| The Beatles reminded us that money can't buy us love. | Битлз напоминали нам, что за деньги не купишь любовь. |
| You gave me the idea when you mentioned the Beatles. | Вы подали мне идею названия, когда упомянули про Битлз. |
| This from the man who's favorite record is the Beatles' white album. | И это говорит человек, любимая запись которого - Белый альбом Битлз. |
| Rather, the Beatles were the Catch Club of the 1960s, thank you. | Скорее Битлз были Кетч Клабом 1960-ых, спасибо. |
| Seriously, can anyone still relate to the Beatles? | Серьезно, кого-то еще что-то связывает с Битлз? |
| Who had the most number ones, Elvis or the Beatles? | Кто был более скачиваем Элвис или Битлз? |
| Santa helped the Beatles chase McCarthy away | Санта помог Битлз, Погнав оттуда МакКарти |
| Unless it's a rare Beatles bootleg, | Если там не редкая, пиратская запись Битлз |
| Just pick anything... a Beatles lyric... and stick it in the ground and get over it. | Просто выбери что-нибудь, хоть слова из Битлз, воткни нафиг в землю и забудь. |
| He convinced his followers there was going to be a race war called Helter Skelter predicted by The Beatles' White Album. | Он убедил своих последователей, что скоро начнётся расовая война, так называемая "Неразбериха", предсказанная Битлз в Белом Альбоме. |
| It's the cover of Sgt Peppers Beatles' version blogosphere! | Это на обложке журнала Сержант Версия Peppers Битлз блогосферы! |
| Come on, guys, we're back with the Beatles! | Итак, ребята, возвращаемся к Битлз. |
| No wonder you never heard of the beatles. | Не удивительно, что ты не слышала о "Битлз". |
| See, the hellcats are the beatles. | Смотри, "Чертовки" как "Битлз". |
| Pretty sure the Beatles were geniuses. | Но ведь "Битлз" и были гениями. |
| I got tickets for that Beatles reunion. | Да, я взяла билеты на воссоединение "Битлз". |
| Everyone is born knowing Beatles' lyrics instinctively. | Все знают "Битлз" инстинктивно. |
| That was until I finally got you to dance to a song by The Beatles. | А потом я вытащила тебя танцевать под "Битлз". |
| It Was like the first time I heard the Beatles. | Как будто в первый раз Битлз послушал. |
| Smokey Robinson, Stevie Wonder, Bob Dylan, the Beatles. | Это настоящие поэты. Смоуки Робинсон, Стиви Уандер, Боб Дилан, "Битлз". |
| We were all seeing The Beatles live at The Ed Sullivan Show. | Мы смотрели живой концерт Битлз в шоу Эда Салливана. |
| I heard the same thing about the Beatles. | То же самое я слышала про "Битлз". |
| He was my Beatles 101 professor. | Он был моим профессором по курсу Битлз. |
| All right, that's it - I want The Beatles Anthology. | Ладно, вот что, я хочу антологию "Битлз". |
| She draws crowds like the Beatles. | Она собирает толпы как "Битлз". |