I thought we closed that spigot when we took care of Blaine. |
Мне казалось, что мы закрыли ту лавочку, когда избавились от Блейна. |
Blaine is having some issue with his memory. |
У Блейна есть кое-какие проблемы с памятью. |
To go with the two other victims, whose phones contained Blaine's number. |
Вместе с двумя другими, в чьих телефонах был записан номер Блейна. |
This is Blaine's fault, not yours. |
Это вина Блейна, а не твоя. |
Show of hands for Blaine as Mariah. |
Кто за Блейна, с песней Мэрайи - руки вверх. |
So my name is Darren criss, and I play the character Blaine Anderson on Glee. |
Меня зовут Даррен Крисс и в сериале я играю Блейна Андерсона. |
A beer for Blaine, and for Kurt, a Shirley Temple with extra cherries. |
Пиво для Блейна, а для Курта Ширли Тэмпл с дополнительной порцией вишенок. |
So thank you so much for being here on the start of Blaine's cleanse. |
Так что спасибо вам, за то что вы здесь для начала очистки Блейна. |
Artie is already in, and I put in a call to Blaine. |
Арти уже там и я пригласила Блейна. |
What if I told you there was an alternative to Blaine's service? |
Что если я скажу вам, что услугам Блейна есть альтернатива? |
So, I've heard this story from Kurt and Blaine, but now, I want to hear your side. |
Мы слышали эту историю из уст Курта и Блейна, а теперь хотим услышать твою версию. |
And while we were there, I pulled out a deck of cards, and I tried to show you a magic trick I learned off a David Blaine special. |
И когда мы были там, я достал колоду карт и попробовал показать тебе фокус, который я выучил из спецэпизода Дэвида Блейна. |
The love story involving Kurt and Blaine was met with critical acclaim, especially the events in the "Original Song" episode where the characters first kissed. |
История любви Курта и Блейна была одобрена критиками, особенно в эпизоде «Original Song», где герои впервые целуются. |
Coming back for Dad is also a perfect excuse to come see everyone... and Blaine, of course. |
Приезд к отцу - также прекрасное оправдание, чтобы увидеть всех... и Блейна в том числе. |
Later songs performed by Blaine and the Warblers became popular enough to warrant a Warbler soundtrack album, Glee: The Music Presents the Warblers. |
Позже песни в исполнении Блейна и Соловьёв стали популярны достаточно, чтобы гарантировать славу саундтреку альбома, «Glee: The Music Presents the Warblers». |
Blake's syndrome, Blaine's syndrome, some rubbish. |
Синдром Блейка, синдром Блейна, бред. |
When I met Blaine, he was this man who was brave enough to stand up to Mr. boss when no one else would. |
Когда я встретила Блейна, он оказался достаточно смелым, чтобы выступить против мистера БОсса, когда остальные струсили. |
She made her choice with Blaine, |
(рави) Она выбрала Блейна, |
In a world where Peyton, in front of you and Liv and my own eyes, actually defended Blaine for not wanting to take the memory serum. |
В мире, где ПЭйтон, перед тобой, Лив и на моих глазах защищала Блейна, который не хотел принимать сыворотку. |
Why are you showing me a photo of Blaine? |
Почему ты показываешь мне фото Блейна? |
In my vision, Blaine's flunky, Don E., was selling it. |
В моём видении, прислужник Блейна, Дон И, продавал его. |
Candy, have you seen Blaine? |
Кэнди, ты Блейна не видела? |
The author's defence was, and had always been, to transfer the blame for all application of violence to his co-defendant, Peter Blaine. |
В порядке защиты автор пытался и по-прежнему пытается переложить вину за применение насилия на своего сообвиняемого Питера Блейна. |
And I've asked Blaine and Artie to give us a little taste of what we're looking for. |
Я попросил Арти и Блейна показать нам кое-что из того, чего мы ищем. |
l strongly suspect that Ugarte left the letters of transit with Mr. Blaine. |
Я подозреваю, что Угарте оставил транзитные письма у мистера Блейна. |