| The series shares the synthetic representation of the figure of a Catalan peasant, by a repetition of symbols such as the triangular head, the beard and red hat (called Barretina), all combined in one pole figure. | В картинах показывается синтетическое представление фигуры каталанского крестьянина с повторением таких символов, как треугольная голова, борода и красная шляпа (барретина). |
| And I thought we could do that kind with the guy crawling across the Sahara dying of thirst, the long beard, the tattered shirt. | человек ползет по Сахаре, умирая от жажды... Длинная борода, рубашка в лохмотьях. |
| Is REMOLANTM, the hair loss remedy, efficient for the treatment of gray hair in the areas other than scalp (for beard or mustache, for instance)? | Возможно ли применение средства от облысения и выпадения волос РЕМОЛАН на других участках тела для устранения седины, например: борода или усы? |
| But then I was illin' 'cause the man had a beard And a bag full of goodies, 12:00 had neared | Но потом я был поражен еще больше, потому что у этого человека была борода и целый мешок конфет, Приближалась полночь. |
| In the second season, Bridger's beard is gone in "Dream Weaver", but reappears in "Watergate", only to disappear again throughout the rest of the season. | Кроме того, борода Капитана Бриджера исчезает после «And everything nice» (второй сезон), но вновь появляется в «Watergate», после чего снова исчезает на всём протяжении остальной части второго сезона. |
| His son, the 5th Earl Spencer, who was known as the "Red Earl" because of his distinctive long red beard, was a close friend of prime minister William Ewart Gladstone. | Его сын, Джон Спенсер, 5-й граф Спенсер (1835-1910), известный как «Рыжий граф», поскольку его отличительной чертой были длинная рыжая борода, был близким другом премьер-министра Уильяма Гладстона. |
| The Red Beard has given me this proof. | Рыжая Борода дал мне это. |
| Red Beard said so, didn't he? | Рыжая Борода ведь запретил тебе. |
| I'm all ears, Mr. Beard. | Слушаю тебя, г-н Борода. |
| Go on, Beard Boy, jump. | Давай, Борода, прыгай |
| Red Beard is inside him. | Борода у него внутри? |
| Where's Red Beard? | А где Рыжая Борода? |
| Beard get me money, too? | Борода мне и денег достанет? |
| Metal Beard, that was awesome! | Стальная Борода, было здорово! |
| White Beard will conquer Japan. | Белая борода завоюет Японию. |
| White Beard doesn't tolerate laziness. | Белая борода не терпит лентяев. |
| Without them White Beard is nothing. | Без них Белая борода ничто. |
| Where's that Red Beard? | Где тут Рыжая Борода? |
| Beard and so much sadness. | Борода и много-много печали. |
| The mean trash! - Red Beard again. | Рыжая Борода на поезде духов? |
| White Beard will conquer Japan. | Белая Борода подчинит себе всю Японию. |
| White Beard doesn't tolerate laziness. | Белая Борода не выносит лентяев. |
| Here, Beard Boy! | Вот, Борода! Быстро! |
| I'll kill you, Beard Boy! | Я убью тебя, Борода! |
| Show your face, Beard Boy! | Покажи свое лицо, Борода! |