Английский - русский
Перевод слова Bam

Перевод bam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бац (примеров 45)
Then bam - it hits me. А потом бац - меня осенило.
As soon as he saw one, bam! Как только он видел одну, бац!
All you got to do is pull that trigger back and bam! Тёбё надо лишь нажать на курок и бац!
A bunch of people she thinks are strangers start singing and dancing, and then, bam! Кучка незнакомцев начинает петь и танцевать, а потом: бац!
Bam, take a bullet to the face from a person or persons unknown. Бац, получает пулю в лицо от неизвестного лица или нескольких лиц.
Больше примеров...
Бах (примеров 25)
You showed up, and bam! Но появился ты, и бах!
Bam, we're in that ditch. Бах, и мы уже в той канаве.
"Bam," said the lady. "Бах", сказала дамочка.
And then you showed up and BAM. А тут показался ты, и бах!
One minute you're falling off a roof for six months, the next minute, bam! Падаешь ты с крыши шесть месяцев и тут бах.
Больше примеров...
Бум (примеров 27)
And every receiver that came across the middle... bam! И каждый раз, пересекая середину... бум!
We just hit that button and bam, we're at Magrathea, I think. ћы просто нажмем на эту кнопку и бум, мы в ћаграфии, € думаю.
They come out of nowhere, and bam! Появляются из ниоткуда и вдруг бум!
I mean, bam, boom, boom. То есть - бам, бум, бум.
Bing, Bam, and Boom, welcome to your new home: Dragon island! Бинг, Бам и Бум, добро пожаловать в свой новый дом:
Больше примеров...
Конвертируемых марок (примеров 31)
In case of repeated violations, the fine does not exceed BAM 300,000. В случае повторных нарушений налагается штраф в размере, не превышающем 300000 конвертируемых марок.
Roma employment in the previous two year (2009, 2010) implementation of the Action Plan consumed BAM 1.500.000,00 from the budget with the following effects: В предыдущие два года (2009 и 2010 годы) на цели трудоустройства цыган по линии Плана действий было израсходовано бюджетных средств на сумму в 1500000,00 конвертируемых марок; при этом удалось достичь следующих результатов:
Specifically, in three years (2009, 2010 and 2011) the budgets at the State and Entity levels, donors and co-implementers of Roma housing spent BAM 9,935,405.00 with the following effects: В частности, за три года (2009, 2010 и 2011 годы) на общегосударственном уровне и уровне образований донорами и исполнителями проектов по обеспечению цыган жильем было израсходовано 9935405,00 конвертируемых марок; при этом были достигнуты следующие результаты:
Article 39 of the Law on the Census of Population, Households and Dwellings in Bosnia and Herzegovina in 2013 provides for a minimum budget for the census, which is BAM 42,625,603, of which: Согласно статье 39 закона о переписи населения, домовладений и жилищ в Боснии и Герцеговине в 2013 году на проведение переписи выделяется сумма в размере не менее 42625603 конвертируемых марок, в том числе:
So far, the funds in the amount of BAM 190,000.00 have been approved for co-funding of employment of 75 persons, out of which 5 individuals will be self-employed and 70 will be employed by employers. До настоящего времени утверждены ассигнования в сумме 190000,00 конвертируемых марок для финансирования на совместной основе трудоустройства 75 человек, из которых 5 человек откроют свое дело, а 70 человек будут работать по найму.
Больше примеров...
Бэм (примеров 12)
I thought Jake and I were happy, then wham, bam, break up, ma'am. Мне казалось, что мы с Джейком были счастливы, но потом вэм, бэм, расстаемся, мэм.
Bam told me you guys went dancing with that "stumble-core" kid last night. Бэм сказал, что вы, ребята, пошли плясать с "страмбл-кор" парнем вчера ночью.
No, that's not a bam. Нет, это не бэм.
Did you just say "bam"? Ты сказала "Бэм"?
Bam and the crew also have Radio Bam on Sirius radio. Также Бэм и его команда ведут передачу Radio Bam на радиостанции Sirius.
Больше примеров...
