайся не думать лишь об одной кегле. |
But we've been here bowling all night, and we've been having fun. |
Но ведь мы целый вечер играли в боулинг и нам было весело. |
When bowling it is most most important that we are completely synchronous like rowing |
Когда играешь в боулинг, нужно следить чтобы мы делали все синхронно как в гребле |
the night that woman was killed, I was bowling with my wife and kids. |
В вечер, когда была убита та женщина, я с женой и детьми играл в боулинг. |
I like bowling, what can I say? |
Я люблю боулинг, вот и все. |
I hate to say it, but I had this crazy thought that you were trying to sabotage the team because you hate bowling. |
Не хочу этого говорить, но у меня уже возникла безумная мысль, что ты хочешь саботировать команду, потому что ненавидишь боулинг. |
Life is like a game of bowling, if you don't have balls, it's tough |
жизнь - это игра в боулинг, если у тебя нет шаров, то будет чёртовски сложно. |
Smokey, this is not 'nam, this is bowling. |
моки, здесь тебе не ьетнам, это боулинг. |
Meanwhile, Homer and Bart go candlepin bowling, and when Homer finds out that the player gets a third ball in this version of the sport, he falls in love with both it and the city. |
Между тем, Гомер и Барт идут в свечковидный боулинг, и когда Гомер узнает, что в этой версии этого вида спорта игрок получает третий шар, он влюбляется в него и в город. |
(a) Sports activities and internal tournament events of the staff (physical fitness equipment, table tennis, bowling, snookers and billiards, swimming, tennis, football, badminton, etc.); |
а) спортивные мероприятия и внутренние турниры с участием персонала (оборудование для физкультурно-оздоровительных комплексов, настольный теннис, боулинг, снукер и бильярд, плавание, теннис, футбол, бадминтон и т.д.); |
A bunch of us are going bowling tonight, and since you and Darryl aren't a couple anymore, |
Мы с друзьями идём в боулинг сегодня И, поскольку вы с Дэррилом больше не пара |
Remember how you made me go bowling and I hesitated but then I really really loved it? |
Помнишь, как ты заставила меня играть в боулинг, и я колебался, но потом мне это очень-очень понравилось? |
What does your future hold besides bowling nights and a beer belly? |
В его планах на будущее не один боулинг и пиво. |
I don't know what you do with your free time, but following me to Sunday bowling league? |
Не знаю, чем ты занимаешься в свободное время, но следить за мной на воскресной игре в боулинг? |
She doesn't seem like the kind of person you could go bowling with, you know? |
Она не похожа на человека, с которым вы могли бы сходить сыграть в боулинг, понимаете? |
So the guy who doesn't win the lottery goes bowling with his family... and the guy who wins spends his nights all by himself at gun shows. |
Значит, тот, кто не выиграл в лотерею, играет в боулинг с семьей... А тот, кто выиграл, проводит вечера в одиночестве на распродаже оружии. |
Burgers and bowling the second I get back, and what's the cover story with the kids again? |
Бургеры и боулинг будет вторым в списке после моего возвращения, какую оправдывающую историю мы опять придумаем для детей? |
Why, 'cause we're not in a bowling mood? |
Почему? Потому что мы не хотим играть в боулинг? |
Can't you take us to the movies or bowling or... |
Не могли бы вы отвезти нас в кино или боулинг, или индейское казино? |
If you're not doing anything tonight would you like to go bowling with Tommy, Lucy and I... Me? |
Слушай, если ты сегодня вечером ничем не занята не хотела бы сходить в боулинг с Томми, Люси и со мной... да, и со мной? |
Do you think that they really didn't know that we knew they invited all their friends to go bowling? |
Думаешь, они на самом деле не поняли, что мы догадались, что они всех своих друзей пригласили в боулинг? |
So in your panic and confusion, which is understandable, you called someone to help you, a friend, who came over and suggested you go bowling so you'd have a credible alibi. |
И ты запаниковала и растерялась, что вполне понятно, ты позвала кого-то помочь тебе, друга, что пришел и предложил тебе пойти в боулинг, чтобы у тебя было твердое алиби. |
And they'd take us to the movies and bowling and PuttPutt just to keep us busy? |
Водили нас в кино и в боулинг, чтобы нас отвлечь? |
Bowling humor - strikes, spares. |
О чем это они? Юмор игроков в боулинг - страйк, броски. |