Английский - русский
Перевод слова Bite

Перевод bite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Укус (примеров 293)
It's a bite mark, it bit me just like it did with Janet. Это укус, я укусил, как он сделал с Джанет.
He now works for the Amber Beach Museum as a digger on paleontological expeditions and as a dishwasher for the Dino Bite Cafe, while he tries to adapt to modern customs and technology. В настоящее время он работает в Музее Эмбер Бич в качестве копателя в палеонтологических экспедициях и посудомоечной машины в кафе Дино Укус, пытаясь адаптироваться к современным обычаям и технологиям.
The bite - the bite's gone. Укус... он исчез.
The wolf bite caused some kind of infection. Укус оборотня занес какую-то инфекцию.
This is not like one of your movies where - where - where the larvae gestate in the brain, leaving the poor host a hollowed-out zombie whose bite will now infect the whole populous on the base. Это не один из тех фильмов, где... гдее... где... личинка вырастает в мозгу, превращая несчастного хозяина в опустошенного зомби, чей укус теперь инфицирует все население в округе.
Больше примеров...
Укусить (примеров 158)
Turn away before Emmett has the chance to bite you. Обернись, прежде чем Эммет получит возможность укусить тебя.
Gromit, how dare you bite my be? Громит, да как ты посмел укусить мою возлюбленную?
But didn't he just have to bite? Но не так просто укусить?
You've got stringbean legs. I want to bite them, I want to bite them! У тебя ножки видны, я хочу их укусить, я хочу их укусить!
"New customers are like razor-toothed gree-worms. They can be succulent, but sometimes they bite back." "Новые клиенты совсем как острозубые гри-червяки - сочные и мясистые, но могут и укусить".
Больше примеров...
Кусать (примеров 82)
You can bite whoever you want. Ты можешь кусать любого, кого ты хочешь.
You can't keep snakes in your backyard and expect them only to bite your neighbors. Вы не можете держать змей на своём заднем дворе, надеясь на то, что они будут кусать лишь ваших соседей.
If you won't take the opium, at least take this to bite down on. Не хочешь опиум, возьми хотя бы это, будешь кусать.
Leader persuades Dracula not to bite him in exchange that he provides him with a way that would keep the sun from harming him. Лидер убеждает Дракулу не кусать его взамен, что он предоставит ему способ, которым солнце не будет вредить ему.
I can't bite everyone. Я не могу кусать всех.
Больше примеров...
Кусаться (примеров 54)
I made it so they couldn't bite, couldn't scratch. Я сделала это так, чтобы они не могли кусаться, царапаться.
You can bite and pull people's hair and stuff? То есть можно кусаться и таскать друг друга за волосы и прочие места?
In fact, that's your problem - all good-guy code, no bite. В этотм то и есть твоя проблема - весь этот кодекс хорошего парня, не кусаться
I try not to bite too hard. Я стараюсь кусаться не сильно.
Don't let the bedbugs bite. Не давай клопам кусаться.
Больше примеров...
Кусочек (примеров 139)
Okay, just take, like, one bite. Ладно, просто попробуй, всего кусочек.
Until you bite down on some shiny piece of plastic and somebody with a brightly colored shirt pulls you from your watery home, weighs you, measures you, and flings you back into the air. Пока не попадешься на блестящий кусочек пластмассы и кто-то в яркой майке не вытащит тебя из водного домика, взвесит, измерит и бросит на открытом воздухе.
Come on, take one bite. Давай, съешь кусочек.
Here. Take a bite of freedom. Вот, кусни кусочек свободы.
He'd taken a bite from it, and he fell. Он откусил кусочек и упал.
Больше примеров...
Откусить (примеров 53)
Until you tried to bite my finger off. Пока не попыталась откусить мне палец.
He had to take a bite of it, reinsert it and walk again. Он должен был откусить от огурца, снова вставить и идти дальше.
Watching them up there, makes you want to chase them, grab them in your mouth and bite their heads off. Когда видишь их наверху, хочется погнаться за ними, схватить зубами и откусить им головы.
Wanted to bite my tongue the minute it came out. ' Я просто хотела язык себе откусить.
You take a bite and a sip of milk. Ты должен был откусить кусочек и отхлебнуть молока.
Больше примеров...
Кусок (примеров 51)
I just told you the first bite's the best. Я просто сказал, что первый кусок самый лучший.
Every year we get you a big cake, and watch you eat one bite every ten minutes. Каждый год мы готовим для тебя огромный торт и смотрим, как ты уминаешь новый кусок каждые 10 минут.
Well, I traded it to a kid for a bite of his sandwich. Я дал их парню взамен на кусок бутерброда.
One more bite, and I would have thrown up on the table, a sight Nora would have remembered forever. Еще один кусок, и меня стошнило бы прямо на стол, это зрелище Нора запомнила бы навсегда.
Almost took a bite out of Iris before we noticed. Она чуть не откусила от Айрис целый кусок, пока мы не заметили.
Больше примеров...