Бамс (примеров 7)
Nine months later, bam. I was in. И девять месяцев спустя, бамс, и я с ними.
Every time I date a girl, the minute we break up, bam, she meets some amazing guy and they fall in love. Каждый раз, когда я встречаюсь с девушкой, стоит нам расстаться и бамс, она встречает удивительного парня и они влюбляются.
Bam, right back - right back to the crowd. Бамс и снова,... снова в толпу. Объединенная мирская любовь.
Bam, right back - right back to the crowd. Бамс и снова в толпу.
I like the Bam Bams. Мне нравятся "Бам Бамс".
Больше примеров...
Боснийских марок (примеров 11)
Planned defense budget for 2005 is 274.016.648 BAM; Планируемый объем бюджетных расходов, связанных с обороной, в 2005 году составит 274016648 боснийских марок;
This includes an average annual contribution of BAM 19.3 million having been provided by Bosnia and Herzegovina itself. Это включает среднегодовой взнос в размере 19,3 миллиона боснийских марок, выделяемый самой Боснией и Герцеговиной.
The request indicates that Bosnia and Herzegovina will provide a constant annual investment of BAM 20.0 million for Article 5 implementation during the extension period. Запрос указывает, что Босния и Герцеговина будет производить постоянные ежегодные инвестиции в размере 20 миллионов боснийских марок на осуществление статьи 5 в период продления.
The operation and maintenance expenses: 54.407.668 BAM or 19,85% of the total budget, расходы по эксплуатации и техническому обслуживанию: 54407668 боснийских марок, или 19,85 процента от общего объема бюджета,
It is anticipated that local governments will contribute BAM 32.83 million in 2009 with amounts constantly increasing each year until 2017. Как ожидается, местные органы самоуправления внесут в 2009 году 32,83 миллиона боснийских марок, и эти суммы будут каждый год неуклонно возрастать до 2017 года.
Больше примеров...
Рынок «бакараха» (примеров 10)
It must be recalled from the two previous Monitoring Group reports that the network of arms traders relies heavily on the port of Bossaso and the road infrastructure of Puntland to effectively move supplies of arms to BAM. Следует напомнить, что в двух предыдущих докладах Группы контроля указывалось, что сеть торговцев оружием использует главным образом порт Босасо и дорожную инфраструктуру Пунтленда для оперативной перевозки партии оружия на рынок «Бакараха».
The arms embargo violations originate from two basic sources: illegal arms-trading networks channelling arms to BAM from outside Somalia and direct State contributions to TFG or the opposition. Нарушения эмбарго на поставки оружия происходят по двум основным причинам: незаконные сети по торговле оружием поставляют из-за границы вооружения на рынок «Бакараха» и государства региона оказывают прямую помощь оружием переходному федеральному правительству или оппозиции.
The Monitoring Group has determined during the current mandate period that arms flows from Yemen to Somalia came not only from criminal groups (to BAM for purchase by the opposition) but also from the Government of Yemen directly to TFG. В течение действия нынешнего мандата Группа контроля установила, что поставки оружия из Йемена в Сомали поступают не только через преступные группы (на рынок «Бакараха», где оружие приобретается представителями оппозиции), но и от правительства Йемена непосредственно переходному федеральному правительству.
The flow of weapons from Ethiopia to warlords and then to BAM helps to explain another source of small arms and ammunition available at BAM. Поток оружия из Эфиопии, которое предназначается «военным баронам», а затем появляется на рынке «Бакараха», помогает выявить еще один источник стрелкового оружия и боеприпасов, поступающих на рынок «Бакараха».
The militants have been obtaining arms and military materiel through direct State support, from arms-trading networks supplying BAM and from other sources. Воинствующие фундаменталисты получают оружие и военную технику непосредственно от государств, через сети торговцев оружия, поставляющих оружие на рынок «Бакараха», и из других источников.
Больше примеров...
Оружейном рынке «бакараха» (примеров 5)
The clans involved regularly buy arms at the BAM. Эти кланы регулярно закупают оружие на оружейном рынке «Бакараха».
