Английский - русский
Перевод слова Bolivia
Вариант перевода Многонациональном

Примеры в контексте "Bolivia - Многонациональном"

Примеры: Bolivia - Многонациональном
UNODC continued to support small farmer communities to increase licit agricultural production and sustainably manage and use natural resources in Bolivia (Plurinational State of), Colombia, the Lao People's Democratic Republic and Peru. ЮНОДК продолжало поддерживать мелкие фермерские хозяйства с целью расширения производства незапрещенной сельскохозяйственной продукции и устойчивого управления природными ресурсами и их рационального использования в Боливии (Многонациональном Государстве), Колумбии, Лаосской Народно-Демократической Республике и Перу.
Organized in collaboration with OHCHR field presences in Bolivia (Plurinational State of), Ecuador and the regional office in Chile, colleagues from other field offices in the region also participated in the two activities. Эти два мероприятия были организованы во взаимодействии с отделениями УВКПЧ на местах в Боливии (Многонациональном Государстве) и Эквадоре и региональным отделением в Чили, и в них приняли также участие коллеги из других местных отделений в этом регионе.
The Anti-Corruption Mentor Programme of UNODC has provided top-level and long-term expertise in Bolivia (Plurinational State of), Cape Verde, Jordan, Kenya, Tajikistan and Thailand, as well as Southern Sudan. В рамках программы инструкторов ЮНОДК по противодействию коррупции высококвалифицированные консультативные услуги оказывались на долгосрочной основе в Боливии (Многонациональном Государстве), Кабо-Верде, Иордании, Кении, Таджикистане и Таиланде, а также в Южном Судане.
In 2014, the Institute began working with the University of Berne (Switzerland) and partners in Bolivia (Plurinational State of), the Lao People's Democratic Republic, Nepal and Rwanda to undertake research on the feminization of non-traditional agriculture and its impacts on women. В 2014 году Институт в сотрудничестве с Университетом Берна (Швейцария) и партнерами в Боливии (Многонациональном Государстве), Лаосской Народно-Демократической Республике, Непале и Руанде приступил к проведению исследования, посвященного феминизации нетрадиционных видов сельского хозяйства и ее влиянию на женщин.
The cumulative average for surveys conducted in Bolivia (Plurinational State of), El Salvador, Paraguay and Peru reveals that 97.8 per cent of beneficiaries consider the technical assistance provided to be useful or very useful. Результаты обследований, проведенных в Боливии (Многонациональном Государстве), Сальвадоре, Парагвае и Перу, показывают, что в среднем 97,8 процента бенефициаров оценивают полученную техническую помощь как полезную или весьма полезную.
The programme will expand in 2014 to cover additional Member States and projects in Armenia, Bolivia (Plurinational State of), China, Egypt, Ethiopia, India, Mexico, the Sudan, Tajikistan and Uganda. Программа будет расширена в 2014 году и охватывать дополнительные государства-члены и проекты в Армении, Боливии (Многонациональном Государстве), Китае, Египте, Эфиопии, Индии, Мексике, Судане, Таджикистане и Уганде.
Moreover, the Office continued to implement components of the Millennium Development Goals-related programmes of several United Nations agencies in the area of conflict and crime prevention in Bolivia (Plurinational State of), Brazil, Honduras, Mauritania, Mexico and Panama. Кроме того, Управление продолжало осуществлять компоненты программ ряда учреждений Организации Объединенных Наций, касающихся Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в области предупреждения конфликтов и преступности в Боливии (Многонациональном Государстве), Бразилии, Гондурасе, Мавритании, Мексике и Панаме.
Bilingual intercultural education is practised in 17 countries, either across the board (Plurinational State of Bolivia, Chile, Nicaragua, Bolivarian Republic of Venezuela) or in a targeted fashion (Argentina, Costa Rica, Honduras, Guatemala). Двуязычное межкультурное образование практикуется в 17 странах, либо в полном масштабе (в Многонациональном Государстве Боливия, Чили, Никарагуа, Боливарианской Республике Венесуэла), либо в зависимости от аудитории (в Аргентине, Коста-Рике, Гондурасе, Гватемале).
The Latin American Federation of Associations of Relatives of Disappeared Detainees works in 12 countries in Latin America and has member associations in Argentina, Bolivia (Plurinational State of), Colombia, Chile, El Salvador, Guatemala, Mexico, Peru, Paraguay and Uruguay. Латиноамериканская федерация ассоциаций родственников пропавших без вести задержанных лиц осуществляет свою деятельность в 12 странах Латинской Америки и имеет ассоциации-члены в Аргентине, Боливии (Многонациональном Государстве), Гватемале, Колумбии, Мексике, Парагвае, Перу, Сальвадоре, Уругвае и Чили.
In Latin America, OHCHR in Bolivia (Plurinational State of) provided capacity-building assistance to civil society organizations for their participation in the seventy-eighth session of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, where they held a dialogue with Committee experts. В Латинской Америке отделение УВКПЧ в Боливии (Многонациональном Государстве) оказывало содействие в усилении потенциала организациям гражданского общества для обеспечения участия их представителей в работе семьдесят восьмой сессии Комитета по ликвидации расовой дискриминации, в ходе которой они провели диалог с экспертами Комитета.
