Английский - русский
Перевод слова Bite

Перевод bite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Укус (примеров 293)
Remember last month when I had that little reaction to the mosquito bite? Помнишь, в прошлом месяце, когда у меня была эта маленькая реакция на укус комара?
I've seen a brown recluse bite which caused necrosis down to the bone. Я видел укус коричневого паука-отшельника, который вызвал некроз аж до кости.
One bite from a hybrid, and she's dead, remember? Один укус гибрида и она мертва, помнишь?
Sutured a polar bear bite. Зашитый укус полярного медведя.
Do you think it's a bite tiers? По вашему это укус?
Больше примеров...
Укусить (примеров 158)
I could just bite him and eat him up. Я могла бы укусить его и съесть.
And when you're ready to bite your own arm, they shoot out one of those packets. И когда ты будешь готов укусить собственную руку, они закинут один из этих пакетиков.
Carter described the character as "the embodiment of everyone's sense of vulnerability, the idea of something that exists in the underworld of the sewer system and might in fact come to bite you in the least elegant of places". Картер впоследствии описал персонажа Моргана как «олицетворение всеобщего чувства уязвимости, понимание того, что в подземном мире канализационных коммуникаций существует нечто, что может укусить вас за не самое изысканное место».
Cain fell in love with a girl so much so, no matter how much she asked him to bite her, he can't do it because he's afraid of losing her! Кейн любит свою девушку очень сильно, и не важно сколько раз она просила укусить ее, он не может сделать это, потому что боится потерять ее!
Okay, I'll bite. Ладно, я могу и укусить.
Больше примеров...
Кусать (примеров 82)
And put bite continues to drift in the tropical flavor of mango mouth forever. И кусать и продолжать дрейфующих во рту вкус тропических манго навсегда.
Don't let the bedbugs bite your head off. Не позволяй клопам кусать тебе голову.
Leader persuades Dracula not to bite him in exchange that he provides him with a way that would keep the sun from harming him. Лидер убеждает Дракулу не кусать его взамен, что он предоставит ему способ, которым солнце не будет вредить ему.
I can't bite everyone. Я не могу кусать всех.
It doesn't have to bite you. В воде тонут, глупая баба - ей и не надо никого кусать!
Больше примеров...
Кусаться (примеров 54)
They're very friendly, they won't bite. Они дружелюбные, кусаться не будут.
A snake's detached head can immediately act by reflex and potentially bite. Отделённая голова змеи может действовать рефлекторно и потенциально кусаться.
But tell them I'm not going to bite. Но можешь там передать, что кусаться я не собираюсь.
In addition, numerous developing countries have gone through the painful experience that IIAs have started to "bite" and need to manage complex, lengthy and costly investor - State dispute settlement procedures. Кроме того, многим развивающимся странам знакома болезненная ситуация, когда МИС начинают "кусаться", и они оказываются втянуты в очень сложный, длительный и дорогостоящий процесс урегулирования споров между инвесторами и государством.
Don't let the bed buddies bite. Не позволяй комашкам кусаться.
Больше примеров...
Кусочек (примеров 139)
Just eat one more bite, sweetheart. Просто съешь ещё один кусочек, милая.
Azerbaijani people usually prefer to dunk a piece of sugar into the tea, then bite a piece and sip their tea instead of adding sugar into it. Азербайджанский народ, как правило, предпочитает макать в чай кусочек сахара, а затем кусочек и потягивать чай, вместо того чтобы добавлять в него сахар.
You can have one little bite. Можете откусить один кусочек.
But this is a very special bite. Но это особенный кусочек.
Just a little bite. Всего лишь маленький кусочек.
Больше примеров...
Откусить (примеров 53)
Newman, let me have a bite of your Mackinaw. Ньюман, дай откусить твой персик.
The leaders of serious programs, surely, are not eager to open all details of their activity. There are many dishonest dealers in the world of on-line HYIP who are always ready to bite from somebody elses pie. Руководители серьезных программ, разумеется, не намерены открывать все детали своей деятельности - в мире онлайновых HYIP орудует множество нечестных на руку дельцов, всегда готовых откусить часть чужого пирога.
It can bite a man's hand right off. и может запросто откусить человеку руку.
He had already taken a bite. И уже успел откусить кусочек.
Would you care for a bite of my Vengelerstrasse bar? Хочешь откусить кусочек "Венглерштрассе"?
Больше примеров...
Кусок (примеров 51)
And that first bite is for Jack. Прими этот первый кусок, Джек.
I'm eating a big bite of "I was right" steak. Я ем большой кусок стейка "Я был прав".
My dad told me we weren't leaving until I finished the last bite, so... Мой папа сказал, что мы не уедем, пока я не съем последний кусок, так что...
Want the last bite of my creamsicle? Хочешь последний кусок моего десерта?
One bite of this wondercake, and he'll forgive you. ќдин кусок этого чудного пирога - и он теб€ простит.
Больше примеров...
Поесть (примеров 23)
You must take 20 minutes for a bite to eat. Ты обязана уделить хотя бы 20 минут, чтобы поесть.
The kid has just taken off his space helmet as he takes a warm bite. Ребенок только что снял свой космический шлем. чтобы поесть горячего.
Maybe I will come and get a bite with you. Знаешь, Найлс, может я и схожу с тобой поесть.
