For this particular problem, we designed a new category of worker who, like a SARS worker or someone looking for bird flu, might find first cases. |
Для этой конкретной проблемы мы создали новую категорию работников, которые подобно работникам, занимающимся ТОРС [тяжёлым острым респираторным синдромом] или выявляющим птичий грипп, могли бы обнаружить первые случаи насилия. |
Vancouver is one of the places it's really taken off because a load of compost was dumped in the street my construction workers and a local inadvertently emptied all his bird seed onto it. |
Ванкувер - одно из мест, где это действительно обрело популярность Строители оставили на улице компостную кучу и местный житель неосмотрительно высыпал на нее птичий корм. |
Man, if I get the bird flu, he is paying for my medical bills! |
Если я подхвачу птичий грип, счёт придётся оплачивать ему. |
The bird's flight, the hare's dash, the leap of the salmon before the trap, the poison, the gun, the gaff. |
Птичий полет, заячью стремительность, прыжок лосося, избегающего сетей, яда, охотника, взрыва. |
"Bird's Tongue" |
Это чай "Птичий язык". |
Bird droppings are extremely toxic. |
Птичий помет очень токсичен. |
Who Pays for Bird Flu? |
Кто заплатит за птичий грипп? |
"Bird's Tongue" tea... |
Чай "Птичий язык". |
Captain Bird's Eye will be coming out of retiremet to take charge of the Navy. |
Капитан Птичий Глаз призван из отставки... и примет командование флотом. |
Boy Eating the Bird's Food (Greek: To Aγόpι Tpώει to Φaγntό tou Πouλιoύ, translit. To agori troei to fagito tou pouliou) is a 2012 Greek drama film written and directed by Ektoras Lygizos. |
Мальчик, который ел птичий корм - вольная адаптация 2012 года греческого режиссёра Эктораса Лигизоса (Ektoras Lygizos). |
"Bird flu" has already shown that it can jump from fowl to humans, and now even to cats, which indicates that it might be the next global killer. |
«Птичий грипп» уже показал, что может передаваться от птицы к человеку и даже к кошкам. Это означает, что данный вирус может стать новым глобальным убийцей. |
This year, that one hospital will give back sight to more than 300,000 people in Tamil Nadu, India. (Applause) Bird flu. I stand here as a representative of all terrible things - this might be the worst. |
В этом году, только в одном этом госпитале, расположенном в Тамил Наду, Индия, вернут зрение более чем 300000 людей. (Аплодисменты) Птичий грипп. |
Piquin (bird eye) |
"Пикин" ("Птичий глаз") |
Please summon any official who drinks "Bird's Tongue" tea |
кто пил чай "Птичий язык". |
Bird Isle, by contrast, is not a mystery at all, but a Wodehousian idyll (also set near San Francisco), while The Flesh Mask or Strange People... emphasize psychological drama. |
Напротив, «Птичий остров» - вовсе не детективный роман, а сатирическая идиллия в стиле Вудхауза (также перенесённая автором в окрестности Сан-Франциско), тогда как «Маска во плоти» и «Сомнительные знакомства» носят ярко выраженный характер психологической драмы. |
This last translation FitzGerald called "A Bird's-Eye view of the Bird Parliament", whittling the Persian original (some 4500 lines) down to a much more manageable 1500 lines in English; some have called this translation a virtually unknown masterpiece. |
Этот последний перевод Фицджеральд назвал «Взгляд с высоты птичьего полета на птичий парламент», сведя персидский оригинал (около 4500 строк) к облегченным 1500 строкам в английском варианте; этот перевод охарактеризовали, как редкий шедевр. |