That ring a bell? |
Вам это говорит что-нибудь? |
Does that name ring a bell? |
Это имя говорит о чём-нибудь? |
Does the name Casturelli ring a bell? |
Вам говорит о чём-нибудь имя Кастурелли? |
Does the name ring a bell? |
Вам говорит что-нибудь это имя? |
There's a bell in the background. |
Где адвокат говорит, произносит "виновность". |
Does the name Kees Chardon ring a bell? |
Имя Киз Шардон вам что-нибудь говорит? |
Does the name Georgina ring a bell? |
Имя Дорджина вам о чем-то говорит? |
Doesn't ring a bell. Mr. Castanza, |
Мне это имя ни о чем не говорит. |
Any of this a-ringin' a bell? |
Разве это не о чем не говорит? |
IS ANY OF THIS RINGING A BELL? |
Тебе это ничего не говорит? |
K9, would you ask Mentalis here if the name Astra rings a bell, so to speak? |
К9, можешь спросить у Менталиса, имя "Астра" ему о чем-нибудь говорит? |
I'm guessing that you didn't, because I got another I.C.E. agent out in the bullpen, and Detective Bell says that he checks out. |
Потому что сейчас у меня другой агент в приёмной и детектив Белл говорит, что он его проверил. |
Jeff Bell says that with the fall in the price, the HD-DVD player is currently the cheapest player on the market. |
Джеф Белл говорит, что с падением цен, HD-DVD плеер в настоящее время самых дешевых игроком на рынке. |
He talks with John Bell, a CERN theoretician, about how to make a film about CERN. |
Он говорит с Джоном Беллом, теоретиком ЦЕРН, о подготовке фильма о ЦЕРН. |
The bank hold-up at Niere, rings a bell? |
Ограбление банка в Аньере. Тебе это о чём-то говорит? |