In addition to 15 cost-shared counselling posts, five new critical incident stress counsellors were recruited in Bolivia (Plurinational State of), Chile, Peru, Somalia and Zimbabwe. В дополнение к 15 совместно финансируемым должностям консультантов было набрано еще пять консультантов по регулированию стресса в серьезных инцидентах в Боливии (Многонациональном Государстве), Зимбабве, Перу, Сомали и Чили.
Based on this strategy and in view of the specific potential for UNIDO services, two formerly existing field offices (Bolivia (Plurinational State of) and Zimbabwe) and two focal points (Mozambique and Uganda) were also converted into desks. В рамках этой стратегии и с учетом конкретного потенциала в области оказания услуг ЮНИДО два бывших отделения на местах (в Боливии (Многонациональном Государстве) и Зимбабве) и два координационных центра (в Мозамбике и Уганде) также были преобразованы в бюро.
This was due mainly to a significant decrease in Colombia, which was not offset by small increases in Bolivia (Plurinational State of) and Peru. Это было следствием главным образом значительного сокращения площадей культивирования в Колумбии, на котором никак не отразилось незначительное увеличение площадей культивирования в Боливии (Многонациональном Государстве) и Перу.
In 2011, implementation of the joint programme in Serbia continued, and inter-agency programmes were launched in Bolivia (Plurinational State of) and Rwanda, as well as joint projects in Mali, Nigeria and Senegal. В 2011 году продолжалось осуществление совместной программы в Сербии, было начато осуществление межучрежденческих программ в Боливии (Многонациональном Государстве) и Руанде, а также совместных проектов в Мали, Нигерии и Сенегале.
Finally, a growing number of Government agencies and national human rights institutions, including in Bolivia (Plurinational State of), Kenya, Kosovo (Serbia) and Nepal, have worked on developing the use of human rights indicators. Наконец, все большее число правительственных учреждений и национальных институтов в области прав человека, в том числе в Боливии (Многонациональном Государстве), Кении, Косово (Сербии) и Непале, работали в направлении использования показателей, характеризующих положение в области прав человека.
Taking note with appreciation of the subregional study on drug use in the school-age population in Argentina, Bolivia (Plurinational State of), Chile, Ecuador, Peru and Uruguay, с удовлетворением принимая к сведению субрегиональное исследование по проблеме потребления наркотиков среди детей школьного возраста в Аргентине, Боливии (Многонациональном Государстве), Перу, Уругвае, Чили и Эквадоре,
Goal 1:25 development projects in Bangladesh, Benin, Bolivia (Plurinational State of), Burkina Faso, Ecuador, Guatemala, Guinea-Bissau, India, Kenya, Mozambique, Nicaragua, South Sudan and the Sudan Цель 1:25 проектов в области развития в Бангладеш, Бенине, Боливии (Многонациональном Государстве), Буркина-Фасо, Гватемале, Гвинее-Бисау, Индии, Кении, Мозамбике, Никарагуа, Судане, Эквадоре и Южном Судане.
Plurinational State of Bolivia country office З. Страновое отделение в Многонациональном Государстве Боливия
This change is mainly due to a significant decrease in Colombia, not offset by increases in Bolivia (Plurinational State of) and Peru. Это вызвано прежде всего значительным сокращением производства в Колумбии, на которое не повлиял рост производства в Боливии (Многонациональном Государстве) и Перу.
In Bolivia (Plurinational State of) and Peru, UNIDO supports other MDG-F funded projects through its networking and cluster approach to strengthen the capacities of small agri-food and artisan producers to gain a better foothold in national and regional markets. В Боливии (Многонациональном Государстве) и Перу ЮНИДО оказывает поддержку другим финансируемым по линии ЦРТ-Ф проектам, где ее кластерно-сетевой подход применяется для укрепления потенциала мелких производителей сельскохозяйственных продуктов и ремесленников, с тем чтобы они могли закрепиться на национальном и региональном рынках.
Some United Nations entities have focused their initiatives on particular groups of women, for example, certain programmes have focused on the needs and situation of rural and indigenous women in Bolivia (Plurinational State of), Ecuador, Guatemala, Honduras, Panama and Peru,. В Боливии (Многонациональном Государстве), Гватемале, Гондурасе, Панаме, Перу и Эквадоре некоторые учреждения Организации Объединенных Наций сосредоточивают свои инициативы на конкретных группах женщин, например, некоторые программы ориентированы на удовлетворение потребностей и улучшение положения женщин сельских районов и коренных народностей.
The total area under cultivation was stable in 2011, the balance of slight increases in Colombia and Peru and a decrease in Bolivia (Plurinational State of). В 2011 году общая площадь незаконного культивирования коки в Колумбии и Перу несколько увеличилась, а в Боливии (Многонациональном Государстве) несколько снизилась, поэтому общая площадь земель под этой культурой осталась практически без изменения.
The situation is similar in Bolivia (Plurinational State of), where poor small-scale farmers own only 1.4 per cent of the cultivated land, while the wealthiest 7 per cent of Bolivian landlords own 85 per cent of cultivated land. Аналогичная ситуация сложилась в Боливии (Многонациональном Государстве), где малоимущие мелкие фермеры владеют всего лишь 1,4% обрабатываемых земель, тогда как 85% обрабатываемых земель находится в руках самых зажиточных боливийских землевладельцев, составляющих 7% населения.