Английский - русский
Перевод слова Bolivia
Вариант перевода Многонациональном

Примеры в контексте "Bolivia - Многонациональном"

Примеры: Bolivia - Многонациональном
The total area under cultivation was stable in 2011, with a balance of slight increases in Colombia and Peru and a decrease in Plurinational State of Bolivia. Общая площадь культивирования в 2011 году не изменилась, при этом в Колумбии и Перу она незначительно увеличилась, а в Многонациональном Государстве Боливия уменьшилась.
The International Committee of the Red Cross (ICRC) reported that it has continued to work with a number of States on draft legislation on issues relating to the missing persons, including in Armenia, Bolivia (Plurinational State of), Guatemala, Lebanon and Peru. Международный комитет Красного Креста (МККК) сообщил, что он продолжает работать с рядом государств над проектом законодательства по вопросам, касающимся пропавших без вести лиц, в том числе в Армении, Боливии (Многонациональном Государстве), Гватемале, Ливане и Перу.
The conference brought together United Nations experts, participants from case studies in Bolivia (Plurinational State of), Ethiopia, Guatemala, India, Kenya, Madagascar, Peru and Spain and key professionals from all around the world. В работе конференции приняли участие эксперты Организации Объединенных Наций, участники тематических исследований, проведенных в Боливии (Многонациональном Государстве), Эфиопии, Гватемале, Индии, Кении, Мадагаскаре, Перу и Испании, а также ведущие специалисты со всего мира.
Three international seminars on this issue were conducted in different Latin American countries (Bolivia (Plurinational State of), Chile and Ecuador) in the course of 2012. В течение 2012 года в разных странах Латинской Америки (Боливии (Многонациональном Государстве), Чили и Эквадоре) было проведено три международных семинара по этому вопросу.
There were a number of welcome developments related to the facilitation of naturalization for refugees in 2012, including in Bolivia (the Plurinational State of) and Ecuador. В 2012 году произошел ряд положительных сдвигов в области упрощения порядка натурализации беженцев, в том числе в Боливии (Многонациональном Государстве) и Эквадоре.
In Bolivia (Plurinational State of), Colombia and Peru, UNODC continued its comprehensive programmes on alternative development to facilitate the reintegration of former coca farmers into the licit economy. В Боливии (Многонациональном Государстве), Колумбии и Перу ЮНОДК продолжало осуществление своих комплексных программ альтернативного развития в целях содействия реинтеграции фермеров, ранее выращивавших коку, в законную экономику.
Its main work over the past decade has taken place in seven countries: Bolivia (Plurinational State of), Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Panama and Peru. Основная часть работы Фонда за последнее десятилетие осуществляется в семи странах: Боливии (Многонациональном Государстве), Эквадоре, Гватемале, Гондурасе, Мексике, Панаме и Перу.
The network currently includes member organizations of Bolivia (Plurinational State of), the Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Paraguay, Peru and Spain. В настоящее время такая сеть включает в себя организации-члены в Боливии (Многонациональном Государстве), Доминиканской Республике, Сальвадоре, Гватемале, Никарагуа, Парагвае, Перу и Испании.
During the reporting period, similar joint programmes for technical assistance were developed and/or implemented in Bolivia (Plurinational State of), Egypt, Pakistan and Serbia, as well as in Central Asia. В отчетный период аналогичные совместные программы оказания технической помощи были разработаны и/или осуществлены в Боливии (Многонациональном Государстве), Египте, Пакистане и Сербии, а также в Центральной Азии.
Gender equality was identified among key priorities in national consultations in Bolivia (Plurinational State of), Ethiopia, Guatemala, Kazakhstan, Kenya, the Republic of Moldova and Tajikistan, among others. Гендерное равенство было названо одним из ключевых приоритетов в ходе национальных консультаций в Боливии (Многонациональном Государстве), Гватемале, Казахстане, Кении, Республике Молдова, Таджикистане и Эфиопии, среди прочих стран.
In addition, strategies to promote full and progressive realization of the right to adequate housing were developed and/or refined, incorporating a rights-based approach to developing housing policies in five countries: Bolivia (Plurinational State of), Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela. Кроме того, разрабатывались и/или совершенствовались стратегии содействия полной и поступательной реализации права на достаточное жилище, включающие подход к разработке жилищной политики, основанный на правах, в пяти странах: Боливии (Многонациональном Государстве), Венесуэле, Колумбии, Перу и Эквадоре.
The topic of international cooperation for the purpose of investigation into and prosecution of firearms trafficking also featured prominently in national training courses organized by UNODC in Benin, Burkina Faso, Bolivia (Plurinational State of), Ghana and Senegal. Тема международного сотрудничества в вопросах расследования и преследования преступлений, связанных с незаконным оборотом огнестрельного оружия, занимала важное место в программе национальных тренингов, проведенных УНП ООН в Бенине, Буркина-Фасо, Боливии (Многонациональном Государстве), Гане и Сенегале.
