Английский - русский
Перевод слова Blindfolded
Вариант перевода Завязали глаза

Примеры в контексте "Blindfolded - Завязали глаза"

Примеры: Blindfolded - Завязали глаза
The complainant alleges that he was taken to the offices of this unit, where he was tied to a chair, blindfolded and tortured by means of electric shock. Согласно жалобе, он был привезен в отдел, где его привязали к стулу, завязали глаза и подвергли пытке электротоком.
Seven detainees were blindfolded and dragged to a military vehicle and driven to an area where they were later killed. Семи задержанным лицам завязали глаза, а затем их оттащили к военной машине и доставили в район, в котором позднее их убили.
The policemen forced him into a jeep, blindfolded him and took him to some unidentified place, beating him up on the way there. Полицейские насильно усадили его в свой джип, завязали глаза и отвезли в неизвестное место, по пути избивая его.
His head was shaved, he was blindfolded, made to wear ear muffs and a mouth mask, handcuffed, shackled, loaded on to a plane and flown out to Guantanamo, where he was held in solitary confinement for one more month. Ему обрили голову, завязали глаза, надели звуконепроницаемые наушники и закрыли маской рот, надели наручники и ножные кандалы, погрузили в самолет и доставили в Гуантанамо, где держали еще месяц в одиночном заключении.
At noon on the following day, the prince was blindfolded and brought before a priest, where a marriage ceremony was performed and he could feel and hear a lady standing next to him. В полдень следующего дня, принца, которому до этого завязали глаза, привели на свадебную церемонию, на которой он мог слышать и чувствовать невесту, стоящую рядом с ним.
According to the information received, they were blindfolded, prevented from sleeping and going to the toilet, denied water and food, and forced to listen to loud music and to drink spoiled milk. Согласно полученной информации, им завязали глаза, не давали спать и не разрешали пользоваться туалетом, лишали их воды и пищи, а также принуждали слушать громкую музыку и пить скисшее молоко.
The complaint states that the detainees were blindfolded with their own shirts and taken to an unknown place, where the officers beat them with clubs and put plastic bags over their heads and filled them with gas. Как указано в соответствующем заявлении, задержанным завязали глаза их же рубахами, а затем отвезли в неизвестное место, где сотрудники НУУР избивали их дубинками и одевали на голову пластиковые мешки, в которые вводился газ.
They blindfolded them all, they took them to the top of a building, they tied them to chairs and threw them off. Им завязали глаза, отвели на крышу высокого здания, привязали к стульям и сбросили.
In the vehicle taking them to the Office of the Attorney-General of the Republic, they had been hit and threatened, their hands had been tied behind their backs and they had been blindfolded. Уже в автомобиле, перевозившим их в одно из подразделений ГПР, их избивали и им угрожали, связали руки за спиной и завязали глаза.
We tied their hands behind their backs there and then, blindfolded them, and let them out to the cart, which was already waiting by the school, sat them in it, and sent them off to their destination. Мы связали им руки за спину и потом завязали глаза, вывели их наружу и посадили в подводу, которая специально их ждала рядом со школой, и отправили к месту назначения.
Blindfolded. Because we're scared. А завязали глаза, потому что боимся.
He had been handcuffed from behind with a nylon restraint and blindfolded. Ему связали руки за спиной нейлоновой лентой и завязали глаза.
Later, he was blindfolded, beaten and burnt with cigarettes to force him to reveal the names of persons in his circle of friends and companions who were suspected of wrongdoing. Затем ему завязали глаза, били, прижигали тело сигаретами и учинили допрос, чтобы узнать имена приятелей по шайке, которых они считают преступниками.
He was allegedly blindfolded, while his body was pricked all over with pins and a lathi was squeezed on his lower body from hips to feet. Ему, как утверждается, завязали глаза, все его тело было исколото булавками, а нижняя часть от бедер до ступней была зажата окованными железом бамбуковыми палками.
The four men were allegedly blindfolded and beaten before being taken to a nearby army base, where Isani Hanoev was tortured and subjected to electric shocks. They were transferred to Mozdok by helicopter on 29 March. Всем четверым завязали глаза и били, пока не доставили в расположение ближайшей воинской части, где Исани Ханоева подвергли пыткам, в частности электрическим током. 29 марта вертолетом он был доставлен в Моздок.
They then surrounded them and bound their hands and blindfolded them before boarding them onto the Kuwaiti boats in which they took them to the Kuwaiti coast guard station at Salimiyah. После захвата иракских лодок, рыбакам связали руки и завязали глаза, а затем их пересадили в кувейтские шлюпки и доставили на кувейтский пост береговой охраны в Салимийе.
At 1300 hours, while Muhammad Musa Ahmad Allah was tending his flock in the Badrah district border zone, a group of some six persons set upon him and bound his arms and blindfolded him before dragging him into Iranian territory and taking him to Mehran city. В 13 ч. 00 м. Мухаммад Муса Ахмад Алла, пасший свой скот в пограничной зоне района Бадры, был схвачен группой примерно из шести человек, которые скрутили ему руки, завязали глаза, а затем увели его на иранскую территорию в город Мехран.
She states that she was subjected to ill-treatment by the security officers, who hurled insults at her, bound her hands, blindfolded her, shaved her head and proceeded to drag her barefoot down the stairs. По ее словам, сотрудники правоохранительных органов обращались с ней жестоко, оскорбляли ее, связали ей руки, завязали глаза и обрезали волосы бритвой, а затем босую протащили вниз по лестнице.
He was blindfolded and taken to a field, where the policemen threatened to kill him if he did not become a police informer and provided them with names of PKK, ERNK and HADEP sympathizers. Ему завязали глаза и вывезли в поле, где полицейские обещали его убить, если он не станет их осведомителем и не сообщит фамилии сочувствующих КРП, ЕРНК и ХАДЕП.
The defendants said they were blindfolded for nine days and tortured by State Security Investigation (SSI) officials in Mahalla and at Lazoghly Square, Cairo, after their arrests. ниже). По словам обвиняемых, после ареста им завязали глаза и на протяжении девяти дней их пытали сотрудники Управления расследований госбезопасности (УРГБ) в Махалле и на площади Лазогли в Каире.
When he said it was not, he was made to climb into a van, where he was blindfolded. После того как он ответил, что нет, его посадили в грузовик, где ему завязали глаза.
They then blindfolded him and took him into the bathroom. Затем ему завязали глаза и отвели в ванную комнату.
The students were reportedly blindfolded and tied before being taken for questioning. По сообщениям, им завязали глаза, их связали и после этого увели на допрос.
After 15 minutes I was blindfolded and brought to a place unknown to me. По прошествии 15 минут мне завязали глаза и затем доставили в неизвестное место.
He was blindfolded again but he could see a little through the blindfold. Ему вновь завязали глаза, однако сквозь маленький просвет он мог кое-что видеть.