| Without a doubt, this must be what it is to "bite the hand that feeds us". | Без сомнения это должно быть, каково это "укусить руку, которая кормит нас". |
| Mom, I am a huge animal had tried to bite! | Мама, огромное животное пыталось меня укусить! |
| I've been the one pulling the leash taut When they're salivating for a bite. | Я именно та, которая натягивает поводок, когда у них текут слюнки, чтобы укусить. |
| Just don't let them bite or scratch you, okay? | Только не дай им себя укусить или поцарапать, ясно? |
| So, Ms. Taylor, you thought Kieran was going to bite someone? | Итак, мисс Тейлор, вам показалось, что Киран собирается укусить кого-то? |
| No matter how much she asks him to bite her, he can't do it because he's afraid of losing her. | Неважно, как сильно она будет просить его укусить ее, он не сможет этого сделать потому, что боится ее потерять. |
| I know I'm just a stranger on a train who you tried to bite, but... | Я знаю, что я всего лишь незнакомка с поезда, которую ты пыталась укусить, но... |
| It dared to bite such a beautiful hand? | Он осмелился укусить столь прекрасную руку? |
| Cut off a wolf's head, and it still has the power to bite. | Даже отрезать, руководитель еще может укусить. |
| It was only when this shirt had been removed that the snakes could bite Ragnar and kill him. | И только когда эта рубаха была с него снята, змеи смогли укусить Рагнара, тем самым убив его. |
| Then why did it try to take a bite out of me? | Тогда почему оно пыталось меня укусить? |
| Similarly, in the United Kingdom, the BBC retains its credibility because it can bite the government hand that feeds it. | Кроме того, в Соединенном Королевстве, ВВС сохраняет свое доверие, потому что оно может укусить руку правительству, которое его кормит. |
| How could you let some boy bite you? | Как ты могла позволить какому-то мальчику укусить себя? |
| When a poor sick animal is liable to bite you? | Если бы несчастное больное животное могло укусить тебя? |
| But first, we need to bait him, see if we can't make the whale bite. | Но для начала нам нужно выманить его, понять сможем ли мы укусить кита. |
| 'You know, everything's trying to bite you.' | Знаете, здесь всё пытается укусить тебя. |
| I'm finding that dude, and I'm taking him out before he has a chance to bite anyone else. | Я найду этого чувака и уберу его прежде, чем он получит шанс укусить кого-либо еще. |
| Tell me you don't want to take a bite out of those cheeks. | И только попробуй сказать, что не хотел бы укусить такую щёчку. |
| I think that David Lee is offering him a job, but Evan's too afraid to bite the hand that will feed him. | Думаю, Дэвид Ли предлагает ему работу, и Эван боится укусить руку дающего. |
| It grew so large, wrapped itself around the entire world until it was able to bite its own tail. | Она доросла до таких размеров, что обернулась вокруг земли, пока не смогла укусить собственный хвост. |
| Gromit, how dare you bite my be? | Громит, да как ты посмел укусить мою возлюбленную? |
| Dogs bite you or chase you. | Собаки бросаются на вас и норовят укусить. |
| And I thought, she's about to bite. | Я подумал, что она собирается меня укусить. |
| And you can see, he's not trying to bite. | И вы можете видеть, что он не пытается укусить её. |
| I bit whomever he asked me to bite. | Я кусала того, которого он просил укусить». |