Previous patterns of overall activity at BAM as described above have changed, however, with the final defeat of the opposition alliance - the Alliance for Peace Restoration and Combat Against Terror - by ICU in the first week of June 2006. Вместе с тем, как было отмечено выше, после окончательного разгрома союза оппозиционных сил - Альянса за восстановление мира и по борьбе с терроризмом - силами СИС в первую неделю июня 2006 года на оружейном рынке «Бакараха» произошли большие перемены.
Past reports of the Monitoring Group have detailed large quantities of many different types of arms routinely passing through BAM, which, among other things, contributed to the general condition of insecurity and instability in Somalia. Как это отмечалось в предыдущих докладах Группы контроля, на оружейном рынке «Бакараха» (ОРБ) постоянно реализуются большие партии оружия разных систем, что, в частности, еще больше усугубляет и без того неспокойную и нестабильную общеполитическую обстановку в Сомали.
Based on the totality of available information - past reports of the Panel of Experts and the Monitoring Group and the work of the current Monitoring Group - the Monitoring Group believes that a very significant quantity of the arms available for sale at BAM come from Yemen. Исходя исключительно из имеющейся информации - прошлые доклады Группы экспертов и Группы контроля и работа нынешней Группы, - Группа контроля считает, что весьма значительное количество оружия, продаваемого на оружейном рынке «Бакараха», поступает из Йемена.
BAM has been dealt with at length in previous Monitoring Group reports - identifying those that supply significant quantities of arms for sale and those that rely heavily on BAM for new purchases. В предыдущих докладах Группы контроля подробно рассказывалось об оружейном рынке «Бакараха», и там было показано, кто поставляет значительное количество оружия на продажу и кто делает крупные новые закупки на этом рынке.
Больше примеров...
Обман (примеров 3)
Last week it was all invisible snakes, phantom knives, slam, bam, death by Shakespeare. На прошлой неделе мы сражались с невидимыми змеями, призрачными кинжалами, были драки, обман, смерть по-шекспировски.
You slice, you bake, bam! Ты нарезал, ты испек, обман!
I did like you better, though, before your enhancements, because now, it's just like, "wha bam!" Ты мне нравилась до своих усовершенствований, потому что сейчас это просто обман.
Больше примеров...
Bam (примеров 16)
He also appeared on the Viva La Bam episode "Rockstars", in which Don Vito and Phil Margera attempt to become rock stars, leading Jimmy Pop to French kiss Don Vito onstage. Поп появился в эпизоде Viva La Bam «Rockstars», в котором Дон Вито и Фил Марджера пытались стать рок звездами, Бэм подговорил Джимми поцеловать Дона французским поцелуем на сцене во время концерта Bloodhound Gang.
Knoxville agreed, and with both Viva La Bam and Wildboyz finishing their runs, the entire cast was available to reunite and film the sequel. Ноксвилл согласился, и когда «Viva La Bam» и «Wildboyz» закончили съёмки, весь актёрский состав был восстановлен и готов к съёмкам.
BAM International is a subsidiary of the Royal BAM Group in the Netherlands. ВАМ International - дочерняя компания нидерландской Royal BAM Group.
Bam and the crew also have Radio Bam on Sirius radio. Также Бэм и его команда ведут передачу Radio Bam на радиостанции Sirius.
Pop also appeared for a total of about five seconds in the "State of Bam" episode of Viva La Bam. Поп также появился в общей сложности около 5 секунд в эпизоде Viva La Bam «State of Bam».
Больше примеров...
Бам (примеров 172)
We were just rolling along and then bam! Мы просто ехали, а потом бам!
Then I just hit this button and bam! Я нажму эту кнопку и бам!
What was that "bam"? А это был что за "бам"?
So there I was, 2:00 in the morning, middle of nowhere, on my own, when bam... Итак, было 2:00 утра, на полпути черте где, мягко говоря, когда бам...
We were having a perfectly nice time here and then, bam! Мы отлично проводили время и теперь бам!
Больше примеров...
