Английский - русский
Перевод слова Blanket
Вариант перевода Покрывало

Примеры в контексте "Blanket - Покрывало"

Примеры: Blanket - Покрывало
So you titrated the blanket. И ты подстроила покрывало.
I'll get my blanket. Пойду заберу свое покрывало.
Why did you notice this blanket? Почему вы заметили это покрывало?
I don't think it's a blanket. Кажется, это не покрывало.
That's Bucephalus's blanket! Это же покрывало Буцефала!
Shamoto, take off the blanket. Шамото, снимай покрывало.
If you take the blanket... Если ты возьмешь покрывало...
The ranger that found the kids literally swept everything into a picnic blanket. Бандит буквально сгрёб всё в покрывало для пикника.
The Chairperson was presented then with a blanket, which was an expression of great honour in the Cree culture. Председатель получает в подарок покрывало, что в культуре кри считается знаком большого уважения.
So we spread out a nice blanket, opened up a bottle of vino, and watched the sun set over the water. А потом мы расстелили покрывало, откупорили бутылочку вина и наблюдали, как солнце скрывается за водной гладью.
In every galley and also in hairdressing salons and perfumeries, there shall be a fire blanket to hand. В каждом камбузе, а также в парикмахерских и парфюмерных салонах должно быть предусмотрено огнетушащее покрывало.
And there's something in the way, I mean, a near contempt in the way that you can casually saunter over to her blanket and create the sense of connection that will allow you to pick her up. И есть какое-то чувство, граничащее с презрением, когда ты знаешь, что можешь непринужденно присесть на ее покрывало и создать видимость близости интересов, которое позволит "снять" ее.
And just as she finished the snowflakes all at once stopped tumbling down, leaving Dogville clad in the daintiest whitest blanket of snow imaginable В тот момент, когда она закончила, снежинки вдруг перестали падать на город, оставив Догвиль укутанным в тончайшее ослепительно белое снежное покрывало.
Couch blanket's on the chair, chair blanket is on the couch. Покрывало для дивана на кресле, покрывало для кресла на диване.
And that's when this feeling came over me like a warm blanket. И в этот момёнт я ощутил то самоё чувство, котороё согрёло мёня, словно тёплоё покрывало.
Here's her blanket and duvet cover. Здесь шерстяное одеяло и покрывало.
The question then has to become whether we want to keep the king-size mattress and get an appropriate size cover, or whether we should keep the baby blanket and make the mattress smaller. Поэтому вопрос следует ставить таким образом, хотим ли мы сохранить двуспальный матрас и найти для него покрывало соответствующего размера либо нам следует оставить маленькое детское одеяло и найти для него соответствующий матрас.
The blanket is made of a light elastic heat-resistant material with holes, which are uniformly distributed across the surface of the blanket at intervals of 10% of the length and width of the blanket. Покрывало выполняют из эластичного жаропрочного легкого материала, с отверстиями; расположенными равномерно по площади покрывала с шагом, равным 10% от длины и ширины покрывала.
When you do, pull the bomb blanket over your head. И натягиваешь на голову защитное покрывало.
I was cocooned by a blanket, you came and cut me out, no big deal... Покрывало набросилось на меня и завернуло в кокон, ты пришел и спас меня, ничего особенного...