Поесть (примеров 23)
Then I stop at a stoplight, and, once I'm stopped and everything is safe, take a bite. Вот я останавливаюсь на светофоре, и когда я остановился когда всё безопасно, можно и поесть.
Get the folks a bite to eat, while we change the horses. Нам нужно поесть, лошадей сменить.
Couldn't I eat a bite in your bar? А я не могла бы поесть в вашем заведении?
We'd better get a bite to eat. Нам лучше найти что-нибудь поесть.
Still, we have to a bite, maybe. Хотя поесть не мешает. ну Хотя бы перекусить.
Больше примеров...
Покусать (примеров 14)
They were waiting in line to bite us. Они выстраивались в очередь, чтобы нас покусать.
If he's scared, he'll bite anybody. Когда он испуган, может покусать кого угодно.
and today he is ready to bite you. а сегодня он готов Вас покусать.
"that is so the African mosquito cant bite your head." это чтобы москиты не могли покусать твою голову!
Maybe I should come bite you. Может, мне тебя покусать.
Больше примеров...
Грызть (примеров 10)
She liked to bite things and had four sharp teeth. ќна любила грызть разные предметы, и у нее было четыре острых зуба.
"Which many signify that you should snarl and bite and play the dog." "Все предвещает, что ты будешь рычать, и грызть, и будешь собакой."
Obviously, bite it. Ясно же, что надо грызть.
When Power Man was apparently beaten and defeated by five corrupt police officers, Cottonmouth prepared to bite off a part of Power Man's face only to be leashed by Nightshade. Когда люди у власти были избиты и разбиты на пять коррумпированных полицейских, Щитомордник готов грызть власть, только чтобы быть на коротком поводке у Паслена.
Pop out, get a quick bite and then back in there for board prep. ѕерекушу и назад, грызть гранит науки.
Больше примеров...
Клюнет (примеров 10)
Sometimes, it takes hours before you get a bite. Могут пройти часы пока рыба клюнет.
Randolph or somebody's bound to bite. Рэндольф или кто-нибудь другой наверняка клюнет.
We chum the waters, wait for the fish to bite. Закидываем приманку и ждем, пока рыбка клюнет.
I am quietly confident that we will get a bite. Но я, определённо, убеждён, что он клюнет.
Can't get a bite if you don't dangle your bait in the water. Пойдём. Рыбка не клюнет, если не закинуть наживку.
Больше примеров...
Прикус (примеров 6)
This breed should have strong jaws, with healthy white teeth and a scissors bite. Собака должна иметь сильные челюсти со здоровыми белыми зубами и ножницеобразным прикусом, допускается прямой прикус.
What's wrong with your bite? Чем плох твой прикус?
It would have changed his bite. Это изменило его прикус.
Look, my bite is off. Взгляни, у меня неправильный прикус.
The teeth should form a level, complete scissor bite. Полный комплект зубов, прикус ножницеобразный.
Больше примеров...
Bite (примеров 12)
No, IZZI is a virtual mobile operator, we offer mobile connection services using BITE network. Нет, IZZI является виртуальным мобильным оператором, мы предлагаем услуги мобильной связи, используя сеть BITE.
The album's first single was called "Bite It Like a Bulldog", and it was published on 3 September 2008. Первым синглом альбома стала песня «Bite It Like a Bulldog», которая была выпущена 3 сентября 2008.
You can send MMS to all IZZI users and all BITE users in Latvia and Lithuania. MMS можно отправить всем пользователям IZZI и всем пользователям BITE в Латвии и Литве.
"We Bite" and the studio version of "Mommy, Can I Go Out and Kill Tonight?" were recorded in a different session in October 1982. Песня «Шё Bite» и студийная версия песни «Mommy, Can I Go Out and Kill Tonight?» были записаны в разных записях в Октябре 1982 года.
Draco was also parodied in a Big Bite sketch, where he was known as Mailboy (with his father Lucius being parodied as Mailman). Драко также был спародирован в скетче Big Bite, где он был назван именем Mailboy (а его отец Люциус был назван Mailman).
Больше примеров...
Перекусить (примеров 109)
I just want a quick bite so I can review my cases. Я хочу быстро перекусить и просмотреть свои дела.
How about a bite to eat? А не перекусить ли нам чего-нибудь?
Let's go talk about this over a bite to eat. Давай, пойдем поговорим об этом, чтобы потом немного перекусить.
So, I was thinking maybe after all this, we could get a bite to eat. Так, я подумала, может после всего этого, мы могли бы перекусить?
I was just having a bite to eat Я как раз собирался перекусить.
Больше примеров...
Перекусим (примеров 21)
Good night's sleep, up at dawn, quick bite to eat, then down to the hide. Выспимся, встанем на рассвете, перекусим и углубимся в чащу.
Okay, well, let's just go have a little bite. Итак, давай просто пойдем перекусим?
Let's get a bite to eat, go back to the motel, haul out the laptop. Перекусим, а потом вернёмся в мотель и пошарим в инете.
I thought we were just going to grab a quick bite. Я думала мы просто перекусим.
We could grab a quick bite. Может, перекусим вместе? - Ну, давай.
Больше примеров...