Баме (примеров 13)
The tragic earthquake in Bam, which has caused immense human suffering, has also brought to the surface the best of human compassion and solidarity, transcending national and political divides. Трагическое землетрясение в Баме, которое привело к огромным человеческим страданиям, также вызвало к жизни высшие проявления человеческого сострадания и солидарности, которые преодолевают национальные и политические разногласия.
Such was the case after Hurricane Mitch in 1998 and the earthquake in Bam in December 2003, where only a small percentage of funds promised were ever paid out. Такая ситуация возникла после урагана «Митч» в 1998 году и после землетрясения в Баме в декабре 2003 года, когда лишь небольшая доля обещанных финансовых средств была действительно выплачена.
From 1983 to 1985 he served as Military Commandant of a railway district and Urgal station at Baikal-Amur Mainline (BAM). С 1983 по 1985 год занимал пост военного коменданта железнодорожного участка и станции Ургал на БАМе.
Following the relief effort in Bam, the momentum created by promises to reconstruct the city quickly was transformed into a variety of proposals and schemes that raised local expectations and resulted in a growing sense of confusion and unrest. После проведения мероприятий по оказанию чрезвычайной помощи в Баме были даны обещания быстро восстановить этот город, которые послужили основанием для выдвижения целого ряда предложений и проектов и породили у местного населения необоснованный оптимизм, что в итоге еще больше усугубило смятение и тревогу.
However, natural disaster response experiences, most recently those derived from the Bam earthquake, demonstrate that the maximum of $50,000 emergency cash grant is not sufficient and frequently is far below what would be effective in the absence of alternative means of immediate relief. Вместе с тем опыт ликвидации последствий стихийных бедствий, в частности накопленный недавно во время землетрясения в Баме, свидетельствует о том, что предельная сумма чрезвычайной денежной помощи в размере 50000 долл. США в связи с бедствием в какой-либо стране в рамках существующих ассигнований по регулярному бюджету.
Больше примеров...
Орб (примеров 23)
Purchased the arms at BAM and gave them to the sharia court Al-Furqaan Приобрел оружие на ОРБ и передал его шариатскому суду в Эль-Фуркана
Received from former TNG President Abdiqassim Salad Hassan, who bought the arms at BAM Оружие получено от бывшего председателя ФПП Абдикасима Салада Хасана, который купил оружие на ОРБ
Placed the order with traders at BAM Передача заказа торговцам на ОРБ
Imported to BAM by a group of traders Завоз оружия на ОРБ группой торговцев
The arms experts of the Monitoring Group have gathered details concerning some large deliveries of arms to BAM and subsequent purchases. На основании информации, ранее представленной Группой контроля, было также установлено, что часть оружия, продаваемого на ОРБ, поступает из сетей по торговле оружием, действующих в этом регионе.
Больше примеров...
Бэма (примеров 8)
Bam Margera can be heard in the song's intro. Бэма Марджера можно услышать во вступлении песни.
Pop can be seen twice in the final episode of Bam's Unholy Union. Джимми можно увидеть дважды в финальном эпизоде Бэма Bam's Unholy Union.
He also appeared in the Viva La Bam episode in which a scavenger hunt took place (which ended in the arrests of himself, Margera, Evil Jared Hasselhoff, and others). Он появился в эпизоде Viva La Bam, в котором была охота за мусорщиком (закончилась арестом самого себя, Бэма Марджера, Эвил Джареда Хассельхоффа и др.).
He also appeared in an episode of Viva La Bam titled "Limo vs Lambo", in which Pop borrowed Bam Margera's Lamborghini without telling him, causing Margera to accuse his close friends (specifically Ryan Dunn) of doing the deed. Он также появился в эпизоде Viva La Bam под названием «Limo vs Lambo», в котором Джимми взял без спроса ламборджини Бэма, в результате чего Марджера обвинил своих близких друзей, в частности Райана Данна в совершении преступления.
With the Stooges, he was featured in an episode of MTV's Bam's Unholy Union as the main band performing at Bam Margera's wedding. Вместе с The Stooges он появился в эпизоде MTV's «Bam's Unholy Union» (англ.) как главная группа, выступающая на свадьбе Бэма Марджеры.
Больше примеров...