He likes to hear them beg for mercy as he cuts them open. |
Ему нравится слушать мольбы о пощаде, когда он режет их. |
Mark wants to start with ripping your tongue out, but I really want to hear you beg. |
Сначала Марк хочет вырвать твой язык, но я так сильно хочу слышать твои мольбы. |
Do you like to watch women beg? |
Вам нравится смотреть на мольбы женщин? |
Maybe if you don't have to listen to them beg and scream, you can actually go through with it. |
Если тебе не хочется слушать их мольбы и крики, попробуй эту штуку. |
Came to hear you beg actually. |
Пришел услышать твои мольбы вообще-то. |
I want you to put some beg in it. |
Вложи в них побольше мольбы. |
Means you can't beg, borrow, steal... buy, break or pray your way out of my jail. |
Это значит, что ни мольбы, ни деньги, ни залог, ни голодовка, ни хитрость не помогут вам выбраться из этой камеры. |
I beg the Assembly's indulgence to repeat the same prayer, the same cry of distress, already voiced here, now and in the past, by our eminent predecessors. |
Я прошу Ассамблею проявить снисходительность к повтору той же мольбы, того же крика отчаяния, которые уже оглашались здесь, сейчас и в прошлом нашими выдающимися предшественниками. |