| Ty Burr of The Boston Globe wrote "Win Win is the most radical movie yet from writer-director Tom McCarthy, and it may be one of the more daring movies to be recently released in America." | Тай Берр из The Boston Globe пишет: «Win Win является наиболее радикальным фильмом от сценариста и режиссёра Тома Маккарти, это может быть одним из наиболее смелых фильмов, недавно выпущенных в Америке». |
| The Boston Herald said that while the album was "a stark display of Frusciante's acoustic guitar virtuosity" and "eerily beautiful", the singing was "terrible; his high notes will drive the neighborhood dogs into a frenzy." | The Boston Herald сказал, что в то время, как альбом - «показ абсолютной виртуозности акустической гитары Фрушанте» и «устрашающе красивый», вокал «ужасен; его высокие ноты будут вгонять соседских собак в безумство». |
| Matthew Gilbert of The Boston Globe said it was his favorite drama pilot of the season, giving it an A. Entertainment Weekly's Ken Tucker gave it an A-, stating "It's the fall season's most intriguing, tense puzzler." | Мэттью Гилберт из The Boston Globe сказал, что это его любимый драматический пилот сезона, дав ему оценку A. Кен Такер из Entertainment Weekly дал эпизоду оценку A-, заявив: «Это самая интригующая, напряжённая головоломка осени.» |
| His popular articles have appeared in many publications, including The Economist, The New York Times, Boston Globe, Scientific American, New Scientist, Sky and Telescope, Muse and Science. | Публикует научно-популярные статьи во многих ведущих изданиях, в том числе The Economist, The New York Times, The Boston Globe, Scientific American, New Scientist, Sky & Telescope и других. |
| Peter Keough of The Boston Globe wrote that "may end up as one of the worst movies of 2015, but it is also one of the most entertaining". | Питер Кеуг из «The Boston Globe» отметил, что данная картина «может в конечном итоге стать одним из худших фильмов 2015 года, но также и одним из самых увлекательных». |
| Matthew Gilbert of The Boston Globe noted it has improved over its previous seasons, and wrote, "The rebooted Homeland promises to be an engaging, streamlined CIA thriller with a few big ideas about America and the war on terrorism." | Мэттью Гилберт из «The Boston Globe» отметил, что он улучшился, по сравнению с предыдущими сезонами, и написал: «Перезагруженная "Родина" обещает быть интересным, обтекаемым триллером о ЦРУ с несколькими большими идеями об Америке и войне с терроризмом». |
| Matthew Gilbert of The Boston Globe said "The season premiere of Game of Thrones was thoroughly satisfying, a transporting hour that brilliantly reestablished the chessboard for the new, penultimate season." | Мэттью Гилберт из «The Boston Globe» сказал: «Премьера нового сезона "Игры престолов" была полностью удовлетворительной, транспортирующим часом, который блестяще воссоздал доску для нового, предпоследнего сезона.» |
| In 1792, the West Boston Bridge was chartered, connecting West Boston to Cambridge. | С 1793 года на этом месте находился Западно-Бостонский мост (англ. The West Boston Bridge) через реку Чарльз, соединяющий Бостон и Кембридж. |
| In 1884, Roberts Brothers of Boston published Mrs. Lincoln's Boston Cook Book: What to Do and What Not to Do in Cooking. | После публикации рецепта в 1884 году в поваренной книге Бостонской кулинарной школы (Mrs. Lincoln's Boston Cook Book: What to Do and What Not to Do in Cooking) рецепт стал действительно популярным, в том числе благодаря изобретению ручной машинки для взбивания. |
| Occupy Boston was a collective of protesters that settled on September 30, 2011 in Boston, Massachusetts, on Dewey Square in the Financial District opposite the Federal Reserve Bank of Boston. | Захвати Бостон (англ. Occupy Boston) - протесты, проходившие 30 сентября 2011 года в Бостоне, штат Массачусетс, на Дьюи-сквер в финансовом районе, напротив Федерального резервного банка Бостона. |
