I've heard it in Cape Town, Rio, Bombay. |
Я это слышал в Кейптауне, Рио, Бомбее. |
He's working with a car company in Bombay. |
Он работает в автомобильной компании, в Бомбее. |
You ask your brother in Bombay to give you a separate room. |
Ты попроси, чтобы брат в Бомбее выделил тебе отдельную комнату. |
In Bombay you'll descend from the plane with this scarf in hand. |
В Бомбее ты сойдёшь с самолёта с вот этим шарфом в руке. |
They cornered our guy in Bombay. |
Полиция вычислила нашего человека в Бомбее. |
Jinnah arranged to sell his house in Bombay and procured a new one in Karachi. |
Джинна продал дом в Бомбее и приобрёл новый в Карачи. |
He was born into a Parsi family in Bombay. |
Родился в семье парсов в Бомбее. |
Parts of the ship were recovered and are on display at the Naval Museum in Bombay. |
Части корабля были сняты и находятся на выставке Морского музея в Бомбее. |
The Portuguese soon set up trading posts in Goa, Daman, Diu and Bombay. |
Португальцы основали торговые колонии в Гоа, Дамане, Диу и Бомбее. |
She joined the Bandra Convent in Bombay in 1902. |
Она поступила в монастырь Бандра в Бомбее в 1902 году. |
In 1942, her parents moved to an apartment in Bombay. |
В 1942 году её родители переехали в квартиру в Бомбее. |
Flight 864 was a regularly scheduled international passenger flight from Rome to Tokyo with stopovers in Cairo, Bombay and Bangkok. |
Борт SU-AXA выполнял регулярный международный пассажирский рейс MS864 из Рима в Токио с промежуточными посадками в Каире, Бомбее и Бангкоке. |
This is getting ready for the monsoon in Bombay, India. |
Так готовятся к муссонам в Бомбее, Индия. |
In 1946, ratings in the Royal Indian Navy in Bombay mutinied. |
В 1946 году в Бомбее восстали 20 тысяч матросов Королевского индийского флота. |
The couple resided at South Court Mansion in Bombay, and frequently travelled across India and Europe. |
Пара поселилась в Бомбее, и часто ездила по Индии и Европе. |
I could get articles printed in most of the papers in Delhi and Bombay. |
Я мог бы напечатать статьи в большинстве газет в Дели и в Бомбее. |
He's going to sell his own paper tomorrow in Bombay, sir. |
Он собирается продавать свою газету завтра в Бомбее, сэр. |
The divisions in Bombay and Delhi can hardly keep the peace now. |
Дивизии в Бомбее и Дели с трудом поддерживают мир и порядок. |
Dawood is widely believed to have masterminded the March 1993 bombings in Bombay. |
Широко распространено мнение, что Давуд Ибрагим организовал взрывы в Бомбее в марте 1993 года. |
It was the Government of Pakistan which had organized the bombings in Bombay on 12 March 1993. |
Именно правительство Пакистана организовало взрывы бомб 12 марта 1993 года в Бомбее. |
It rains like this in Bombay... but it's not so cold there. |
Льёт как в Бомбее... но там не так холодно. |
However, it is said that more places of worship and/or their enlargement is necessary, particularly in Bombay. |
Вместе с тем необходимо увеличить количество мест отправления культов и/или расширять уже имеющиеся, особенно в Бомбее. |
This Act applies to all industries that fall outside the jurisdiction of the Bombay Industrial Relations Act. |
Данный закон применяется ко всем отраслям, не подпадающим под действие Закона о трудовых отношениях в Бомбее. |
But in Bombay you couldn't have the same job as Lahore. |
Но в Бомбее вы не сможете получить ту же должность, как в Лахорё. |
My brothers India is 7 00,000 villages not a few hundred lawyers in Delhi and Bombay. |
Братья мои Индия это 700000 деревень а не пара сотен адвокатов в Дели и Бомбее. |