| Club Andaman Beach Resort provides a tranquil and spacious escape, whilst centrally located in Phuket's shopping and nightlife hub. | Отель Club Andaman Beach Resort предлагает гостям спокойную и просторную уединенную атмосферу. Тем не менее отель расположен недалеко от магазинов и ночных развлечений. |
| Berjaya Langkawi Beach & Spa Resort provides an open-air tropical spa, offering a range of beauty treatments for your relaxation. | Berjaya Langkawi Beach & Spa - это тропический курорт под открытым небом, в котором предлагаются всевозможные косметические и релаксационные процедуры. |
| Photos, description and access map for DARA SMUI BEACH RESORT & SPA VILLA in KO SAMUI. | Фотографии, описание и схема проезда в DARA SMUI BEACH RESORT & SPA VILLA в Кох Самуи. |
| In 2010, Vampire Weekend embarked on a North American tour with Beach House and Dum Dum Girls. | А в августе Vampire Weekend отправились в турне по Северной Америке совместно с группами Beach House и Dum Dum Girls. |
| Between the releases of Boom Beach and Clash Royale, Supercell had discontinued nine game projects, two in their test release phase. | Между выпусками Воом Beach и Clash Royale Supercell прекратила девять игровых проектов, в том числе два в фазе испытания. |
| Sotavento Beach Club is a tourist resort located on Costa Calma, the quiet coast in the south part of Fuerteventura Island. | Туристический комплекс "Sotavento Beach Club" расположен на тихом спокойном побережье Costa Calma юга острова Фуэртевентура Канарского Архипелага. |
| Principal photography began on April 1, 2013, at the Raleigh Manhattan Beach Studios in Los Angeles, under the working title Freezer Burn. | Съёмки начались 1 апреля 2013 года на киностудии Raleigh Manhattan Beach Studios в Манхэттен Бич, Калифорния под рабочим названием «Freezer Burn». |
| Plans were discussed for a possible concert in Delhi to feature the Beatles, the Beach Boys, Donovan, and Paul Horn. | Обсуждались планы организации концерта в Дели с участием The Beatles, The Beach Boys, Донована и Пола Хорна. |
| Ponte Vedra Beach is an unincorporated seaside community in St. Johns County, Florida, United States. | Понте-Ведра-Бич (англ. Ponte Vedra Beach) - невключённая община в округе Сент-Джонс, штат Флорида, США. |
| A plan to work with the Beach Boys at the Sundance Productions studio in Los Angeles was cancelled. | От запланированной работы с группой Beach Boys (бэк-вокал) на студии Sundance Productions в итоге пришлось отказаться. |
| The trio had branded themselves after The Beach Boys song of the same name, which they covered along with an original composition. | Трио взяло себе название в честь одноимённой песни The Beach Boys, на которую они сделали кавер, помимо сочинения собственной композиции. |
| In 1973, Tharp choreographed Deuce Coupe to the music of The Beach Boys for the Joffrey Ballet. | В 1973 году Тарп поставила для Балета Джоффри балет Deuce Coupe на музыку The Beach Boys. |
| Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina is located opposite the world-famous Emirates Golf Club and Montgomery Golf Course. | Отель Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina расположен напротив всемирно известных гольф-клубов Emirates Golf Club и Montgomery. |
| Nai Yang Beach Resort located on a private stretch of lush greenery on the Northwest Coast of Phuket offers comfortable accommodation with friendly service. | Отель Nai Yang Beach Resort, утопающий в зелени, расположен на частном участке земли на северо-западном побережье Пхукета. Здесь Вас ожидают комфортабельные номера и вежливое обслуживание. |
| High speed ferries to Ko Tao and Chumphon depart from the Maenam Beach Pier, approximately 6 km northwest of the airport. | Высокоскоростные паромы на остров Тау и Чумпхон отходят от пирса пляжа Мэнам (Maenam Beach Pier), расположенного примерно в 6 км к северо-западу от аэропорта. |
| He died on October 8, 1970 at Dongtan Beach, Jomtien, Pattaya, after falling from a helicopter during the filming of a stunt for the final scene of Insee thong (Golden Eagle). | Погиб 8 октября 1970 на Dongtan Beach, Паттайя, упав с вертолёта во время съёмок финальной сцены картины «Золотой орёл». |
| Beach Soccer Brasil (Portuguese) Mundialito de Clubes Beach Soccer (Portuguese) Beach Soccer Worldwide | Пляжный футбол Мундиалито по пляжному футболу Beach Soccer Worldwide Beach Soccer Brasil (португальский) Mundialito de Clubes Beach Soccer (португальский) |
| In France, it aired on France 2 under the name Newport Beach. | Во Франции сериал выходил на «France 2» под названием «Newport Beach». |
| The Beach Abort was an unmanned test in NASA's Project Mercury, of the Mercury spacecraft Launch Escape System. | Beach Abort (Пляжный отказ)- испытательный беспилотный запуск космического корабля по программе Меркурий без ракеты-носителя. |
| San Carlos was the main British Army bridgehead during the Falklands War, when it was codenamed "Blue Beach". | Сан-Карлос был главным британским плацдармом во время Фолклендской войны, в военных сообщениях он фигурировал под кодовым названием «Голубой пляж» (Blue Beach). |
| The draw to divide the eight teams into two groups of four and the determination of the subsequent schedule was held at the Mazagan Beach Resort in El Jadida. | Жеребьевка, которая разделила восемь команд на две группы по четыре команды была проведена в Mazagan Beach Resort в Эль-Джадида. |
| Overlooking the azure waters of the Aegean Sea, Alexander Beach Hotel is situated on a seaside location just 2 km away from the city centre of Alexandroupolis. | Отель Alexander Beach Hotel с видом на лазурные воды Эгейского моря расположен на побережье, всего в 2 км от центра города Александруполис. |
| The relaxing Laguna Beach Resort features rooms and studios with a refined ambiance, the perfect place to gaze at breathtaking views of the sparkling Andaman Sea or lagoon. | Превосходный курорт Laguna Beach предлагает номера и студии с изысканной атмосферой. Это прекрасное место, чтобы полюбоваться захватывающим дух видом на игристое Андаманское море или на лагуну. |
| With amazing scenery, a stunning bay, and top of the range service and accommodation, the Hillside Beach Club is a true haven for pleasure seekers all around the world. | Благодаря восхитительному пейзажу, потрясающему пляжу и разнообразным превосходным услугам и номерам курорт Hillside Beach Club станет настоящим раем для ищущих наслаждения гостей со всего мира. |
| The Hotel del Coronado was owned by the Coronado Beach Company which was originally capitalized with US$3 million. | Отелем управляла компания Coronado Beach Company, начальная капитализация которой составила 3 млн долларов. |