Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода Подарок

Примеры в контексте "Birthday - Подарок"

Примеры: Birthday - Подарок
Maybe you can get one for your pops, too, for his birthday, so he can keep an eye on you. Может тебе и для папочки купить, в подарок на день рождения, чтобы он мог за тобой присматривать.
Most guys get cuff links or a tie for their birthday. Большинство парней получают в подарок галстук или запонки.
I was shopping for my daughter Eloise's fourth birthday. Я покупал подарок на четырехлетие моей дочери - Элоиз.
Herod. What present shall you give on your birthday? Ирод, какой подарок мне преподнести тебе?
Rahul, it's grandpa's birthday but the gift is for you. Рахул, днюха у дедушки, но мы принесли подарок для тебя.
Says, "I got you a birthday package." Написано: "У меня для тебя подарок".
What'd you get Grandpa for his birthday? Ты приготовил дедушке подарок?
Anyway, for your 16th birthday, my gift to you is to show you how happy your mom was the day we brought you home. Так или иначе, на твое 16-ти летие, мой подарок покажет тебе как счастлива твоя мама была в день, когда мы привезли тебя домой.
I know it's customary for the birthday boy to receive presents, but I feel like I got the greatest gift the day he was born. Я знаю, что по традиции подарки получает именинник, но я чувствую, что получила лучший подарок в тот день, когда он родился.
Except once a year on his birthday, we buy him a cake and candles and a gift we think he would have enjoyed. За исключением одного раза в год в день? рождения, мы покупаем ему торт со свечами и подарок мы думаем, ему понравилось бы.
You go on at me to take you on holiday for your birthday, but get upset when you don't have a present to open on the day. Ты уговариваешь свозить тебя куда-нибудь в честь дня твоего рождения, но расстраиваешься, когда не получаешь подарок, который можно открыть.
I'll tell her that I - a friend of her older brother, and that it is - a gift on her birthday. Я скажу ей, что я - друг её старшего брата, и что это - подарок ей на день рождения.
Would you think it base of me to ask one more gift on my birthday? Как думаешь, не слишком ли нагло просить ещё один подарок на День Рождения?
To be honest, I can't wait until this science fair project is over, because the next day is Max's birthday, and I've been saving up to get him a guitar. Если честно, я не могу дождаться, когда показ научных работ закончится, потому, что на следующий день у Макса день рождения, и я приготовила ему в подарок гитару.
His Excellency Mr. Khamtay Siphandone also presented His Majesty Norodom Sihanouk Varman with a gift on the occasion of his seventy-first birthday and conveyed to His Majesty the King best wishes for health and long life. Его Превосходительство г-н Кхамтай Сипхандон также преподнес подарок Его Величеству Нородому Сиануку по случаю его семьдесят первой годовщины и пожелал Его Величеству королю здоровья и долгих лет жизни.
Look, you want to spend your whole birthday arguing about robots or, tell you what, do you want to actually open up your gift? No... Ты хочешь провести весь свой день рождения, споря о роботах, или хочешь открыть свой подарок?
With the 60th Birthday of the godfather of Macau Casino, Chairman Steve Packer... I wish to present my small gift for all of you here tonight. В честь 60-го дня рождения крестного отца всех казино в Макао, господина Стивена Пекера, я хотел бы сделать всем присутствующим небольшой подарок.
If it's your birthday, Лучший подарок от Майло на день рождения - это его отсутствие.
From y-your birthday I missed. Подарок на день рождения, который я пропустил.
It's your birthday. Это тебе подарок на день рождения.
Ta-dah! Happy early birthday. Ранний подарок на день рождения.
It's your birthday... Подарок на день рождения...
He said it's your birthday. Подарок на день рождения.
A present, for your birthday. Подарок на день рождения.
For Emily's birthday. Подарок Эмили на день рождения.