Plus she said it was rude to knock on people's doors and beg for food. |
Кроме того, она говорила, что неприлично, стучаться к людям в дверь и выпрашивать еду. |
You make us beg for a filthy pillow that a barnyard rat wouldn't curl up and die in. |
Вы заставляете нас выпрашивать грязную подушку, в которой и крыса с помойки не захочет умирать. |
I think that you will beg at my feet for food. |
Скорее ты будешь выпрашивать еду у моих ног. |
The pair lived in poverty at first, and would often beg for cast-off clothes from their friends. |
Поначалу они жили в бедности и им часто приходилось выпрашивать поношенную одежду у своих друзей. |
Do you like having to go to the Democrats and beg for every morsel |
Тебе нравится ходить к демократам и выпрашивать каждый кучосек |
The Democratic People's Republic of Korea aspires to durable peace more than anybody else, but it would never beg for peace at the expense of its sovereignty and national dignity. |
Корейская Народно-Демократическая Республика больше чем кто-либо уповает на прочный мир, но она никогда не будет выпрашивать мир за счет своего суверенитета и национального достоинства. |
Did you give birth to her so she could beg for food like this? |
Ты дал ей жизнь только, чтобы она могла выпрашивать еду вот так? |
The Navy's planes will seem inferior and the president will beg for my superfighter. |
Самолеты ВМФ не оправдают надежд и президент будет выпрашивать у меня истребители. |
My ma's cooking's so bad, I beg the dog for his scraps. |
Еда моей мамы настолько ужасна, что мне приходится выпрашивать у собаки объедки. |
In the regular world, Halloween is when children dress up in costumes and beg for candy. |
В обычном мире детишки в костюмах идут выпрашивать всякие сладости. |
I'm practically going to walk up to people and beg them for their clothes. |
Мне придется буквально выпрашивать у людей их вещи. |