We could get a bite. Мы могли бы поесть.
If there's a problem you can't solve, or even if you lost in a fight, whenever you are under pressure, just eat a bite of spicy rice cake here and it'll all disappear. Если у тебя какие-то проблемы, или ты проиграла бой, или кто-то давит на тебя, нужно поесть рисовых пирожков, и всё забудется.
Больше примеров...
Покусать (примеров 14)
These are the snap-on dentures she used to bite Alexandra Stine and Veronica Sutter. Это зубные протезы, которые она использовала, чтобы покусать Александру Штайн и Веронику Саттер.
I might bite these fat little legs. Я могу покусать эти толстые маленькие ножки.
Like she wanted to bite or scratch her. Как будто она хотела покусать или расцарапать её.
and today he is ready to bite you. а сегодня он готов Вас покусать.
Mosquitoes may bite baby Vicki! Москиты могут покусать малыша Вики!
Больше примеров...
Грызть (примеров 10)
One day I realized I just didn't need... to bite them anymore. Однажды я вдруг поняла, что мне больше не нужно... их грызть.
"Which many signify that you should snarl and bite and play the dog." "Все предвещает, что ты будешь рычать, и грызть, и будешь собакой."
When Power Man was apparently beaten and defeated by five corrupt police officers, Cottonmouth prepared to bite off a part of Power Man's face only to be leashed by Nightshade. Когда люди у власти были избиты и разбиты на пять коррумпированных полицейских, Щитомордник готов грызть власть, только чтобы быть на коротком поводке у Паслена.
Pop out, get a quick bite and then back in there for board prep. ѕерекушу и назад, грызть гранит науки.
AND HE CAN BITE THROUGH TREES, Она может грызть ими деревья.
Больше примеров...
Клюнет (примеров 10)
Sometimes, it takes hours before you get a bite. Могут пройти часы пока рыба клюнет.
We just had to wait for a bite. Надо лишь подождать, пока клюнет.
I am quietly confident that we will get a bite. Но я, определённо, убеждён, что он клюнет.
Can't get a bite if you don't dangle your bait in the water. Пойдём. Рыбка не клюнет, если не закинуть наживку.
You think Chuck Sloan will bite? Думаешь Чак Слоан клюнет?
Больше примеров...
Прикус (примеров 6)
This breed should have strong jaws, with healthy white teeth and a scissors bite. Собака должна иметь сильные челюсти со здоровыми белыми зубами и ножницеобразным прикусом, допускается прямой прикус.
What's wrong with your bite? Чем плох твой прикус?
It would have changed his bite. Это изменило его прикус.
19 year old boy with bilaterally crossed bite; in frontal part - open bite; disturbed ratio in biometric field- lower one-third of face enlarged. Юноша 19 лет с двухсторонным перекрещенным прикусом в передней части открыт прикус, нарушена симетрия биометричкого поля, т.е.увеличена нижнар часть лица.
The teeth should form a level, complete scissor bite. Полный комплект зубов, прикус ножницеобразный.
Больше примеров...
Bite (примеров 12)
This occurred after the spelling system was fixed, and accounts for the drastic differences in pronunciation between "short" mat, met, bit, cot vs. "long" mate, mete/meet, bite, coat. Сдвигом гласных объясняется резкое различие в произношении слов: «короткое произношение» в словах mat, met, bit, cot вместо «длинного произношения» в словах mate, mete/meet, bite, coot.
The first single "Second Bite of the Apple" was released in May. Первый сингл с новой пластинки, «Second Bite of the Apple», был выпущен в мае 2013 года.
You can send MMS to all IZZI users and all BITE users in Latvia and Lithuania. MMS можно отправить всем пользователям IZZI и всем пользователям BITE в Латвии и Литве.
"We Bite" and the studio version of "Mommy, Can I Go Out and Kill Tonight?" were recorded in a different session in October 1982. Песня «Шё Bite» и студийная версия песни «Mommy, Can I Go Out and Kill Tonight?» были записаны в разных записях в Октябре 1982 года.
Draco was also parodied in a Big Bite sketch, where he was known as Mailboy (with his father Lucius being parodied as Mailman). Драко также был спародирован в скетче Big Bite, где он был назван именем Mailboy (а его отец Люциус был назван Mailman).
Больше примеров...
Перекусить (примеров 109)
Anywho, just looking to find a place to grab a brewski and a bite to eat. Сейчас все ищут место где можно взять пивка и перекусить.
How would you like to have a bite with me? Ладно,... -... как насчёт перекусить?
Won't stop for a bite Не остановится даже перекусить.
Look, maybe those two could have a bite to eat, an early dinner. Может они обе смогут перекусить, ранний обед, например.
They're grabbing a bite. Они зашли перекусить в кафе.
Больше примеров...
Перекусим (примеров 21)
I have to get back upstairs, but drop by and we'll catch a bite. Мне нужно возвращаться наверх, заглядывай - пойдем что-нибудь перекусим.
Okay, well, let's just go have a little bite. Итак, давай просто пойдем перекусим?
Can't we have a bite first? Может мы сначала перекусим?
Johan and I are going across the street for a bite of food. Мы с Юханом сходим перекусим тут напротив.
Maybe... We should stop have a bite first? Может это... перекусим сперва?
Больше примеров...