Pamela Lane Baldwin Director, US AID |
Памела Лэйн Болдуин Директор, ЮСАИД |
Thank you, Bill Baldwin. |
Спасибо, Билл Болдуин. |
I'm at Baldwin Tower! |
Я в Башне Болдуин! |
Orange Beach is a city in Baldwin County, Alabama, United States. |
Оранжевый Пляж; англ. Orange Beach) - небольшой город в округе Болдуин, штат Алабама, Соединённые Штаты Америки. |
Meanwhile, Stephen had put down two revolts in the south-west led by Baldwin de Redvers and Robert of Bampton; Baldwin was released after his capture and travelled to Normandy, where he became an increasingly vocal critic of the King. |
Между тем, Стефан подавил два восстания на юго-западе, возглавляемые Болдуином Ревьером и Робертом Бамптонским; Болдуин был освобождён после поражения и уехал в Нормандию, где стал активным критиком короля. |
Baldwin isn't going to blow her case over - what? - unsubstantiated accusations. |
Болдуин не хочет проиграть дело, у нас есть только необоснованные обвинения. |
And it relates to the modus operandi of Paul Spector, Peter Baldwin. |
Это соответствует почерку Пола Спектора, он же Питер Болдуин. |
Baldwin oversaw the incorporation of Arcadia into a city in 1903, and was its first mayor. |
Болдуин наблюдал за расцветом своего поселения и, как только Аркадия получила статус города в 1903 году, стал его первым мэром. |
By 1155 Baldwin seems to have returned to England, where he joined the household of Robert of Chichester, Bishop of Exeter. |
К 1155 году Болдуин вернулся домой и служил при епископе Эксетерском Роберте Чичестерском. |
The bill was introduced in the House of Representatives by Rep. Jerrold Nadler and in the Senate by Senators Tammy Baldwin and Ed Markey. |
Законопроект был представлен в палату представителей Джерролдом Надлером и сенаторами Тэмми Болдуин и Эд Маркей. |
On July 14, 2014, Steve Baldwin posted on a social networking site that reshoots were made during the whole month of July. |
Однако в июле 2014 года Стив Болдуин сообщил в одной из социальных сетей, что в течение месяца были проведены пересъёмки. |
The first modeling agency Baldwin signed with was New York agency Ford Models. |
Первым модельным агентством, с которым начала сотрудничать Болдуин, стало «Ford Models». |
He says Spector looks like a man who rents a lock-up from him in east Belfast, under the name Baldwin. |
Он сказал, что Спектор похож на человека, арендовавшего у него гараж в восточном Белфасте под именем Болдуин. |
A life member of the Actors Studio, Baldwin amassed 46 screen credits between 1969 and her leading role in 2005's Every Secret Thing. |
Будучи пожизненным членом Актёрской студии, Болдуин сыграла в 46-ти фильмах и телесериалах, начиная с 1969 года, включая главную роль в «Каждой секретной веще» в 2005 году. |
After the rebellions died down more moderate reformers, such as the political partners Robert Baldwin and Louis-Hippolyte Lafontaine, gained credibility as an alternative voice to the radicals. |
Даже при том, что оба восстания были в конце концов подавлены, самые умеренные реформисты, в том числе политические партнёры Роберт Болдуин и Луи-Ипполит Лафонтен, получили больше доверия как альтернатива радикалам. |
It attracted numerous celebrities and media figures, including actors Alec Baldwin and Tobey Maguire, comedian Jason Sudeikis, and New York Times columnist Maureen Dowd. |
Премьеру посетили многие известные люди, среди которых были актеры Алек Болдуин и Тоби Магуайр, комик Джейсон Судейкис, и колумнист The New York Times Морин Дауд (англ.)русск... |
Josh Baldwin (played by Warren Berkow) - The White Blaster Beetleborg, granted the ability of invisibility by Flabber, which he activated by dusting his hands. |
Джош Болдуин (роль исполняет Уоррен Берков) - Белый битлборг, которого Флаббер наделил способностью невидимости. |
In 1935, MacDonald stood down as Prime Minister, and Baldwin became Prime Minister for the third time. |
В 1935 году Макдональда проводили в отставку и Болдуин стал премьером официально. |
In 2003, Kevin wrote, produced, directed and starred in Six: The Mark Unleashed opposite Stephen Baldwin, Eric Roberts, David A. R. White and Jeffrey Dean Morgan. |
В 2004 году Кевин срежиссировал фильм «Шесть», в фильме снялись Стивен Болдуин, Эрик Робертс, Дэвид А.Р. Уайт и Джеффри Дин Морган. |
However, UK Prime Minister Stanley Baldwin refused to hear the case against basing this RAF establishment in Wales, despite a deputation claiming to represent half a million Welsh protesters. |
Тем не менее, премьер-министр Великобритании Стэнли Болдуин отказался рассматривать протест против размещения военных баз в Уэльсе, несмотря на депутацию, представлявшую интересы полумиллиона протестующих валлийцев. |
Baldwin changed her name to Hailey Bieber on social media and requested a trademark license to use the name "Hailey Bieber" for commercial purposes. |
Болдуин сменила свою фамилию на Бибер в социальных сетях, а также запросила регистрацию нового товарного знака «Хейли Бибер». |
The initial plan was to participate in the 1982 European Formula Two Championship, and so ex-McLaren designer John Baldwin was hired to produce the Spirit 201 chassis with Coppuck, to be powered by a naturally-aspirated 2-litre Honda V6 engine. |
Изначально они хотели участвовать в чемпионате Европейской Формулы-21982 года, поэтому в команду был привлечен экс-дизайнер Макларен Джон Болдуин, чтобы вместе с Коппаком спроектировать шасси для болида Spirit 201, на который решили установить 2-литровый двигатель V6 компании Honda. |
UPP Prime Minister Baldwin Spencer won re-election to his own seat by a narrow margin of about 30 votes. |
Премьер-министр Болдуин Спенсер был переизбран в парламент с трудом - получив около 30 голосов. |
Mr Baldwin, you've proffered a good deal of - I'll be kind - circumstantial evidence. |
Мистер Болдуин, Вы также передали суду множество вещественных доказательств. |
Now, how about you, Mr Baldwin? |
Теперь ваша очередь, мистер Болдуин, попробуйте посчитать от одного до десяти на языке Мэндэ. |