Примеры в контексте "Bam - Бац"

Примеры: Bam - Бац
Suddenly, bam, hits the tree. И вдруг, бац, попадает в дерево.
And bam, Alice is gonna be there cutting my dad's steak up into small pieces. И бац! - здесь появится Элис и изрежет папин бифштекс на мелкие кусочки.
Then bam - it hits me. А потом бац - меня осенило.
I just stepped off a curb and... bam... twisted my knee. Просто оступился с бордюра и... бац... подвернул колено.
As soon as he saw one, bam! Как только он видел одну, бац!
I mean, I open up the oven, and bam... there he is. Я открываю печь и бац... он там.
I'll befriend them, show my executive skills, and bam! Я подружусь с ними, покажу свои управленческие навыки и бац!
Maybe I can weaponize it, and bam! Может я смогу использовать этот прибор, как оружие, и бац!
Next thing I know, bam, the truck takes off. Вдруг, бац - мы поехали.
We met, you flirted and then bam! Мы познакомились, ты пофлиртовал и потом бац!
Lulls you into a false sense of security, and then, bam! Убаюкает тебя фальшивым чувством покоя, а затем, бац!
All you got to do is pull that trigger back and bam! Тёбё надо лишь нажать на курок и бац!
I've been inputting the raw data from the writings, trying to crack the code to the formula, and then bam, it hit me. Я была так увлечена данными из записей, пытаясь взломать код формулы, а затем бац и меня осенило.
Then '94 hit, Carol left him, and bam! Paranoid City! Потом потрясение в 94, Кэрол ушла от него, и, бац - полный параноик.
All it takes is one wrong person recognizing the right face, and bam! Всё, что нужно, это чтобы один нехороший человек узнал бы нужное лицо, и бац!
And Walter sees the carriage is riding a little low, so bam! Уолтер заметил, что коляска немного просела. Бац!
A bunch of people she thinks are strangers start singing and dancing, and then, bam! Кучка незнакомцев начинает петь и танцевать, а потом: бац!
They've plugged in the plots from 500 successful movies, breaking down their elements and bam, they tell you your screenplay needs a car chase here, a love scene there, a sidekick... Они загрузили сюжеты около 500 успешных фильмов, разбили их на элементы и бац! тебе говорят, где в твоем сценарии надо вставить погоню, любовную сцену, разговор с приятелем...
One day you' on top, and the next, bam! Однажды вы на вершине, и потом, бац!
I mean, she... she passed herself off as helpless, and then bam! То есть, она... она выставила себя такой беспомощной, а потом бац!
Anyway, suddenly I'm walking along, alone, and then, bam! Во всяком случае, я вдруг иду, один и тут, бац!
And then he turns, and he has the scissors, and then - bam, into my shoulder. А потом оказалось, что у него в руке ножницы, а потом - бац, мое плечо.
I mean, you're walkin' along and then, bam, there's 5 bucks just lying there, you know? Идешь себе идешь, и тут бац! Пять баксов лежат.
So there's me, there's him, and I sneak up from behind and bam! Так что есть меня, есть его, и я подкрасться сзади и бац!
"Hey, are you happy at Shaolin?" and he knows everything that's going on, he's totally cool about everything and, bam! "А ты счастлива в"Шаолин"? "и он знает обо всем, что происходит, он полностью уверен во всем и... Бац!