It was a false beard, you know that. | Вы же знаете, борода была фальшивая. |
If you wait for her to tell the truth, you'll have a long gray beard. | Если Вы будете ждать, пока она расскажет правду, у Вас отрастет длинная седая борода. |
He has a beard. | У него есть борода. |
He also had a beard. | У него была борода. |
His beard, it was trimmed. | Его борода была подстрижена. |
That staycation beard's really taking shape, dad. | А эта доморощенная бородка начинает принимать форму, пап. |
I mean, your patchy beard growth rules that out. | В смысле, твоя неоднородная бородка это практически исключает. |
What happened to your beard thing? | А где твоя бородка? |
And he's with a beard. | И у него бородка. |
Love the beard, keep it forever. | Бородка прелесть, носи подольше. |
A guy like you, beard, no mustache. | Тип вроде тебя, бородатый, без усов. |
Why is baby with a beard here? | Что тут делает бородатый младенец? |
If the beard... if the scarce-bearded Caesar hath not sent you his powerful mandate... | и бородатый... и юный Цезарь Приказывает: |
And this one right here with the beard... | А этот, бородатый... |
Who is the man with the beard? | Кто это бородатый там позади? |
You, beard face, you the T.O.? | Эй, бородач, ты организатор? |
We called her Mrs. Beard. | Мы ее называли "Миссис Бородач". |
If anyone can do that, it's the Beard. | Если кто и способен на это, то это Бородач. |
So who's Beard Guy? | Так а кто этот бородач? |
Chopper. Big Beard. Chopper turned into Big Beard. | Свинорез Бородач Свинорез превратился в Бородача... |
Her father, Roy Whitbread Beard, worked as an architect in Shrewsbury. | Её отец, Рой Витбред Бирд работал архитектором в Шрусбери. |
Modern Farmer (Gabrels, Jamie Rubin, David Hull, and Billy Beard) issued an album of original rock songs, Hard Row to Hoe, on Victory/Universal in 1993. | Группа «Modern Farmer» (Ривз Гэбрелс, Джейми Рубин, Дэвид Халл, и Билли Бирд) записала альбом с одноименным названием на лейбле Victory/Universal, в 1993 году. |
That figure included three ex-Kentucky players: Dale Barnstable, Beard, and Groza, who engaged in point shaving during a 1949 National Invitation Tournament game. | В их число также входили бывшие игроки Кентукки Дэйл Барнстэйбл, Бирд и Гроза, которые обвинялись во влиянии на окончательный результат в играх Национального гостевого турнира 1949 года. |
Beard had finished what cleaning she needed to do and left the house by the time the next visitor came. | Бирд закончила уборку и покинула дом до прихода следующего посетителя. |
In Beard's first year she found that some men in the university still held very dismissive attitudes regarding the academic potential of women, which only strengthened her determination to succeed. | Учась на первом курсе, Бирд чувствовала пренебрежительное отношение мужчин к академическому потенциалу женщин, и это только укрепляло её решимость добиться успеха. |
I just put John Beard into a house with a double gatehouse. | Я поселил Джона Бирда в дом с двумя сторожками. |
Stick around, I'll make you that pesto that got me a James Beard nomination. | Не уходи далеко, я приготовлю тебе песто, за который получила награду Джеймса Бирда. |
The Southern Poverty Law Center represented Beard, hired local defense counsel to represent Bailey, and helped coordinate the overall defense strategy. | The Southern Poverty Law Center, которые представляли Бирда также наняли местного адвоката для защиты Бейли и помогали координировать общую стратегию защиты. |
Five years before Tobias was to appear on John Beard's TV show, his acting career was as washed up... | За пять лет до того, как Тобиас попал в программу Джона Бирда, его актёрская карьера села на мель... |
Moody, Goldshmid and Beard testified to what they saw at the March house the morning after. | Муди, Гольдшмид и Бирда давали показания о том, что они видели в доме Марча утром. |