Only a week later he won his next tournament, the General Cup in Hong Kong, beating Robertson again in the final, this time by 7-2. |
Уже через неделю он выиграл свой следующий турнир, General Cup в Гонконге, снова победив Робертсона в финале, на этот раз со счётом 7:2. |
The following year was disappointing in Serie A, but Viola played some historical matches in the Champions League, beating Arsenal 1-0 at the old Wembley Stadium and Manchester United 2-0 in Florence. |
В следующем году «Фиорентина» не слишком хорошо сыграла в Серии А, но провела исторические матчи в Лиге чемпионов, победив «Арсенал» 1:0 на «Уэмбли» и «Манчестер Юнайтед» 2:0 дома, во Флоренции. |
In his later years he competed in some of the early World's Strongest Man contests and won 1979's competition, beating a young soon-to-be 3 times in a row World's Strongest Man Bill Kazmaier. |
В более поздние годы карьеры он участвовал в нескольких первых турнирах World's Strongest Man и выиграл турнир 1979 года, победив молодого Билла Казмайера. |
He recaptured the WBA belt the following year by beating Manny Siaca then made defenses against Siaca, in a rematch, and Julio César Green before losing a split decision in a unification bout to Sven Ottke in Germany, 2003. |
Вернул чемпионский пояс в 2001 году, победив Мэнни Сиака, позже защитил его в матче-реванше с Сиака и победил Хулио Сесар Грина прежде, чем уступить раздельным решением в объединительном бою Свену Оттке в Германии в 2003 году. |
He immediately won a major title, in the Pan American Games in Rio, beating Brazilian Antonio Rogerio Nogueira 4:0 in the semis and Columbian Oscar Rivas 8:4 in the finals. |
В июле 2007 года стал чемпионом Панамериканских игр в Рио-де-Жанейро, победив в полуфинале бразильца Антониу Рожериу Ногейра (4:0) и в финале колумбийца Оскара Риваса (8:4). |
Numerous players were bought, mostly from renowned teams of Cracovia and Wisła Kraków, and in the spring of 1939 the team won local games of the Lwów region, beating, among others, Czarni Lwów, Ukraina Lwow, Resovia Rzeszow and Polonia Przemyśl. |
Многие игроки были куплены из известных команд «Краковия» Краков и «Висла» Краков, весной 1939 года команда выиграла местные игры Львовского региона, победив среди прочих команд «Чарни» Львов и «Полония» Пшемысль. |
As an amateur, Frampton fought out of the Midland Boxing Club in Tiger's Bay and won the Irish senior flyweight title in 2005 and added the Irish featherweight title in 2009, beating David Oliver Joyce in the final. |
Как любитель, Фрэмптон боролся за клуб Midland Boxing и выиграл титул чемпиона Ирландии в весовой категории до 54 кг в 2005 году и чемпиона Ирландии в весовой категории до 57 кг в 2009 году, победив Дэвида Оливера Джойса в финале. |
In October he claimed his first classic victory, after beating Marco Marcato in a two-man sprint in Paris-Tours. |
В октябре он одержал свою первую викторию на классике, опередив в спринтерской дуэле Марко Маркато и победив в на Париж-Туре. |
Also in 1986, Jones led the Eastern squad in the 1986 NBA All-Star Game in Dallas at the Reunion Arena, beating the Western squad 139-132. |
Кроме того, в 1986 году Джонс стал главным тренером Востока на Матче всех звёзд НБА 1986 года, победив Запад со счетом 139-132. |
He opened the 2008/2009 season strongly by qualifying for the Northern Ireland Trophy and defeating local hope Joe Swail 5-4 in the first round, before beating Ding Junhui 5-4 in the last 32 in one of the best wins of his career. |
Он сильно начал сезон 2008/2009, квалифицировавшись на турнире в Северной Ирландии и победив местного фаворита Джо Свэйла со счётом 5:4 в первом раунде и Дина Цзюньхуэя 5:4 во втором. |