Примеры в контексте "Beatles - Битлз"

Все варианты переводов "Beatles":
Примеры: Beatles - Битлз
I think, you know, with George, you know, it wasn't his ambition to be in The Beatles for his whole life. Я думаю, что у Джорджа не было амбиций оставаться в Битлз до конца его жизни.
Everybody knows the Rolling Stones, the Beatles, Fleetwood Mac, Все знают Роллинг Стоунс, Битлз, Флитвуд Мак,
And we continue with the best music, Now the last Beatles album. Мы продолжаем слушать лучшие хиты, и теперь с последнего альбома Битлз
The Beatles used to sing that "Money can't buy love." Битлз когда-то пели «Любовь не купишь за деньги».
So, in this scenario, you're a member of The Beatles? Так, по этому сценарию, ты один из Битлз?
The country of Shakespeare, Churchill, the Beatles, Страна Шекспира, Черчилля, Битлз,
The band's last single was a cover of The Beatles' song "Drive My Car" for the 1988 film License to Drive. Его последним синглом был кавер на Битлз - песня «Drive My Car» из фильма 1988 года Лицензия на вождение.
2000 «Her Majesty's Diamonds» (a musical fairy-tale based on the songs and images of the «Beatles» in two acts and ten scenes). «Бриллианты Её Величества» (2002): музыкальная феерия на основе мелодий и образов «Битлз» в двух действиях и десяти картинах.
A longtime fan of artists such as The Beatles, Bob Dylan, and Harry Chapin, McDaniels wanted to move towards a slower, softer sound which suited his now troubled voice. Давний поклонник творчества таких артистов, как Битлз, Боб Дилан и Гарри Чаплин, Макдэниелс хотел двинуть более медленный и более мягкий звук, который удовлетворял его теперь обеспокоенному голосу.
Did you just put ABBA on the same level as the Beatles? Ты просто поставила АББА на тот же уровень, как и Битлз?
The most popular theory is that it was a protest by the Beatles against Capitol Records for supposedly "butchering" their records in the States. Наиболее распространённое объяснение его появлению в том, что это протест ансамбля «Битлз» против Capitol Records за якобы устроенную «бойню» их записям в Соединённых Штатах.
During this session the Beatles recorded a long (6:36) instrumental tune called "12-Bar Original" for lack of a better name. В ту же сессию «Битлз» записали также длинную (6:36) инструментальную композицию «12-Bar Original» (тогда ей не нашлось более подходящего названия).
All My Loving is an EP released by The Beatles in the United Kingdom on 7 February 1964 by Parlophone (catalogue number GEP8891). Вся моя любовь) - мини-альбом (ЕР), выпущенный группой «Битлз» 7 февраля 1964 года (на лейбле Parlophone, номер по каталогам - GEP8891).
You'd think it was the Beatles playing! Ты бы решил, что это играют "Битлз"!
Are you saying he was a member of the Beatles? "То есть, вы говорите, что он участник Битлз?"
At first, Lennon was flattered, but he quickly changed his mind, realising that a cover version by Shannon might hurt the Beatles' chances of having a hit in the States. Сначала Леннон был польщён, но довольно быстро поменял своё мнение, осознав, что версия Шеннона может ухудшить шансы «Битлз» на обретение популярности в США.
People say "Let's get the Beatles together." Люди говорят: "Давайте снова соберем Битлз".
That's me, listening to the Beatles' "White Album." Это я слушаю «White Album» Битлз.
Since 1989, Vasin has travelled extensively in the United States and the United Kingdom, communicating with Beatles researchers from around the world. Начиная с 1989 года много путешествовал по США и Великобритании, общался с исследователями творчества «Битлз» по всему миру.
Owen wrote the script from the viewpoint that the Beatles had become prisoners of their own fame, their schedule of performances and studio work having become punishing. Он написал сценарий с той точки зрения, что «Битлз» стали заложниками своей собственной известности, их график выступлений и студийной работы стал их наказанием.
Nobody's ever played on a Beatles' record. "Знаешь, ведь никто ещё не записывался для Битлз."
The insecurity may have been if The Beatles kept going, Но опасность могла бы возникнуть, если бы Битлз не расапались, от простого вопроса:
So this is the famous Beatles - So this is the famous Scotland Yard А это, значит знаменитые Битлз -А это, значит, знаменитый Скотланд Ярд
You know, there's the great line that the Beatles, they had one day off a month. Знаете, об этом много говорилось, что у Битлз... был один выходной день в месяц
In these interviews, Lennon said he felt that "Help!" and "Strawberry Fields Forever" were his most honest, genuine Beatles songs and not just songs "written to order". Леннон сказал также, что по его ощущениям «Help!» и «Strawberry Fields Forever» являются самыми искренними песнями Битлз, а не просто песнями на заказ.