| I mean, is it awkward because it's our first time, or are we just physically incompatible? | Это так странно, потому что у нас это первый раз, или мы физически несовместимы? |
| Well, this isn't awkward at all. | И совсем не странно, да? |
| I know this might be awkward, but I, for one, am against Mark rejoining the team. | Я знаю, это наверное странно, но я, например, против того, чтобы Марк снова присоединялся к команде |
| The statements by Co-Chairs that the Azerbaijani side allegedly did not discuss with them and the Armenian side the draft resolution and did not accept their proposals look somewhat awkward. | Заявления сопредседателей о том, будто азербайджанская сторона не обсуждала указанный проект резолюции ни с ними, ни с армянской стороной и не приняла их предложения, выглядят довольно странно. |
| It will be awkward to have the 3 of us confined to Caroline's dad's cabin because I killed your best friend and Elena's keeping that secret for me ? | Это будет странно, что когда трое из нас будут в доме отца Кэролайн потому что я убил твоего лучшего друга а Елена скрывает это от тебя? |
| This is the first time that I've seen Ali since New York, since Dinah Shore, since Lauren, and it's pretty awkward. | Это первый раз, когда я увиделась с Али после отъезда из Нью-Йорка после Дайна Шор, после Лорен, и это всё очень странно |
| Awkward after, once we broke up. | После того, как мы разошлись - странно. |
| It's - It's Just - We Knew That This Would Be Awkward. | Это... ну... мы же знали, что это будет странно... |
| And totally not awkward. | И ни капли не странно. |
| See, this is awkward, | Видишь ли, это странно, |
| It is feeling a bit awkward. | Я чувствую себя немного странно. |
| I know it's awkward. | Знаю, это странно. |
| This is so awkward, dude. | Это так странно, старик. |
| Well, that wasn't awkward at all. | И это совсем не странно. |
| It was just a whole awkward, uncomfortable thing. | Было ужасно странно и неловко. |
| This is awkward because... | Это странно, потому что... |
| I know this is awkward. | Понимаю, это странно. |
| Well, that was awkward. | Ну, это было странно. |
| (WHISPERS) It's just awkward. | В следующий раз я вижу не протянуть руку... странно. |
| This in itself is awkward since the Secretary-General participates in the Quartet not by delegation or mandate from any UN body, leave alone the Security Council, but in his semi-stand-alone capacity. | Это достаточно странно, поскольку Генеральный секретарь участвует в «четверке» не по поручению или мандату какого-либо органа Организации Объединенных Наций, не говоря уже о Совете Безопасности, а скорее в своем неофициальном качестве. |
| It would mean the world to me, but I know it could be a potentially awkward situation; furthermore- | Я был бы очень признателен, хотя это может прозвучать странно, но если... |
| Awkward, but easy. | Странно. Но легко - просто сделай это. |
| Awkward for whom, man? | Странно для кого, чувак? |
| Awkward for whom, man? | Странно для кого, друг? |
| And I Just Assumed That It Would Be More Of A Sad Awkward, Not This Copetitive Awkward. | И я только что понял... что это будет печально странно, а не конкурентно странно. |