We don't have to go bowling. | Мы не обязаны идти в боулинг. |
I'm not going to go bowling with you, Will. | Я не пойду с тобой в боулинг, Уилл. |
They had this group outing, bowling, and I didn't handle it very well. | Они все группой в боулинг пошли, а мне эта идея не понравилась. |
The kid picks up a shipment, and then he goes bowling? | Паренек забирает груз, а потом он едет в боулинг? |
You got time for bowling? | Ну что, в боулинг пойдёшь? |
What about all these bowling balls? | Что насчет всех этих шаров для боулинга? |
The game features many Brunswick labeled products such as Brunswick bowling balls. | В игру входят многие продукты Brunswick, например, шары для боулинга. |
Lovely damp bowling shoes. | Прелестные в своей влажности ботинки для боулинга. |
You're wearing bowling shoes. | На тебе тапочки для боулинга. |
It's like using balloons to steal bowling balls. | Всё равно что использовать воздушные шарики, чтобы украть шары для боулинга. |
I come here all the time with my dad and his bowling buddies. | Я прихожу сюда все время с моим папой и его приятелями по боулингу. |
Listen, kid, there are things more important than your bowling average. | Слушай, малышка, есть вещи и поважнее твоего среднего балла по боулингу. |
They're both on a bowling team. | Они оба в команде по боулингу |
And a mention in the local paper about his bowling team. | И заметка в местной газете о его команде по боулингу. |
It's birthdays and bowling leagues till about 9:00 p.m., then the drinkers take over. | До девяти вечера у нас проходят дни рождения и соревнования по боулингу, а затем приходят те, кому нужна выпивка. |
There where huge bowling balls and pins big enough for giants. | Там были огромные кегли и мячи, подходящие для великанов. |
Like two fragile bowling pins - Standing bravely - | Мы напоминаем кегли... стоящие прямо... |
Do you remember when you made us go to the Bowler's Hall of Fame so you could see that car shaped like a giant bowling pin? | Помнишь, как ты заставил нас пойти в Зал славы кегельбана чтобы ты смог посмотреть на машину в форме кегли? |
I am giving her a bowling lesson, thank you. | Я обучаю ее игре в кегли. |
The large cinemas are next to or part of big entertainment centres. You can play pool or go ten-pin bowling here, you can dance in a disco or whisk down the slides at an aquapark, or go shopping in elegant boutiques. | Как правило, крупные кинотеатры являются составной частью развлекательных центров и образуют так называемые "мультиплексы", где можно поиграть в бильярд или кегли, потанцевать на дискотеке, поплавать в бассейне, а также сделать покупки в эксклюзивных бутиках. |
In 1835, she was held as a slave by John S. Bowling and exhibited in Louisville, Kentucky. | В 1835 году она в качестве раба Джона Боулинга (англ. John S. Bowling) была выставлена на продажу в Луисвилле, Кентукки. |
Several bands who opened for Catch 22 in the past have gone on to find fame on the mainstream, including Sum 41, Bowling for Soup, and Taking Back Sunday. | Несколько групп, которым Catch 22 помогали в прошлом стали известными на весь мир, среди них: Sum 41, Bowling for Soup, Taking Back Sunday и другие. |
She was the sixth of seven children born to Naomie (née Bowling; 1921 - 2006) and John Ramey (1921 - 1979) of Elkhorn City, Kentucky. | Настоящее имя Patricia Lee Ramey, она была шестым ребёнком из семи детей своей матери Наоми (Naomie, née Bowling; 1921-2006) и отца-шахтёра Джона Рэми (John Ramey; 1921-1979) из Elkhorn City, Кентукки. |
Track 3 also available on Bowling Bowling Bowling Parking Parking. | Третий трек также доступен на Bowling Bowling Bowling Parking Parking. |
Bowling for Soup recorded it for Disney's DisneyMania 3 Album. | «Bowling for Soup» записали песню для диснеевского альбома «DisneyMania 3» (англ.). |
I was bowling, all weekend. | Я в боулинге был, все выходные. |
Who gives a bowling trophy for sixth place? | Кто дает трофей за шестое место в боулинге? |
I don't understand bowling. | Я не разбираюсь в боулинге. |
Joey D is at the Miracle Lanes Bowling Center. | Джои Ди в боулинге "Волшебные дорожки". |
We were at a bowling party all day yesterday. | Мы вчера были в боулинге. |
Here we are, ladies, at the bowling club. | Вот мы и на месте, дамы, в боулинг-клубе. |
What do you do at the bowling ally? | Чем ты занимаешься в боулинг-клубе? |
After the attack of Grays Rose recovers in the bowling club. | После нападения Греев Роуз приходит в себя в боулинг-клубе. |
You certainly have a lot of bowling trophies. | У тебя много предметов из кегельбана. |
I am like a priest of bowling. | Я тут навроде священника кегельбана. |
After some years making mechanical arcade games such as puck bowling and simulated western shoot-out, Midway became in 1973 an early American maker of arcade video games. | После нескольких лет производства механических аркадных игр наподобие кегельбана или тиров-симуляторов в стиле вестернов, в 1973 году Midway становится одним из первых производителей компьютерных аркадных игр. |
That's like... one, two, three children's bowling balls. | Это как... один, два, три детских мяча для кегельбана. |
Do you remember when you made us go to the Bowler's Hall of Fame so you could see that car shaped like a giant bowling pin? | Помнишь, как ты заставил нас пойти в Зал славы кегельбана чтобы ты смог посмотреть на машину в форме кегли? |