She has a blood clot. |
У неё образовался кровяной сгусток. |
A Regulan blood worm is soft and shapeless. |
Кровяной червь мягкий и бесформенный. |
I'm having a blood attack. |
У меня кровяной приступ. |
Freitas has a design for a robotic white blood cell. |
Фрейтас разработал проект белой кровяной клетки-робота. |
I take my handy pipette, extract some of the blood mixture and drop it into the alginate one drop at a time. |
Я беру пипетку, набираю немного кровяной смеси и капаю ее в альгинат по одной капле. |
Even the Symbalene blood burn does not act that swiftly. |
Даже симбалинский кровяной пожар так быстро не действует. |
The escalating global blood crisis has seen prices skyrocket over the past week. |
УГЛУБЛЯЮЩИЙСЯ ГЛОБАЛЬНЫЙ КРОВЯНОЙ КРИЗИС ПРИВЁЛ К РЕЗКОМУ ВЗЛЁТУ ЦЕН |
Unblocks the body's strategic energy points, revitalising your blood circulatory system all round, leaving you completely relaxed and at peace and harmony with yourself. |
Открывает все стратегически важные энергетические точки тела, восстанавливая циркуляцию в кровяной системе и оставляя Вас полностью расслабленным, спокойным и в гармонии с собой. |
What you're watching is a design of a robotic red blood cell, |
Вы сейчас видите проект создания красной кровяной клетки-робота. |
In patients with liver insufficiency the daily dose of the drug should be reduced due to possible increase of concentration of the drug in the blood serum and extension of its half-life time. |
Необходимо изменить суточную дозу лекарства пациентам с печеночной недостаточностью по причине возможности повышения концентрации лекарства в кровяной сыворотке, а также длительного периода полураспада. |
Blood clot in the femoral artery. |
Кровяной сгусток в бедренной артерии. |
He especially looks down on white blood cells forming various relationships with non-white blood cells, like Neutrophil's close friendship with Red Blood Cell. |
Он особенно злится, когда видит, как белые кровяные клетки заводят различные отношения с небелыми кровяными клетками (например, дружба нейтрофила с красной кровяной клеткой). |
There was blood everywhere, but we caught enough of it, I think. |
А если вышло многовато виноват Фрэнк: пустил кровяной фонтан. |