| Miss Baldwin is a very good journalist. | Мисс Болдуин - очень хороший журналист. |
| You remind me a little bit of Kate Baldwin. | Вы немного напоминаете мне Кейт Болдуин. |
| The new show features longtime General Hospital characters Lucy Coe, Kevin Collins, Scott Baldwin, and Karen Wexler, along with several new characters, most of whom were interns in a competitive medical school program. | В спин-офф переместились известные персонажи «Главного госпиталя» Люси Коу, Кевин Коллинз, Скотт Болдуин, и Карен Векслер, наряду с несколькими новыми, большинство из которых были стажерами в конкурирующей медицинской школе. |
| I'm staying at the Baldwin. | Я остановилась в Болдуин. |
| In 2003, Kevin wrote, produced, directed and starred in Six: The Mark Unleashed opposite Stephen Baldwin, Eric Roberts, David A. R. White and Jeffrey Dean Morgan. | В 2004 году Кевин срежиссировал фильм «Шесть», в фильме снялись Стивен Болдуин, Эрик Робертс, Дэвид А.Р. Уайт и Джеффри Дин Морган. |
| Baldwin III and Melisende were jointly crowned as co-rulers on Christmas Day, 1143. | Балдуин III и Мелисенда были коронованы как соправители на Рождество 1143 года. |
| However, in the winter of 1157-1158 Baldwin led an expedition into Syria, where he besieged Shaizar. | Зимой 1157-1158 годов Балдуин возглавил экспедицию в Сирию, где он осадил Шайзар. |
| Humphrey was defeated by Nur ad-Din Zangi at Banias in 1157 and was besieged in its castle until Baldwin III arrived to lift the siege. | Онфруа потерпел поражение от Нур ад-Дина Махмуда под Баниясом в 1157 году и был осаждён в замке, пока Балдуин III не снял осаду. |
| This was a politically convenient marriage, as Baldwin was the first Count of Edessa, a crusader state carved out of Armenian territory in Mesopotamia. | Это был политически удобный брак, так как Балдуин I стал первым графом Эдессы, государства крестоносцев, вырезанного из армянской территории в Местопотамии. |
| Another Baldwin of Ibelin was the son of this Baldwin's nephew John of Ibelin, the Old Lord of Beirut. | Другой Балдуин Ибелин был сыном Жана Старого Ибелина, сеньора Бейрута, который приходится племянником этому Балдуину. |
| On 3 December, Edward had a "tense" meeting with Baldwin. | З декабря Эдуард имел напряжённую встречу с Болдуином. |
| He appeared as Patch in Thomas & the Magic Railroad, with Alec Baldwin, Peter Fonda and Mara Wilson. and for playing Kirby in Big Bully. | Он снялся в фильме «Томас и волшебная железная дорога», с Алеком Болдуином, Питером Фонда и Марой Уилсон, также играл Керби в Big Bully. |
| (It is later revealed that she is a fan of the superhero team the New Warriors, especially Robbie Baldwin, the hero Speedball, on whom she has a crush, and the two eventually share a kiss.) | (Позже выяснилось, что она является поклонницей команды супергероев «Новые Воины», особенно Робби Болдуином, героем Спидболом, в которого она влюблена, и в конце концов они разделяют поцелуй). |
| Wouldn't work with Baldwin. | Но только не с Болдуином. |
| Meanwhile, Stephen had put down two revolts in the south-west led by Baldwin de Redvers and Robert of Bampton; Baldwin was released after his capture and travelled to Normandy, where he became an increasingly vocal critic of the King. | Между тем, Стефан подавил два восстания на юго-западе, возглавляемые Болдуином Ревьером и Робертом Бамптонским; Болдуин был освобождён после поражения и уехал в Нормандию, где стал активным критиком короля. |
| During his world tour of 1910-11, Bell and Baldwin met with Forlanini in France. | В ходе мирового тура Белла в 1910-1911 годах Белл и Болдвин встретились в Италии с Форланини. |
| Sir Ivor, Nigel, Baldwin, Norbert. | Сэр Айвор, Найгел, Болдвин, Норберт. |
| Bravo team goes west over this hill, and charlie team drives south to Baldwin Park. | Команда Браво идет на запад через этот холм, а команда Чарли едет на запад к парку Болдвин. |
| Good timing, Baldwin. | Добрый день, Болдвин. |
| In two days' time, he takes Amanda Baldwin. | Через два дня он доберется до Аманды Болдвин. М: |
| A petition was sent to Prime Minister Stanley Baldwin, stressing the lack of alternative employment and the economic consequences of closure, but the decision was not overturned. | Петиция к премьер-министру Стэнли Болдуину подчеркивала отсутствие альтернативных видов занятости и экономические последствия, однако решение было необратимо. |
| The Co-Chairperson (Sweden): I now give the floor to the Chairperson of the round-table session held yesterday afternoon, His Excellency The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister of Antigua and Barbuda. | Сопредседатель (Швеция) (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово председателю состоявшегося вчера заседания за круглым столом премьер-министру Антигуа и Барбуды Его Превосходительству достопочтенному Винстону Болдуину Спенсеру. |
