I'm just so happy they lifted the suspension 'cause he's really an awesome kid. |
Я так рада, что они отменили исключение, потому что он действительно классный малый. |
Because we're partners and I'm awesome. |
Потому что мы напарники, и я классный. |
I should set you up with this guy on my softball team, Calvin, who's a really awesome guy. |
Мне надо свести тебя с этим парнем из моей команды по софтболу, Кельвином, он действительно классный парень. |
As soon as we walk up, there was this awesome escalator and high glass ceilings. |
Как только мы вошли, мы увидели классный эскалатор и высокие стеклянные потолки. |
This calls for an awesome toast. |
За это нужно произнести классный тост. |
Ruxin, I've got some awesome sleepers. |
Раксин, у меня есть классный слипперс. |
He's actually kind of awesome. |
Ну, вообще он вроде как классный. |
I'm sure he's awesome. |
Я уверен, что он классный. |
You're so awesome, Mr. Jefferson. |
Вы такой классный, мистер Джефферсон. |
It's words like "awesome" that have ruined a glorious language. |
Такие слова, как "классный", испортили великий язык. |
Then you have an awesome bear that survived the stormy sea, Rachel. |
Тогда будет у тебя классный мишка, переживший шторм, Рэйчел. |
I forgot - you're awesome. |
Я забыла, ты же классный. |
She actually thought I was awesome. |
Она думала, что я классный. |
I've been trying to tell you, I'm kind of awesome. |
Я пытался донести до тебя, какой я классный. |
And I think that you know that I think that you are... pretty awesome. |
И я думаю, что ты знаешь, что я думаю, что ты... довольно классный. |
I would talk about whatever and she would think I'm awesome. |
Я говорю о чем угодно, и она думает, что я классный. |
Jake is awesome and everything, but he's not capable of that. |
Джейк классный и всё такое, но он на такое не способен. |
I know that I'm awesome and cool, |
Я знаю, что я классный и прикольный, Полли Недотрога. |
And I'm pretty sure I'm the only one who knows how to perform this awesome trick. |
И я вполне уверен, что я один такой, кто знает, как исполнять этот классный фокус. |
And he's awesome, and you're a monster! |
А он такой классный, а ты - чудовище! |
"make a pretty awesome grilled-cheese sandwich." |
"сделать вполне классный сырный сэндвич". |
Have I ever told you how awesome you are, Shelly Vreede? |
Я когда-нибудь говорил тебе, какой ты классный, Шелли Фриде? |
Clyde Frog, Eric, especially because you are so awesome and cool? |
ем более, что ты Ц такой классный и прикольный. |
If you are so awesome father, why trying Miss Gkranion get you the Sherman? |
Если вы такой классный предок, с чего бы мисс Грунион отбирать у вас Шермана? |
People will know I'm awesome and to be feared. |
Люди будут знать, что я классный, и будут бояться |