Английский - русский
Перевод слова Bite
Вариант перевода Кусать

Примеры в контексте "Bite - Кусать"

Примеры: Bite - Кусать
You can bite whoever you want. Ты можешь кусать любого, кого ты хочешь.
Often bark, sometimes bite and scare. Приходится лаять, иногда кусать, но всегда пасти.
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent. Разрешалось всё: можно было пинать, толкать, ударять или кусать противника.
You should sleep tight and not let them bite. Вам нужно крепко спать и не давать себя кусать.
Must be confusing for it - not knowing which of us to bite. Он, должно быть, в недоумении - не знает, кого из нас кусать.
Ken, you said there'd be a bite and smile on the phone. Кен, по телефону ты сказал, что кто-то будет кусать и улыбаться.
Bet you I won't bite nobody again. Эй, мистер, я больше не буду никого кусать.
They tend to bite each other, often quite ferociously and usually on the face. Они имеют склонность кусать друг друга, часто очень сильно и как правило за морду.
You know, he begged for mercy and that only made her bite harder. Он просил пощады, и, это только заставило ее кусать сильнее.
At home, maw maw liked to bite people when they tried to give her her pills. Дома Мо-Мо любила кусать людей, когда они пытались дать ей таблетки.
And put bite continues to drift in the tropical flavor of mango mouth forever. И кусать и продолжать дрейфующих во рту вкус тропических манго навсегда.
I had to bite my tongue to stop myself from killing her. Я должен был кусать язык, чтобы помешать себе убить её.
I had never allowed a girl to bite my earlobe. Я никому не давал кусать свои уши, а Хлое разрешил.
Guys, there's some kind of infection at the party that's making people act weird and bite each other. Ребята, здесь на вечеринке что-то вроде инфекции которая заставляет людей странно себя вести и кусать друг друга.
It commonly attacks poultry, and can bite humans and other mammals. Атакует домашнюю птицу, причём способна кусать человека и других млекопитающих.
Like telling a mad dog who to bite, that is. Все равно, что говорить бешеной собаке кого кусать.
I will bite and scratch you like a wolverine. Я буду кусать и царапать тебя как росомаха.
I will bite it with my teeth as one bites a ripe fruit. Кусать буду своими зубами его я, как кусаю спелый фрукт.
I don't have to bite you again. Я не буду снова тебя кусать.
Take away their jaws so they can't bite you. Лишишь их челюсти - они не смогут кусать тебя.
No matter how mad you get, we don't bite other people. Если тебе плохо, нельзя кусать людей.
You're supposed to shoot the enemy, mate, not bite him. Во врага нужно стрелять, приятель, а не кусать его.
No, don't bite on it. Нет, не надо ее кусать.
And don't let the skeeters bite. И не позволяйте москитам кусать Вас.
My whole body shakes... like if I want to bite. Мое тело трясет... Как если бы я хотел кусать.