Through research in Bolivia (Plurinational State of), Nicaragua, Uganda and Zimbabwe, the project examines the processes and the mechanisms that connect the politics of resource mobilization and the demands for social provision. На основе проведения исследований в Боливии (Многонациональном Государстве), Зимбабве, Никарагуа и Уганде в рамках проекта рассматриваются процессы и механизмы, увязывающие политику в области мобилизации ресурсов с требованиями в отношении социального обеспечения.
Coca bush cultivation remained concentrated in Bolivia (Plurinational State of), Colombia and Peru, where the total area under such cultivation peaked in 2007 (181,600 ha). Культивирование кокаинового куста было по-прежнему сосредоточено в Боливии (Многонациональном Государстве), Колумбии и Перу, где в 2007 году масштабы такого культивирования достигли пикового уровня (181600 га).
Since then, the organization has continued its work in Colombia, Mexico and Peru, and has initiated additional projects in Bolivia (Plurinational State of), Brazil, Guatemala, Honduras, Kenya and South Africa. С тех пор организация продолжает свою работу в Колумбии, Мексике и Перу, а также приступила к осуществлению дополнительных проектов в Боливии (Многонациональном Государстве), Бразилии, Гватемале, Гондурасе, Кении и Южной Африке.
The Office is also implementing components of conflict prevention projects funded by the Millennium Development Goals Achievement Fund in Bolivia (Plurinational State of), Brazil, Honduras, Mauritania, Mexico and Panama. Управление также выполняет компоненты проектов по предупреждению преступности, которые финансируются из Фонда достижения Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), в Боливии (Многонациональном Государстве), Бразилии, Гондурасе, Мавритании, Мексике и Панаме.
Youth social crime prevention projects continued to be implemented in Bolivia (Plurinational State of) and Honduras, and a new project is expected to start in El Salvador. В Боливии (Многонациональном Государстве) и Гондурасе продолжалось осуществление проектов по предупреждению социальной преступности среди молодежи, и, как ожидается, будет начат новый проект в Сальвадоре.
UNODC has been implementing inter-agency programmes of the Millennium Development Goals Achievement Fund, which include conflict and violence prevention components in Bolivia (Plurinational State of), Brazil, Honduras, Mauritania, Mexico and Panama, some of which focus on youth. ЮНОДК осуществляет межучрежденческие программы Фонда достижения Целей развития тысячелетия, которые содержат компоненты предупреждения конфликтов и насилия, в Боливии (Многонациональном Государстве), Бразилии, Гондурасе, Мавритании, Мексике и Панаме, часть из которых сосредоточена на молодежи.
In Latin America and the Caribbean, Argentina, Bolivia (Plurinational State of), Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Mexico, Peru and Venezuela (Bolivarian Republic of) had established national space offices or agencies. В ряде стран Латинской Америки и Карибского бассейна созданы национальные комические ведомства или агентства, в том числе в Аргентине, Боливии (Многонациональном Государстве), Бразилии, Венесуэле (Боливарианской Республике), Колумбии, Мексике, Перу, Чили и Эквадоре.
OHCHR supported the ratification of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in Argentina, Bolivia (Plurinational State of), Cape Verde, Costa Rica and El Salvador. УВКПЧ поддержало ратификацию Факультативного протокола к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах в Аргентине, Боливии (Многонациональном Государстве), Кабо-Верде, Коста-Рике и Сальвадоре.
The Office in Bolivia (Plurinational State of) received complaints from representatives of various indigenous peoples on either the lack of or poor implementation by State institutions of their duty to consult on legal measures, infrastructure and extractive projects. В отделение в Боливии (Многонациональном Государстве) поступили жалобы от представителей различных групп коренных народов о невыполнении или о недостаточном выполнении государственными институтами их обязательства по проведению консультаций по юридическим мерам и проектам, касающимся инфраструктуры и добывающей промышленности.
The work facilitated consultative processes in Bolivia (Plurinational State of) and elsewhere, as well as the adoption of new legislation, including the law on indigenous peoples in the Congo. Эта работа способствовала проведению консультаций в Боливии (Многонациональном государстве) и в других странах, а также принятию нового законодательства, включая закон о коренных народах в Конго.
Environmental courts and tribunals have recently been created in Abu Dhabi, Bolivia (Plurinational State of), Chile, China, El Salvador, India, Thailand and the Philippines. Экологические суды и трибуналы недавно были созданы в Абу-Даби, Боливии (Многонациональном Государстве), Индии, Китае, Сальвадоре, Таиланде, Филиппинах и Чили.
For example, in Bolivia (Plurinational State of), India, Liberia, Nepal, Uganda and the United Republic of Tanzania the pre-primary pupil/teacher ratio was 40:1 or higher in 2007. Например, в Боливии (Многонациональном Государстве), Индии, Либерии, Непале, Объединенной Республике Танзания и Уганде в 2007 году соотношение учащиеся/учителя на дошкольном уровне составляло 40:1 или более.
In 2009, cultivation of coca bush declined further, mainly because of a reduction in Colombia, which was not offset by smaller increases in Bolivia (Plurinational State of) and Peru. В 2009 году масштабы культивирования кокаинового куста вновь сократились, главным образом из-за уменьшения масштабов в Колумбии, которые не были компенсированы менее значительным ростом в Боливии (Многонациональном Государстве) и Перу.