Английский - русский
Перевод слова Bite

Перевод bite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Укус (примеров 293)
It's like a barnyard in a bite. Это как целая птицеферма в один укус.
The bite will eventually prove fatal but it's going to take several weeks. Любой укус может стать смертельным, но на это уйдет несколько недель.
The bite's not healing like it did with me. Укус не исцеляется как у меня.
A bite there, would leave the head unscathed. Кстати, укус этого вампира совершенно безвреден.
That looks like a bite. Это похоже на укус.
Больше примеров...
Укусить (примеров 158)
If I bite a bicycle and ride an apple, I'll know the difference. Вот если бы укусить велосипед и оседлать яблоко, тогда бы я сам узнал, в чем разница.
It grew so large, wrapped itself around the entire world until it was able to bite its own tail. Она доросла до таких размеров, что обернулась вокруг земли, пока не смогла укусить собственный хвост.
Some of the insects I saw in India were as big as your hand, and their jaws, you saw every sharp glistening tooth, like, trying to bite you. В Индии есть огромные насекомые, размером с ладонь, в их челюстях видны блестящие острые зубы, которые словно пытаются укусить тебя.
Once again, a little anger in the table edge to bite myself!! Снова немного гнева в край стола, чтобы укусить себя!
It might bite him. Он может его укусить.
Больше примеров...
Кусать (примеров 82)
You know, he begged for mercy and that only made her bite harder. Он просил пощады, и, это только заставило ее кусать сильнее.
No, don't bite on it. Нет, не надо ее кусать.
Bite the syphilitic hand that feeds you. Кусать сифилитическую руку, которая тебя кормит.
I do not bite. Меня кусать не надо!
You don't step on them, they got no reason to bite. Ты не наступаешь на них - у них нет причин кусать тебя.
Больше примеров...
Кусаться (примеров 54)
Rocks and logs can bite like dogs, but words will never hurt me. Камни и палки могут кусаться, как собаки, но слова никогда меня не достанут.
So... don't let the bedbugs bite. Итак... Не давай клопикам кусаться.
Don't let those bedbugs bite. Клопов здесь нет, так что кусаться никто не будет
If they get upset, they'll bite and then eat the male. Если они не поладят, они станут кусаться, а затем съедят самца!
I won't bite. Я не буду кусаться.
Больше примеров...
Кусочек (примеров 139)
The first bite of someone else's dessert is always the best. Первый кусочек чужого десерте всегда лучший.
Well, go on, take a bite. Ну, давайте, возьмите кусочек.
Take a bite out of her head. Возьми кусочек из ее головы
You can have one little bite. Можете откусить один кусочек.
Come on, take one bite. Давай, съешь кусочек.
Больше примеров...
Откусить (примеров 53)
Then Daddy made me take a big old bite out of its heart. А потом папочка заставил меня хорошенько откусить от его сердца.
I could just bite her head off. Я мог бы просто откусить ей голову.
I suppose he had no other recourse, but even so, to bite off his tongue? Я полагаю, у него не было другого выхода, кроме как откусить себе язык.
Durant then brings Bella into the wet lab, and has Josh take samples of her saliva, although Bella attempts to bite his arm; he narrowly avoids this. Дюрант приносит Белу в лабораторию, и Джош берёт образцы слюны, в этот момент Белла попыталась откусить его руку, но Джош успел убрать руку.
Women never let you have a bite of ham. Женщины не позволят откусить кусочек ветчины и уйти.
Больше примеров...
Кусок (примеров 51)
There, that's a good bite. Вот так, это хороший кусок.
I had a good bite of it. Я отхватила хороший кусок.
Everyone wants to bite the Big Apple? Все хотят урвать кусок Большого Яблока, а?
Did you take a bite out of your father's cake? Ты что, съел кусок от папиного пирога? - Нет.
We're not giving this weasel another bite at the apple. Мы не дадим этому прохиндею ещё один кусок пирога!
Больше примеров...
Поесть (примеров 23)
Maybe I will come and get a bite with you. Знаешь, Найлс, может я и схожу с тобой поесть.
Well, I was coming out of a movie, and I stopped for a bite to eat, and that's when I saw him. Я вышел из кинотеатра, и остановился, чтобы купить поесть, вот тогда я его и увидел.
You want to get a drink out of work, maybe a bite to eat? Хочешь выпить после работы или даже поесть?
Has anyone gotten a bite yet? Кто-нибудь уже смог поесть?
I was having a bite to eat Я пошла поесть ненадолго.
Больше примеров...
