| Otherwise, I'd have had nothing left to bargain with. | Иначе мне нечем было бы с ними торговаться. |
| How can I bargain with my belief? | Как я могу торговаться относительно моей веры? |
| You drive a hard bargain. | А ты знаешь, как торговаться. |
| You bargain with me? | Смеешь со мной торговаться? |
| If you want to keep things simple and don't want to have to haggle or bargain with other players, try the Auction House. | Если вы хотите упростить дело и не желаете торговаться или заключать сделки с другими игроками, попробуйте зайти в аукционный дом. |
| Prices can usually be agreed on and the ticket price is normally only a guide and with the right amount of negotiation you can normally walk away with an excellent bargain. | Только не забывайте, что главное в торговле по-турецки - это торговаться. Не обижайте продавца, сразу соглашаясь на ту цену, что он назначил: цена завышена специально для того, чтобы можно было торговаться. |
| You're not exactly in a position to bargain. | Торговаться вам сейчас просто неуместно. |