| The original plates survived, and were sold by Hogarth's widow, Jane, to John Boydell in 1789; by him to Baldwin, Cradock and Joy in 1818; and then to Henry Bohn in 1835. | Оригинальные пластины уцелели и были проданы вдовой Хогарта Джейн Джону Бойделлу в 1789; позже они принадлежали Болдуину, Кредоку и Джою в 1818, и затем Генри Бону в 1835. |
| I've sent briefing notes to Mr. Baldwin and all members of the cabinet. | Я разослал копии отчета Болдуину и членам кабинета. |
| He had reason to give Peter Baldwin a warning, a reprimand that stayed on file. | Питеру Болдуину было сделано предупреждение, запись о котором осталась в его рабочем деле. |
| The choice then lay between Baldwin and the nominal leader of the crusade, Boniface of Montferrat. | Далее решили выбирать между Балдуином и номинальным лидером крестового похода, Бонифацием Монферратским. |
| The capture of Ascalon by Baldwin III made the conquest of Egypt more feasible. | Захват Аскалона Балдуином III сделал завоевание Египта более реальным. |
| On 19 April 1229, Marie was betrothed to Baldwin II, junior co-ruler of her father in the throne of the Latin Empire. | 19 апреля 1229 года Мария была обручена с Балдуином II, младшим соправителем своего отца на престоле Латинской империи. |
| Boniface of Montferrat-one of the most influential leaders of the Crusade-even laid siege to Adrianople, a town recently captured by Emperor Baldwin. | Бонифаций I Монферратский - один из самых влиятельных лидеров - даже осадил Адрианополь, недавно захваченный императором Балдуином. |
| Melisende's sister Alice of Antioch, exiled from the Principality by Baldwin II, took control of Antioch once more after the death of her father. | Сестра Мелисенды Алиса Антиохийская, изгнанная из княжества Балдуином II, взяла под свой контроль Антиохию. |
| His territories of Ibelin and Ramla passed to his brother Baldwin. | Его владения, Ибелин и Рамла, перешли к его младшему брату Балдуину. |
| Messengers managed to escape the town and take word to the King, Baldwin IV. | Гонцам удалось бежать из города и доложить королю Балдуину IV об осаде. |
| The marriage did not take place until 1234, when Marie was about ten years old and Baldwin about seventeen. | Брак состоялся не ранее 1234 года, когда Марии было около десяти лет, а Балдуину около семнадцати. |
| Marie was regent for Baldwin for the two years she remained in Flanders and Hainaut, but by early 1204, she had left both her children behind to join him in the East. | Мария была регентшей в течение двух лет после отъезда мужа, но в начале 1204 года оставила детей. чтобы присоединиться к Балдуину на Востоке. |
| Another Baldwin of Ibelin was the son of this Baldwin's nephew John of Ibelin, the Old Lord of Beirut. | Другой Балдуин Ибелин был сыном Жана Старого Ибелина, сеньора Бейрута, который приходится племянником этому Балдуину. |
| Ogive married Baldwin IV, Count of Flanders, who sought to strengthen his connection to the royal house by marrying this niece of Queen Cunigunde of Germany. | Огива вышла замуж за графа Фландрии Бодуэна IV, который стремился укрепить свою связь с королевским домом, женившись на племяннице германской королевы Кунигунды. |
| Peace was restored in 1102 paid homage to the emperor for imperial Flanders, but after 1105, the new emperor, Henry V, marched on Flanders, with the aid of Baldwin III, Count of Hainaut and an army from Holland. | Мир был восстановлен в 1102 году, но после 1105 года новый император Генрих V двинулся на Фландрию с поддержкой Бодуэна III, графа Эно и армии из Голландии. |
| Adela had a strong interest in Baldwin V's church reforms and was behind her husband's founding of several collegiate churches. | Адель проявляла сильный интерес к церковным реформам Бодуэна и приняла участие в основании нескольких коллегиальных церквей. |
| Judith was born between 1030 and 1035 in Bruges, the only child of Baldwin IV, Count of Flanders by his second wife, Eleanor of Normandy, who was herself, the daughter of Richard II of Normandy and Judith of Brittany. | Юдифь родилась между 1030 и 1035 годами в Брюгге и была единственным ребёнком Бодуэна IV, графа Фландрии и его второй жены Элеоноры из Нормандии. |
| Baldwin IV died on 30 May 1035. | Бодуэн IV скончался 30 мая 1035 года. |
| He had a son and heir, Baldwin, by his first marriage to Ogive of Luxembourg. | У графа был сын и наследник, Бодуэн V Фландрский, от его первого брака с Огивой Люксембургской. |
| Stephen was not a gifted public speaker, and delegated the pre-battle speech to Baldwin of Clare, who delivered a rousing declaration. | Стефан не был прирождённым оратором, и речь перед боем произнёс вместо него Бодуэн де Клер, воодушевивший войско. |
| In May 1066 following the succession of Harold to the English throne in January, he returned to England with a fleet provided by Baldwin to seek revenge on his brother. | В мае 1066 года после восшествия Гарольда на английский престол в январе того же года он двинулся в Англию с флотом, предоставленным Бодуэном, чтобы отомстить брату. |