Покусать (примеров 14)
Like she wanted to bite or scratch her. Как будто она хотела покусать или расцарапать её.
If he's scared, he'll bite anybody. Когда он испуган, может покусать кого угодно.
and today he is ready to bite you. а сегодня он готов Вас покусать.
Maybe I should come bite you. Может, мне тебя покусать.
Not according to the recent Supreme Court case of bite versus me. Вопреки всем законам Верховного суда, можешь меня покусать.
Больше примеров...
Грызть (примеров 10)
She liked to bite things and had four sharp teeth. ќна любила грызть разные предметы, и у нее было четыре острых зуба.
You look like you deep-fry your hands before you bite your fingernails. Похоже на то, что ты обжариваешь руки во фритюре, перед тем как грызть ногти.
Obviously, bite it. Ясно же, что надо грызть.
Pop out, get a quick bite and then back in there for board prep. ѕерекушу и назад, грызть гранит науки.
AND HE CAN BITE THROUGH TREES, Она может грызть ими деревья.
Больше примеров...
Клюнет (примеров 10)
Randolph or somebody's bound to bite. Рэндольф или кто-нибудь другой наверняка клюнет.
We chum the waters, wait for the fish to bite. Закидываем приманку и ждем, пока рыбка клюнет.
I am quietly confident that we will get a bite. Но я, определённо, убеждён, что он клюнет.
Can't get a bite if you don't dangle your bait in the water. Пойдём. Рыбка не клюнет, если не закинуть наживку.
Smart fish don't bite. Умная рыба на это не клюнет.
Больше примеров...
Прикус (примеров 6)
What's wrong with your bite? Чем плох твой прикус?
It would have changed his bite. Это изменило его прикус.
Look, my bite is off. Взгляни, у меня неправильный прикус.
19 year old boy with bilaterally crossed bite; in frontal part - open bite; disturbed ratio in biometric field- lower one-third of face enlarged. Юноша 19 лет с двухсторонным перекрещенным прикусом в передней части открыт прикус, нарушена симетрия биометричкого поля, т.е.увеличена нижнар часть лица.
The teeth should form a level, complete scissor bite. Полный комплект зубов, прикус ножницеобразный.
Больше примеров...
Bite (примеров 12)
This occurred after the spelling system was fixed, and accounts for the drastic differences in pronunciation between "short" mat, met, bit, cot vs. "long" mate, mete/meet, bite, coat. Сдвигом гласных объясняется резкое различие в произношении слов: «короткое произношение» в словах mat, met, bit, cot вместо «длинного произношения» в словах mate, mete/meet, bite, coot.
You can send MMS to all IZZI users and all BITE users in Latvia and Lithuania. MMS можно отправить всем пользователям IZZI и всем пользователям BITE в Латвии и Литве.
The second single Resist And Bite was also released digitally on 2 May 2014, available on iTunes, Nuclear Blast and Amazon. Второй сингл Resist And Bite был также выпущен посредством цифровой дистрибьюции 2 мая 2014, доступен на iTunes, Nuclear Blast и Amazon.
Draco was also parodied in a Big Bite sketch, where he was known as Mailboy (with his father Lucius being parodied as Mailman). Драко также был спародирован в скетче Big Bite, где он был назван именем Mailboy (а его отец Люциус был назван Mailman).
Choose Bite electronic bill and live green! Закажи электронный счёт Bite и живи в зелёном мире!
Больше примеров...
Перекусить (примеров 109)
Astrid's dad invited us to stop by the cafe for a bite. Отец Астрид пригласил нас в кафе, перекусить.
I thought maybe you snuck out for a bite. Я думал, ты пошла перекусить.
I was going to geta bite to eat. Я всего лишь хотел перекусить.
Is it the theater crowd looking for, like, a quick bite on the way to the opera? Театралы-любители ищут, чем перекусить по дороге в оперу?
We could get a bite to eat first, and then go. Мы могли бы перекусить сначала, а затем пойти.
Больше примеров...
Перекусим (примеров 21)
Perhaps a bite at Maxim's. Или может, перекусим в Максиме.
Suppose we stop for a while and have a bite. Давайте, прервёмся ненадолго, перекусим?
Just wrapping up here, wondering if you want to catch a late bite. Я тут застрял, хотел спросить, может заглянешь, перекусим.
Johan and I are going across the street for a bite of food. Мы с Юханом сходим перекусим тут напротив.
Shall we go and get a bite to eat? Может, пойдем где-нибудь перекусим?
Больше примеров...