's Chris O'Guinn felt that the only aspect of the storyline handled acceptably was Blaine questioning whether he was bisexual, rather than outright straight. |
Обозреватель сайта Крисс О'Ганн высказал мнение, что единственным умело показанным аспектом сюжета стала позиция гомосексуала Блейна, рассматривавшего возможность определения себя как бисексуала, а не натурала. |
Sebastian on tape admitting that there was rock-salt in that slushee that blinded Blaine. |
когда мы были в академии Далтон, и я записала на пленку признание Себастьяна, что в том слаше, ослепившем Блейна была каменная соль. |
Beveridge entered politics in 1884 by speaking on behalf of presidential candidate James G. Blaine and was prominent in later campaigns, particularly in that of 1896, when his speeches attracted general attention. |
Политикой начал заниматься ещё в 1884 году, участвуя в кампании кандидата в президенты Джеймса Блейна и позже принимая участие в последующих его предвыборных кампаниях; его речи в поддержку Блейна в 1896 году привлекли особенное общественное внимание. |
This week's lesson is all about the most inspiring guy we know: Blaine! |
Это будет неделя парня, который всех нас вдохновляет - Блейна! |
Their grandson, Newell Garfield, later married Jane Harrison Walker, a granddaughter of President Benjamin Harrison and Harrison's second wife Mary Dimmick Harrison as well as the great-grandniece of James G. Blaine. |
Их внук, Ньюэлл Гарфилд, позже женился на Джейн Харрисон Уокер, внучке президента Бенджамина Гаррисон и второй жены Гаррисона Мэри Харрисон, внучатой племянницы Джеймса Блейна. |
But I wouldn't put anything past Blaine. |
Но с Блейна станется. |
Who's in favor of Warbler Blaine's proposal for a dual lead at Regionals? |
Кто за предложение Блейна по поводу Региональных, чтобы сделать главную песню дуэтом? |
She found Blaine's advice to Kurt "misleading and dangerous", especially the suggestion that targeted children should be held responsible for confronting their attackers and putting themselves at risk of further injury, rather than for protecting themselves. |
Она посчитала советы Блейна Курту «сбивающими с толку и опасными», особенно утверждение, что дети, подвергшиеся издевательствам, должны давать отпор обидчикам и, таким образом, подвергать себя ещё большему риску, вместо того, чтобы защищать себя. |
While there's nothing I'd love more than having two Pretty Ponies serenade me, I think we'd get further staging a "gel-ervention" for Blaine than singing lady music. |
И хотя парочка Прелестных Пони, поющих мне серенаду, предел моих мечтаний, я думаю, пора перейти к следующий стадии - принять срочные меры по борьбе с гелем на голове Блейна и исполнением бабских песен. |
Based on the characters' chemistry and the "immediate outcry" from fans who wanted to see them as a couple, Murphy decided to have Blaine become Kurt's love interest. |
Позже, на основе развивающихся отношений между героями и ярого желания поклонников, которые хотели видеть в них пару, Мёрфи решил сделать Блейна взаимным романтическим интересом Курта. |
2.7 The author gave sworn evidence, stating that it was Blaine who had attacked Higgs and had forced the author to cooperate, despite his pleas to leave the man alone. |
2.7 Автор дал свидетельские показания под присягой, в которых заявил, что на Хиггса напал именно Блейн и что именно Блейн принудил автора к соучастию, хотя последний умолял Блейна отпустить Хиггса. |