Wait, you - you had a beard. | Постой, у тебя была борода. |
He touched it and he grew a beard. | Он потрогал камень, и у него выросла борода. |
We have hair gel, scary beard, the watcher, lacrosse, and thick-framed glasses. | Имеются гель для волос, страшная борода, наблюдатель, лакросс и очки в толстой оправе. |
The beard doesn't suit you. | Борода тебе не идет. |
Do you have much affection that beard? | Вам так дорога Ваша борода? |
That staycation beard's really taking shape, dad. | А эта доморощенная бородка начинает принимать форму, пап. |
Thin beard, long hair, Japanese. | Жидкая бородка, длинные волосы, японец. |
Used to have a beard. | У меня тогда была бородка. |
Count Olaf has one long eyebrow and he has a very short beard. | У Графа Олафа одна длинная бровь и небольшая бородка. |
For example, among members of the daisy family, he used the hawk's beard plant which opened its flowers at 6:30 am and the hawkbit which did not open its flowers until 7 am. | Например, он обнаружил, что растение «hawk's beard» («ястребиная бородка») открывает свои цветки в 6:30 утра, тогда как другой вид кульбаба не открывает свои цветки до 7 часов. |
Big dark beard man also there 2 p.m. for red thing. | Большой черный бородатый мужик тоже придет в два за красной штукой |
"Beard Boy", you ever tried oysters? | "Бородатый мальчик", вы когда-нибудь пробовали устрицы? |
If the beard... if the scarce-bearded Caesar hath not sent you his powerful mandate... | и бородатый... и юный Цезарь Приказывает: |
A man in the sky with a beard makes as much sense as anything else. | Бородатый мужчина на облаке - подходящее объяснение. |
The man with the beard who was here two days ago? | Это бородатый господин, который приходил позавчера? |
You, beard face, you the T.O.? | Эй, бородач, ты организатор? |
We called her Mrs. Beard. | Мы ее называли "Миссис Бородач". |
If anyone can do that, it's the Beard. | Если кто и способен на это, то это Бородач. |
So who's Beard Guy? | Так а кто этот бородач? |
Chopper. Big Beard. Chopper turned into Big Beard. | Свинорез Бородач Свинорез превратился в Бородача... |
Beard became the editor of Recreation magazine and wrote a monthly column for youth. | Бирд был редактором журнала Отдых и писал там ежемесячную колонку для молодежи. |
In 2005, Olympic gold medalists Amanda Beard and Jennie Finch, along with Lauren Jackson and Venus Williams, were featured. | В выпуске 2005 года были представлены золотые медалистски Олимпийских игр Аманда Бирд и Дженни Финч, вместе с Лорен Джексон и Винус Уильямс. |
Beard arrived for her regularly scheduled house cleaning sometime between 8 and 8:30 a.m. | Бирд пришла на регулярную уборку дома где-то между 8 и 8:30 утра. |
"Beard" for beard beach, and "Grace..." | "Бирд" - это пляж Бирд, а "Грейс" (Благодать)... |
What's his name, Beard? | Как его, Бирд? Бёрд? |
I just put John Beard into a house with a double gatehouse. | Я поселил Джона Бирда в дом с двумя сторожками. |
Stick around, I'll make you that pesto that got me a James Beard nomination. | Не уходи далеко, я приготовлю тебе песто, за который получила награду Джеймса Бирда. |
The Southern Poverty Law Center represented Beard, hired local defense counsel to represent Bailey, and helped coordinate the overall defense strategy. | The Southern Poverty Law Center, которые представляли Бирда также наняли местного адвоката для защиты Бейли и помогали координировать общую стратегию защиты. |
Moody, Goldshmid and Beard testified to what they saw at the March house the morning after. | Муди, Гольдшмид и Бирда давали показания о том, что они видели в доме Марча утром. |
It's John Beard's To Entrap a Local Predator, "Supercreeps." | Это "Западня для хищника" Джона Бирда. "Супер-извращенцы". |