Английский - русский
Перевод слова Bite

Перевод bite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Укус (примеров 293)
That bite you gave me last week still throbs. Укус, которым вы меня наградили на прошлой неделе все еще пульсирует.
You could barely survive a tiny turtle bite. Ты едва пережил укус маленькой черепахи.
You're not still upset about that little, toxic werewolf bite I gave you, are you? Ты ведь не обижаешься до сих пор за это маленький токсичный укус оборотня, которым я тебя наградил, не так ли?
One bite at a time. Один укус за раз.
You've heard about the... bite? Ты ведь знаешь про укус?
Больше примеров...
Укусить (примеров 158)
There's some big guy tryin' to bite someone. Там какой-то здоровый парень пытается укусить кое-кого.
Carter described the character as "the embodiment of everyone's sense of vulnerability, the idea of something that exists in the underworld of the sewer system and might in fact come to bite you in the least elegant of places". Картер впоследствии описал персонажа Моргана как «олицетворение всеобщего чувства уязвимости, понимание того, что в подземном мире канализационных коммуникаций существует нечто, что может укусить вас за не самое изысканное место».
But didn't he just have to bite? Но не так просто укусить?
"New customers are like razor-toothed gree-worms. They can be succulent, but sometimes they bite back." "Новые клиенты совсем как острозубые гри-червяки - сочные и мясистые, но могут и укусить".
Bite him, give him TB. Укусить его, заразить тубиком.
Больше примеров...
Кусать (примеров 82)
At home, maw maw liked to bite people when they tried to give her her pills. Дома Мо-Мо любила кусать людей, когда они пытались дать ей таблетки.
My whole body shakes... like if I want to bite. Мое тело трясет... Как если бы я хотел кусать.
Why would she bite our dog? Зачем ей было кусать нашу собаку?
They wanted to bite my toes. Они хотели кусать мои ноги.
I'll find her in the night and I'll bite her, only I won't stop biting. Я найду ее ночью и я укушу ее, только я не буду останавливаться кусать.
Больше примеров...
Кусаться (примеров 54)
So... don't let the bedbugs bite. Итак... Не давай клопикам кусаться.
I made it so they couldn't bite, couldn't scratch. Я сделала это так, чтобы они не могли кусаться, царапаться.
They say even a rabbit would bite back if it's cornered, don't they? Говорят, даже кролик будет кусаться, если его загнать в угол, разве не так?
It's time for humans to bite back. Пришло время людей кусаться.
"Does It Bite?" «Когда начинают кусаться?».
Больше примеров...
Кусочек (примеров 139)
But if I take another bite, Но если я съем ещё хоть кусочек, то засну прямо в хлеву.
I chew every bite 30 times. Я прожевываю каждый кусочек 30 раз.
I'm on a diet, so I'll just have a little bite Я на диете, так что мне только небольшой кусочек...
Gazing at it for a while and observing its shadow... feeling its every curve, turning it around, taking a bite out of it, imagining the sunlight absorbed in it... Пристально смотреть на него какое-то время, наблюдать его тень... чувствовать каждый его изгиб, вертеть его туда-сюда, откусить от него кусочек, представлять отражающийся от него солнечный свет...
You took a bite and you dipped again. Откусил кусочек и снова макнул.
Больше примеров...
Откусить (примеров 53)
Newman, let me have a bite of your Mackinaw. Ньюман, дай откусить твой персик.
Then Daddy made me take a big old bite out of its heart. А потом папочка заставил меня хорошенько откусить от его сердца.
You're trying as hard as you can not to bite a chunk out of her, drain her dry while she's lying there next to you in bed? Ты пытаешься изо всех сил не откусить от нее большой кусок, не осушить ее до дна, пока она лежит с тобой рядом в постели?
Then let me take a bite То позволь мне откусить.
Durant then brings Bella into the wet lab, and has Josh take samples of her saliva, although Bella attempts to bite his arm; he narrowly avoids this. Дюрант приносит Белу в лабораторию, и Джош берёт образцы слюны, в этот момент Белла попыталась откусить его руку, но Джош успел убрать руку.
Больше примеров...
Кусок (примеров 51)
With a bite of bread, if you've got it for me, Missus. Еще бы кусок хлеба, если найдется для меня, миссис.
I shall take the first bite. Я съем первый кусок...
I've been gnawing on that same bite for 15 minutes. Я жевал этот кусок 15 минут.
I had a bite of my bagel and I forgot to pray. Я откусила кусок булочки, не помолившись.
Yes, we took a bite out of it. Да, отхватили кусок.
Больше примеров...
Поесть (примеров 23)
You won't have a bite? Ты уверена, что не хочешь чего-нибудь поесть?
Can you please take one bite before school? Ты можешь немного поесть до школы?
Get the folks a bite to eat, while we change the horses. Нам нужно поесть, лошадей сменить.
