However, there exists a minimum weight cycle basis in which no two cycles cross each other: for every two cycles in the basis, either the cycles enclose disjoint subsets of the bounded faces, or one of the two cycles encloses the other one. |
Однако существует базис циклов минимального веса, в котором никакие два цикла не пересекают друг друга - для любых двух циклов в этом базисе либо циклы заключают непересекающиеся подмножества граней, либо один из двух циклов заключает внутри себя другой. |
Lattice reduction algorithms aim, given a basis for a lattice, to output a new basis consisting of relatively short, nearly orthogonal vectors. |
Цель алгоритмов редукции базиса по данному базису решётки выдать новый базис, состоящий их относительно коротких почти ортогональных векторов. |
For example, the discriminant gives a finite basis (with one element) for the invariants of binary quadratic forms. |
Например, дискриминант даёт конечный (состоящий из одного элемента) базис инвариантов бинарных квадратичных форм. |
Note that the rule does not explicitly specify which particular improving variable should enter the basis in case of a tie. |
Заметим, что правило не определяет однозначно, какая переменная будет выбрана в случае равенства числа вводов в базис. |
The minimum weight cycle basis for a planar graph is not necessarily the same as the basis formed by its bounded faces: it can include cycles that are not faces, and some faces may not be included as cycles in the minimum weight cycle basis. |
Базис циклов с минимальным весом для планарного графа не обязательно совпадает с базисом, образованном границами граней - он может содержать циклы, не соответствующие граням, а также некоторые грани могут отсутствовать в качестве циклов в базисе с минимальным весом. |
The concept of bounded local treewidth forms the basis of the theory of bidimensionality, and allows for many algorithmic problems on apex-minor-free graphs to be solved exactly by a polynomial-time algorithm or a fixed-parameter tractable algorithm, or approximated using a polynomial-time approximation scheme. |
Концепция ограниченной локальной древесной ширины образует базис теории двумерности и позволяют решать многие алгоритмические задачи на свободных от верхушечных миноров графах в точности алгоритмом полиномиального времени, или фиксированно-параметрически разрешимым алгоритмом, или задача может быть приближена с помощью приближенной схемы полиномиального времени. |
This set of cycles corresponds, in the dual graph of the given planar graph, to a set of cuts that form a Gomory-Hu tree of the dual graph, the minimum weight basis of its cut space. |
Это множество циклов соответствует в двойственном графе данного планарного графа множеству разрезов, которые образуют дерево Гомори-Ху двойственного графа, минимальный по весу базис пространства разрезов. |
A convenient basis for s o (3; 1) {\displaystyle {\mathfrak {so}}(3;1)} is given by the three generators Ji of rotations and the three generators Ki of boosts. |
Подходящий базис для s o (3; 1) {\displaystyle {\mathfrak {so}}(3;1)} задаётся тремя генераторами Ji вращений и тремя генераторами Ki бусты. |
To them, the labour council is the federation of all workplace branches of all industries in a geographical area "territorial basis of organisation linkage brought all the workers from one area together and fomented working-class solidarity over and before corporate solidarity". |
Для них рабочие советы - федерация всех рабочих всех отраслей промышленности в географической области: «территориальный базис взаимосвязи организации, объединил всех рабочих одной области вместе и разжёг солидарность рабочего класса против и вопреки корпоративной солидарности». |
A separator hierarchy of this type forms the basis for a tree decomposition of the given graph, in which the set of vertices associated with each tree node is the union of the separators on the path from that node to the root of the tree. |
Иерархия сепараторов этого типа образует базис для древесной декомпозиции заданного графа, в которой множество вершин ассоциированных с узлом дерева является объединением сепараторов на пути от этого узла до корня дерева. |
In April 1940, the Soviet Union withdrew its promises given with regard to Basis Nord. |
В апреле 1940 года советское правительство отозвало все свои прежние обещания, касавшиеся Базис Норд. |
Basis: Harmonized cost classifications as approved by the Executive Board; |
а) Базис: унифицированные категории расходов, утвержденные Исполнительным советом; |
Following the loss of U-36, U-38 continued towards the Kola Peninsula, successfully reaching the location and accomplished the scouting mission for Basis Nord. |
После потери U-36, U-38 проследовала на Кольский полуостров, и, успешно достигнув места назначения, завершила миссию по разведке Базис Норд. |
6.1 per cent, basis: |
6,1 процента, базис: |
Standardisation deliberately limits changes to a technological basis, including innovation. |
Стандартизация ограничивает возможность внесения изменений в технический базис, в том числе через внедрение инноваций. |
The articles were a basis of international law similar to the Vienna Convention on the Law of Treaties; for that reason, they should receive the same treatment. |
Статьи представляют собой базис международного права, аналогичный Венской конвенции о праве международных договоров. |
If this is the case, then leaving any one of the cycles out produces a basis satisfying Mac Lane's formulation of the criterion. |
Если это имеет место, то удаление одного из этих циклов даёт базис, удовлетворяющий формулировке критерия Маклейна. |
The minimum weight cycle basis of a nearest neighbor graph of points sampled from a three-dimensional surface can be used to obtain a reconstruction of the surface. |
Базис циклов минимального веса графа ближайших соседей точек, взятых с трёхмерной поверхности, можно использовать для реконструкции поверхности. |
Delivery basis: FCA st. Barbarov, DAF border of the Republic of Belarus or FOB port Ventspils, Riga. |
Базис поставки: FCA ст. Барбаров, DAF граница Республики Беларусь или FOB порты Вентспилс, Рига, Мууга. |
Mandelbrot's lifelong quest was to find a simple mathematical basis for the rough and irregular shapes of the real world. |
Ќа прот€жении всей жизни ћандельброт искал простой математический базис дл€ неровных и неправильных форм реального мира. |
By standard properties of bases in vector spaces and matroids, the minimum weight cycle basis not only minimizes the sum of the weights of its cycles, it also minimizes any other monotonic combination of the cycle weights. |
Согласно стандартным свойствам базисов векторных пространств и матроидах, базис циклов минимального веса не только минимизирует сумму весов циклов базиса, он также минимизирует любую другую монотонную комбинацию весов цикла. |
In this case, the presence of two numbers after the hyphens implies that this basis set is a split-valence double-zeta basis set. |
То есть две цифры после дефиса подразумевают, что данный базис является валентно-расщеплённым, double-zeta. |
Average case hardness of problems forms a basis for proofs-of-security for most cryptographic schemes. |
Трудность среднего случая задач образует базис для доказательства стойкости большинства криптографических схем. |
Taking opposite positions in the cash and futures market with the intention of profiting from favorable movements in the basis. |
Процесс, при котором базис стремится к нулю по мере приближения срока истечения контракта. |
The basis of the daily/annual calculation is the daily balance (3). |
Базис для начисления суточных или годовых процентов - ежедневный остаток (З). |