I'll go tell Booth about the lube. |
Скажу Буту про смазку. |
I'll get it to Booth. |
Я передам это Буту. |
I'll tell Booth about the locker. |
Я сообщу Буту о крючке. |
Well, I'm trying to help Booth. |
Ну, я пытаюсь помочь Буту |
The only reason he saved you was so he could deliver you to Booth. |
Он спас тебя только для того, чтобы преподнести тебя Буту на блюдечке. |
I'll send this to Booth. |
Я отправлю это Буту. |
Okay, I'll tell Booth. |
Хорошо, расскажу Буту. |
We need to get this information to Booth. |
Нужно передать эту информацию Буту. |
Did you tell Booth about any of this? |
Ты говорила Буту об этом? |
We should get this to Booth right away. |
Нужно отнести всё это Буту. |
Hand your passports to Staff Counselor Booth. |
Передайте свои паспорта советнику Буту. |
Okay, I'll let Booth know. |
Хорошо, я скажу Буту. |
Should I tell Booth? |
Я должна сказать Буту? |
I'll let Booth know. |
Я скажу об этом Буту. |
I'll-I'll show Booth. |
Я покажу это Буту. |
I'll let Booth know. |
Я дам Буту знать. |
So it's up to Booth. |
Значит, это решать Буту. |
Why would Booth try kill you. |
Зачем Буту пытаться убить тебя? |
This land belongs to Seeley Booth. |
Эта земля принадлежит Силли Буту. |
Why would Booth do that? |
Зачем Буту это делать? |
She really misses Booth. |
Она очень скучает по Буту. |
I need to call Booth. |
Мне нужно позвонить Буту. |
I need to call Booth. |
Мне надо позвонить Буту. |
Booth needs to have some fun. |
Буту нужна потребность в веселье. |
So why is Booth coming here now? |
Зачем Буту идти туда сейчас? |