Английский - русский
Перевод слова Bomb
Вариант перевода Взрывное устройство

Примеры в контексте "Bomb - Взрывное устройство"

Примеры: Bomb - Взрывное устройство
Repeat, marker 7-1-2 is a piece of a bomb. Обьект 7-1-2. Взрывное устройство.
This would be the case if a person placed a bomb in an airline passenger's luggage without the passenger's knowledge. Непосредственным исполнителем признается, например, лицо, подложившее взрывное устройство в багаж пассажира воздушного судна без ведома последнего.
The details surrounding the case had been kept secret to prevent the bomb from being removed. Факты этого дела держались в тайне, с тем чтобы взрывное устройство не было перепрятано.
In December 1998, a bomb is said to have exploded in the cathedral, injuring a worshipper. In addition, an Ahmadi was reportedly murdered by a member of an anti-Ahmadi organization. В декабре 1998 года в соборе было взорвано взрывное устройство, в результате чего один верующий получил ранения.
The IRA tried unsuccessfully to kill Wright on five different occasions; on 23 October 1992 they planted a bomb under his car but it fell off. Пять раз на Райта совершались покушения со стороны ИРА - так, 23 октября 1992 года не сработало взрывное устройство, заложенное под его автомобиль.
There was a growing phenomenon known as self-radicalization whereby individuals developed radicalized views after encountering radical ideologies, especially on the Internet, which they then searched for bomb recipes, training and moral support. Появилось приобретающее все большее распространение явление, известное как саморадикализация, когда у человека возникает радикальный настрой после ознакомления с радикальными идеологиями, особенно через Интернет, где потом он ищет информацию о том, как создать взрывное устройство, пройти подготовку и получить моральную поддержку.
The bomb is believed to have weighed approximately 6 kg, and was made of RDX, the approximate equivalent of 10 kg of TNT. Следует полагать, что взрывное устройство было начинено гексогеном весом приблизительно 6 кг, что примерно соответствует 10 кг тринитротолуола.
On 22 March 2005, a group called 'Global Intifada Stockholm' placed an incendiary bomb under a car belonging to the Russian Embassy that was parked outside the premises of the Mission but in front of a residential house meant for the staff of the Embassy. 22 марта 2005 года группа, именующая себя «Глобальная интифада - Стокгольм» заложила поджигающее взрывное устройство под автомобиль российского посольства, находившийся вне территории представительства перед домом, отведенным под жилье для сотрудников посольства.
The blast was as a result of five bombs placed one on each leg of a Zesco pylon of the high-tension lines from Kafue to Lusaka City; the fifth bomb was placed 2 metres away from the pylon. Было детонировано четыре взрывных устройства, прикрепленных к стойкам опоры линии высоковольтных передач компании "Зеско", ведущей из Кафуэ в Лусаку; пятое взрывное устройство было установлено в 2 метрах от опоры.
It has been reported that on 6 February 1995, a bomb, disguised as an aerosol can, wounded a 29-year-old municipal garbage worker of Croat origin in Stinatz, which is mainly populated by Austrians of Coatian descent. Сообщается, что 6 февраля 1995 года взрывное устройство, замаскированное под аэрозольный баллон, ранило 29-летнего муниципального служащего-мусорщика хорватского происхождения в городе Стинатц, население которого в основном составляют австрийцы хорватского происхождения.
25 July - Bomb explodes on an RER train at the Saint-Michel station. 25 июля - взрывное устройство, сделанное на основе газового баллона, взорвалось на станции Сен-Мишель.
The explosive ignited but failed to set off the larger bomb, and a phone wired to the barrel as a backup detonator also failed because the battery had lost its charge. Взрывное устройство сработало, но остальная взрывчатка не сдетонировала, не сработал и телефон, который был подключен к бочкам как запасной детонатор, потому что у него села батарея.
In the case of Mr. Hamadeh, the explosive device was placed between the back seat and the trunk of the vehicle carrying the bomb, positioned in a way to direct the blast towards Mr. Hamadeh's Mercedes Benz. В случае г-на Хамаде взрывное устройство было установлено между задним сиденьем и багажником заминированной автомашины таким образом, чтобы взрыв был направлен в сторону автомобиля «Мерседес Бенц» г-на Хамаде.
Killed while trying to plant a car bomb near Akrabe. (H, JP, 4 September 1994; also referred to in JT, 9 September 1994) Погибли при попытке установить автомобильное взрывное устройство близ Акрабы. (Г, ДжП, 4 сентября 1994 года; сообщалось также в ДжТ, 9 сентября 1994 года)
The guerrilla groups continued carrying out indiscriminate attacks and claiming victims among the civilian 5 January in Barrancabermeja (Santander), ELN detonated a bomb meant to attack a police vehicle. Повстанческие группы продолжали совершать неизбирательные нападения, в ходе которых гибли и гражданские лица. 5 января в городе Барранкабермеха (Сантандер) бойцы АНО привели в действие взрывное устройство с целью уничтожения полицейской машины.
police say Lang's vehicle exploded in what was believed to be a car bomb behind a local coffeehouse. Полиция заявляет, что автомобиль миссис Лэнг взорвался после того, как она повернула ключ... Взрывное устройство было установлено в ее машине, припаркованной около кафе.
On 19 April Council members were briefed by the Secretariat on a car bomb attack in Pristina on 18 April in which one person had been killed and four injured. 19 апреля Секретариат информировал членов Совета о том, что 18 апреля в Приштине было приведено в действие взрывное устройство, установленное в одной из автомашин, в результате чего один человек был убит, а четыре человека получили ранения.