| It developed around a fort or castrum built by Baldwin II, Count of Flanders in response to the Norman invasions. | Он развивался вокруг замка и форта, построенного графом Бодуэном II Фландрским для защиты от нападений норманнов. |
| Her first two marriages were childless, but through her third marriage to Baldwin, she became the first Countess of Flanders and an ancestor of later Counts of Flanders. | Первые два брака Юдифи были бездетными, но в третьем браке с Бодуэном она родила нескольких детей и стала предком последующих графов Фландрии. |
| The prototypes and design were sold to Baldwin who made some modifications, and then manufactured the instrument under their own name. | Прототипы и конструкция были проданы фирме Baldwin, которая внесла некоторые изменения и далее выпускала инструменты под своим именем. |
| It inspired her to write an historical novel Bertha Baldwin (1871), about the 14th century battle of the Flemings against France. | Это вдохновило её на написание исторического романа Bertha Baldwin, посвященного битве между фламандцами и французами в 14 веке. |
| At the conclusion of the third protocol of Lend-Lease in the summer of 1943 (effective from 1 July of that year), the American factories ALCO and Baldwin were given an order for production of more 2-10-0 locomotives based on the Soviet designers' drawings. | Летом 1943 года при заключении 3-го протокола ленд-лиза (вступил в силу с 1 июля того же года) американским заводам ALCO и Baldwin был выдан заказ на производство паровозов типа 1-5-0 по предоставленным советскими конструкторами чертежам. |
| After graduating from Baldwin High School in Wailuku in 1963 he left for Tokyo on February 22, 1964 to join Takasago stable as a new recruit. | По окончании Baldwin High School в Вайлуку он в 1963 году уезжает в Токио и 22 февраля 1964 года как новичок зачисляется в Такасаго-бэя. |
| In September the same year, the first Baldwin built locomotive (Ea-2201) was sent to the pilot ring VNIIZhT which was tested until October. | В сентябре того же года первый Еа завода Baldwin (Еа-2201) был отправлен на экспериментальное кольцо ВНИИЖТа, где до октября проходил испытания. |
| Bullseye forces Baldwin to use his powers to cripple the vigilante. | Буллзее заставляет Болдуина использовать свои способности, чтобы покалечить бдительность. |
| The King invited Prime Minister Stanley Baldwin to Buckingham Palace the following Monday (16 November) and informed him that he intended to marry Simpson. | На следующей неделе, в понедельник 16 ноября король пригласил британского премьер-министра Стэнли Болдуина в Букингемский дворец и сообщил, что собирается жениться на Симпсон. |
| This centralisation enhanced the power of the Prime Minister, who moved from being the primus inter pares of the Asquith Cabinets of 1906 onwards, to the dominating figures of David Lloyd George, Stanley Baldwin and Winston Churchill. | Эта централизация привела к увеличению полномочий Премьер-министра с среди равных в кабинете Асквита 1906 до уровня доминирующих фигур Ллойд Джорджа, Болдуина и Черчилля. |
| It is from Baldwin that Montgomery gets its Welsh name, Trefaldwyn (Baldwin's town). | Именно от Болдуина замок получил свое валлийское название Trefaldwyn (город Болдуина). |
| Baldwin was born in Tucson, Arizona, to actor Stephen Baldwin, the youngest of the Baldwin brothers, and graphic designer Kennya Deodato Baldwin. | Болдуин родилась в Тусоне, Аризона, в семье актёра Стивен Болдуина, младшего из братьев Болдуин, и графического дизайнера Кеннии Деодато Болдуин. |
| The terms of the crusade were agreed through negotiations between the envoys of Baldwin II and the doge of Venice. | Условия проведения крестового похода были согласованы в ходе переговоров между представителями Балдуина II и дожей Венеции. |
| Baldwin III's father was Fulk of Anjou, the former Count of Anjou. | Отцом Балдуина III был Фульк, бывший граф Анжу. |
| It was only when she arrived in Acre that the news reached her of the fall of Constantinople and the proclamation of Baldwin as the new emperor. | Только когда она прибыла в Акко, до нее дошли новости о падении Константинополя и объявлении Балдуина новым императором. |
| The historian George Acropolites reports that the Tsar had Baldwin's skull made into a drinking cup, just as had happened to Nicephorus I almost four hundred years before. | Историк Георгий Акрополит сообщает, что царь сделал из черепа Балдуина питьевую чашу, как это было сделано с императором Никифором I почти четыреста лет назад. |
| Baldwin was succeeded by his brother, Amalric I. William of Tyre knew Baldwin personally and gives a lengthy description of the king: Baldwin was well educated, well spoken, and exceptionally intelligent. | Вильгельм Тирский лично знал Балдуина и оставил пространную характеристику короля: Балдуин был хорошо образован и исключительно умен. |