Английский - русский
Перевод слова Boston
Вариант перевода Бостонского

Примеры в контексте "Boston - Бостонского"

Примеры: Boston - Бостонского
Dr. Leslie Gaskell of Labcentral, at this moment, is closeted with officers at an air force base just outside Los Angeles while a lone jet plane wings in from Boston Institute of Technology with rare radioactive elements on his order. Доктор Лесли Гаскелл из ЛабЦентрал, в этот момент, находится наедине с офицерами на Базе ВВС недалеко от Лос-Анджелеса, в то время, как крылатый реактивный самолет из Бостонского технологического университета летит по его приказу с редким радиоактивными элементами.
In the 2007 NBA draft, the Nets used the 17th pick to pick "troubled" Boston College player Sean Williams. Во время драфта НБА 2007 «Нетс» использовали 17 пик, чтобы выбрать «проблемного» игрока Бостонского колледжа Шона Уильямса.
Do you know how long it took me to get rid of my Boston accent? Знал бы ты, сколько времени я убила, чтобы избавиться от бостонского акцента!
If the status quo continues much longer, a repeat of the Boston Tea Party here in New York is inevitable. Если статус-кво будет сохраняться и впредь, то повторение "бостонского чаепития" здесь, в Нью-Йорке, будет неизбежным.
It was public knowledge, and at Easter, at the washing of the feet, everyone was terrified that the Archbishop of Boston might be chosen. Это получило широкую огласку, и в Пасху, на омывании ног, все были в ужасе, что могут выбрать Архиепископа Бостонского.
Am I correct in assuming... that your Boston Marathon quest is over? Я прав, если предположу, что твой замысел на счёт Бостонского марафона отложен?
Matt Damon, Ben Affleck, Casey Affleck, the Wahlbergs, pretty much whole Boston scene. Мэтт Деймон, Бен Аффлек, Кейси Аффлек, Уолберги, почти вся труппа Бостонского театра.
One matter involved a litigation against Boston University for the discharge of the Dean of Students on the basis of her complaints about discrimination on the part of the university. Один из вопросов, участие в судебном процессе против Бостонского университета на основе ее жалобы о дискриминации со стороны университета.
And just like it was good to throw the tea in the water with the Boston tea party, it's good to throw these kayaks in the water. И как здорово было бросать чай в воду во время Бостонского чаепития, так же здорово бросать на воду эти байдарки.
In 2007, the Ron Paul "Tea Party" money bomb, held on the 234th anniversary of the Boston Tea Party, broke the one-day fund-raising record by raising $6.04 million in 24 hours. В 2007 году «денежная бомба чаепития» Рона Пола, проведённая в связи с 234-й годовщиной Бостонского чаепития, побила рекорд однодневного сбора денежных средств: за 24 часа было собрано 6,04 миллионов долларов.
Upon graduating from Boston College in 1987, Stevens joined the U.S. National Team and represented the U.S. at the 1987 World Championships and at the 1988 Winter Olympics. После окончания Бостонского колледжа в 1987 году, Стивенс присоединился к американской национальной сборной, и защищал её цвета на чемпионате мира 1987 года и на зимних Олимпийских играх 1988 года.
His works are in the collections of the Art Institute of Chicago, the Boston Museum of Fine Arts, the New York Public Library, the Library of Congress, the Cleveland Museum of Art and Luther College. Его работы находятся в коллекции Чикагского Художественного Института, Бостонского Музея Изобразительного Искусства, Нью-Йоркской Публичной библиотеки, Библиотеки Конгресса, Кливлендского Художественного Музея и Колледжа Лютера.
Have you heard back from Boston College, yet? Что-нибудь слышно от Бостонского колледжа?
Only man ever found fulfilment in a Boston Maine Railway in the ladies' can. Единственный мужчина, заглянувший в женский туалет бостонского поезда.
It was written from 1946 to 1948 on a commission by Serge Koussevitzky for the Boston Symphony Orchestra. Симфония написана в 1946-1948 годах по заказу С.А.Кусевицкого для Бостонского симфонического оркестра.
Sergey holds a master's degree from Boston College, USA. Сергей имеет степень Магистра экономики Бостонского Колледжа, США.
This one is at Boston bank at state. На этот раз из отделения Бостонского банка на Стейт-стрит.
I'm going to meet the man from Boston University today... and it's pretty obvious what my answer will have to be. Сегодня я встречаюсь с представителем Бостонского университета, и мой ответ очевиден.
This just might be the closest Boston finish in history.! Это станет самым плотным финишем в истории Бостонского марафона!
Well, he was a part-time adjunct professor at BCU, wrote about crime for the Boston dispatch. Ну, он был преподавателем-почасовиком в Бостонского университета, писал о преступлениях для "Бостонской депеши".
This one is at Boston got a third one! На этот раз из отделения Бостонского банка на Стейт-стрит. Третий сигнал!
Father... about the Boston everyone from the team get to go? Отец... на счёт бостонского марафона... вся команда поедет?
First Boston independent, State street branch of the Boston bank, Первый бостонский независимый банк, отделение Бостонского банка на Стейт-стрит,
A former Boston University history professor Tom Mason becomes the second-in-command of the 2nd Massachusetts Militia Regiment which is a group of civilians and fighters fleeing post-apocalyptic Boston. В центре событий Том Мэйсон, бывший профессор истории Бостонского университета, который становится заместителем командующего Второго Массачусетского полка, группы гражданских и военных, покидающих постапокалиптический Бостон.
She moved to Boston in 1905 when she married Dr. Maynard Ladd, and there studied with Bela Pratt for three years at the Boston Museum School. В 1905 году она переехала в Бостон, где вышла замуж за доктора Мэйнарда Лэдда (англ. Maynard Ladd), и там три года училась в школе Бостонского музея вместе с Белой Праттом.