Suddenly, bam, hits the tree. |
И вдруг, бац, попадает в дерево. |
And bam, Alice is gonna be there cutting my dad's steak up into small pieces. |
И бац! - здесь появится Элис и изрежет папин бифштекс на мелкие кусочки. |
Then bam - it hits me. |
А потом бац - меня осенило. |
I just stepped off a curb and... bam... twisted my knee. |
Просто оступился с бордюра и... бац... подвернул колено. |
As soon as he saw one, bam! |
Как только он видел одну, бац! |
I mean, I open up the oven, and bam... there he is. |
Я открываю печь и бац... он там. |
I'll befriend them, show my executive skills, and bam! |
Я подружусь с ними, покажу свои управленческие навыки и бац! |
Maybe I can weaponize it, and bam! |
Может я смогу использовать этот прибор, как оружие, и бац! |
Next thing I know, bam, the truck takes off. |
Вдруг, бац - мы поехали. |
We met, you flirted and then bam! |
Мы познакомились, ты пофлиртовал и потом бац! |
Lulls you into a false sense of security, and then, bam! |
Убаюкает тебя фальшивым чувством покоя, а затем, бац! |
All you got to do is pull that trigger back and bam! |
Тёбё надо лишь нажать на курок и бац! |
I've been inputting the raw data from the writings, trying to crack the code to the formula, and then bam, it hit me. |
Я была так увлечена данными из записей, пытаясь взломать код формулы, а затем бац и меня осенило. |
Then '94 hit, Carol left him, and bam! Paranoid City! |
Потом потрясение в 94, Кэрол ушла от него, и, бац - полный параноик. |
All it takes is one wrong person recognizing the right face, and bam! |
Всё, что нужно, это чтобы один нехороший человек узнал бы нужное лицо, и бац! |
And Walter sees the carriage is riding a little low, so bam! |
Уолтер заметил, что коляска немного просела. Бац! |
A bunch of people she thinks are strangers start singing and dancing, and then, bam! |
Кучка незнакомцев начинает петь и танцевать, а потом: бац! |
They've plugged in the plots from 500 successful movies, breaking down their elements and bam, they tell you your screenplay needs a car chase here, a love scene there, a sidekick... |
Они загрузили сюжеты около 500 успешных фильмов, разбили их на элементы и бац! тебе говорят, где в твоем сценарии надо вставить погоню, любовную сцену, разговор с приятелем... |
One day you' on top, and the next, bam! |
Однажды вы на вершине, и потом, бац! |
I mean, she... she passed herself off as helpless, and then bam! |
То есть, она... она выставила себя такой беспомощной, а потом бац! |
Anyway, suddenly I'm walking along, alone, and then, bam! |
Во всяком случае, я вдруг иду, один и тут, бац! |
And then he turns, and he has the scissors, and then - bam, into my shoulder. |
А потом оказалось, что у него в руке ножницы, а потом - бац, мое плечо. |
I mean, you're walkin' along and then, bam, there's 5 bucks just lying there, you know? |
Идешь себе идешь, и тут бац! Пять баксов лежат. |
So there's me, there's him, and I sneak up from behind and bam! |
Так что есть меня, есть его, и я подкрасться сзади и бац! |
"Hey, are you happy at Shaolin?" and he knows everything that's going on, he's totally cool about everything and, bam! |
"А ты счастлива в"Шаолин"? "и он знает обо всем, что происходит, он полностью уверен во всем и... Бац! |