| Paul Kolderie, who had worked at Fort Apache Studios with Smith, recommended the Boston recording studio Q Division to Albini. | Продюсер Пол Колдери (англ.)русск., который работал в Fort Apache Studios со Смитом, посоветовал Альбини выбрать студию Boston Q Division (англ.)русск... |
| Commenting on the media backlash, Mike Barnicle of The Boston Globe said, Now the thing is over so we've got to kill her. | Комментируя обратную реакцию СМИ, Майк Барникл из The Boston Globe сказал: «Дело сделано, мы прикончили её. |
| Reviewing the album for The Boston Globe, James Reed called it "a brash pop album brimming with Minaj's various personae and Technicolor rhymes". | Джеймс Рид из Boston Globe назвал его "дерзким поп-альбомом, наполненным различными персонажами Минаж и рифмами Technicolor". |
| Considering the unconventional and sometimes confrontational nature of the productions, the shows still received interested reviews from the Phoenix and The Boston Globe. | При том, что концерты эти были спорными и временами конфронтационными, они неизменно получали благоприятные отзывы в газетах Phoenix и Boston Globe. |
| Extreme grew a large regional following, and were named "Outstanding Hard Rock/Heavy Metal Act" at the Boston Music Awards in 1986 and 1987. | Группа усиленно выступает по всему Бостону и получает звание «Выдающееся хард-рок\хэви-метал исполнение» на премии Boston Music Awards в 1986 и 1987 годах. |
| By 1970, Boston Pizza had 17 locations in Western Canada, 15 of which were franchised. | В 1970 Boston Pizza по всему Канадскому Западу уже имела 17 ресторанов, 15 из которых работали по франшизе. |
| In an interview with Sound of Boston, lead vocalist James Bagshaw noted that signing on to Heavenly Records did not change their recording process. | В интервью онлайн-журналу Sound of Boston главный вокалист Джеймс Бэгшоу отметил, что работа с Heavenly Records не повлияла на сам процесс записи песен. |
| Boston Globe sports editor Jason Nason campaigned for Joss' induction into the Hall of Fame starting in the 1950s. | В 1950-х годах спортивный редактор Boston Globe Джейсон Нэсон начал вести кампанию с целью включения Джосса в Национальный бейсбольный зал славы. |
| Brooker came up with the episode's central idea while watching videos of Boston Dynamics' robotics products such as BigDog. | Идея для эпизода появилась у Брукера после просмотра видео компании Boston Dynamics, в котором были представлены их роботы BigDog. |
| It was established in 1995 by former Credit Suisse First Boston vice-president Jean-Marc de Fety and former Mars & Co strategy senior consultant Jean-Cristophe Marquis. | Компания Monte Cristo создана в 1995 году бывшим вице-президентом Credit Suisse First Boston Жаном-Марком де Фети и бывшим старшим консультантом по стратегии компании Marc & Co Жаном-Кристофом Маркизом в Париже. |
| Bruce Boston (born 1943) is an American speculative fiction writer and poet. | Брюс Бостон (Bruce Boston, родился в 1943 году) - американский писатель и поэт, пишущий в жанре «спекулятивной фантастики». |
| In May 2008 The Boston Globe quoted an estimate of 670,000 for this group. | В мае 2008 года газета The Boston Globe оценила их количество в 670 тысяч человек. |
| The dogs were influenced by Boston Dynamics' robots such as BigDog. | На создание роботов-«псов» авторов вдохновили роботы-псы компании Boston Dynamics. |
| The Boston Confucians are a group of New Confucians from Boston, of whom the best known are Tu Wei-Ming of Harvard, and John Berthrong and Robert Neville of Boston University. | Бостонские конфуцианцы (англ. Boston Confucians) - группа неоконфуцианцев из Бостона, наиболее известная такими её представителями, как Ду Вэймин в Гарвардском и Роберт Каммингс Невилл в Бостонском университете. |
| In 1975, the Boston School Committee was stripped of most of its control over Boston school integration. | 1975 - The Boston Globe, за его массовое освещение кризиса школьной десегрегации в Бостоне. |