Bite to eat before you go? Ты не хочешь поесть, прежде чем пойдёшь?
If there's a problem you can't solve, or even if you lost in a fight, whenever you are under pressure, just eat a bite of spicy rice cake here and it'll all disappear. Если у тебя какие-то проблемы, или ты проиграла бой, или кто-то давит на тебя, нужно поесть рисовых пирожков, и всё забудется.
Больше примеров...
Покусать (примеров 14)
These are the snap-on dentures she used to bite Alexandra Stine and Veronica Sutter. Это зубные протезы, которые она использовала, чтобы покусать Александру Штайн и Веронику Саттер.
I might bite these fat little legs. Я могу покусать эти толстые маленькие ножки.
They were waiting in line to bite us. Они выстраивались в очередь, чтобы нас покусать.
If he's scared, he'll bite anybody. Когда он испуган, может покусать кого угодно.
Maybe I should come bite you. Может, мне тебя покусать.
Больше примеров...
Грызть (примеров 10)
She liked to bite things and had four sharp teeth. ќна любила грызть разные предметы, и у нее было четыре острых зуба.
Obviously, bite it. Ясно же, что надо грызть.
When Power Man was apparently beaten and defeated by five corrupt police officers, Cottonmouth prepared to bite off a part of Power Man's face only to be leashed by Nightshade. Когда люди у власти были избиты и разбиты на пять коррумпированных полицейских, Щитомордник готов грызть власть, только чтобы быть на коротком поводке у Паслена.
Pop out, get a quick bite and then back in there for board prep. ѕерекушу и назад, грызть гранит науки.
AND HE CAN BITE THROUGH TREES, Она может грызть ими деревья.
Больше примеров...
Клюнет (примеров 10)
We just had to wait for a bite. Надо лишь подождать, пока клюнет.
We chum the waters, wait for the fish to bite. Закидываем приманку и ждем, пока рыбка клюнет.
I am quietly confident that we will get a bite. Но я, определённо, убеждён, что он клюнет.
Can't get a bite if you don't dangle your bait in the water. Пойдём. Рыбка не клюнет, если не закинуть наживку.
Smart fish don't bite. Умная рыба на это не клюнет.
Больше примеров...
Прикус (примеров 6)
This breed should have strong jaws, with healthy white teeth and a scissors bite. Собака должна иметь сильные челюсти со здоровыми белыми зубами и ножницеобразным прикусом, допускается прямой прикус.
What's wrong with your bite? Чем плох твой прикус?
It would have changed his bite. Это изменило его прикус.
Look, my bite is off. Взгляни, у меня неправильный прикус.
The teeth should form a level, complete scissor bite. Полный комплект зубов, прикус ножницеобразный.
Больше примеров...
Bite (примеров 12)
In 2015, Marnie performed vocals on Bang Gang' song "Silent Bite". В 2015 году Марни исполнила вокальную партию на песне Bang Gang «Silent Bite».
The first single "Second Bite of the Apple" was released in May. Первый сингл с новой пластинки, «Second Bite of the Apple», был выпущен в мае 2013 года.
The album's first single was called "Bite It Like a Bulldog", and it was published on 3 September 2008. Первым синглом альбома стала песня «Bite It Like a Bulldog», которая была выпущена 3 сентября 2008.
The second single Resist And Bite was also released digitally on 2 May 2014, available on iTunes, Nuclear Blast and Amazon. Второй сингл Resist And Bite был также выпущен посредством цифровой дистрибьюции 2 мая 2014, доступен на iTunes, Nuclear Blast и Amazon.
Choose Bite electronic bill and live green! Закажи электронный счёт Bite и живи в зелёном мире!
Больше примеров...
Перекусить (примеров 109)
You wanted to stop for a bite but you decided it was too late, so you drove straight home. Ты хотел остановиться перекусить, но решил, что уже слишком поздно, и поехал прямо домой.
Is there any chance of a bite to eat or what? Есть шанс перекусить или что?
The dwarves and Snow White, sit down for a bite. К Белоснежке гномы зашли перекусить.
I thought we'd get a bite. Я думал, что нам стоит перекусить вместе.
So if you start a trip at 9 a.m., by noon you want to stop to have a bite to eat, hit the restroom, coffee, and keep going. Обычно люди так и делают. Скажем, если вы выехали в 9 утра, то к полудню захотитеостановиться перекусить, освежиться, выпить кофеи продолжить путь.
Больше примеров...
Перекусим (примеров 21)
Perhaps a bite at Maxim's. Или может, перекусим в Максиме.
Shall we have a bite while is meditating? Может быть, перекусим, пока он тут медитирует?
Can't we have a bite first? Может мы сначала перекусим?
We'll unload the van, get a bite to eat, we'll come back about 9:00. Пойдем, разгрузим машину, перекусим и вернемся сюда около девяти вечера.
We could grab a quick bite. Может, перекусим вместе? - Ну, давай.
Больше примеров...