Английский - русский
Перевод слова Awesome
Вариант перевода Замечательно

Примеры в контексте "Awesome - Замечательно"

Примеры: Awesome - Замечательно
Sure. That'd be awesome. Конечно, было бы замечательно.
I think that's awesome. Я думаю, это замечательно.
No, I'm awesome. Нет, все замечательно.
You said it was awesome. Ты сказала, это замечательно.
That was so awesome, Ashley. Это было замечательно, Эшли!
That would have been awesome. Это было бы замечательно.
Isn't that awesome? Ну разве не замечательно?
That was awesome, sheryl. Это было замечательно, Шерил.
That'd be awesome. Это было бы замечательно.
No, that's awesome. Нет, это замечательно!
That must be... awesome. Это, должно быть, замечательно.
Or not so awesome? Или не очень замечательно?
That is awesome, dad. Это замечательно, пап.
Well, that's awesome, then. Что ж, замечательно.
Mom, that's awesome. Мама, это замечательно.
Organize a craft, and Joel and Julia said that they'd make bug-shaped cookies, which is awesome. Организовать занятия с поделками, и Джоэл с Джулией обещали сделать печенье в форме жуков, что будет замечательно.
Well, that's awesome, but if the plan is for us to bond let's order pizza and give each other manicures. Ну, это все, конечно, замечательно, но если суть в том, чтобы мы почувствовали себя друзьями, то почему бы просто не заказать пиццу и не сделать друг другу маникюр.
We're awesome, we're doing great. У нас всё замечательно, всё отлично, отлично у нас...
'Cause you know how awesome it is when it's just drizzling outside, but it's not really raining, so it smells like rain, but you don't need an umbrella to go outside. Это же замечательно когда моросит дождь, не сильный, ты его всего лишь чувствуешь, но не нужно открывать зонтик.
I'm not even telling you the story because I think we should be running more carefully controlled randomized trials in all aspects of public policy, although I think that would also be completely awesome. Я рассказываю эту историю не потому, что я считаю, что мы должны более аккуратно проводить эксперименты на случайных выборках во всех областях исследований, касающихся общественных дел, но и потому, что я думаю, это было бы совершенно замечательно.
Awesome, Mr. Alzate. Замечательно, мистер Альзате.
Awesome! - Okay. Замечательно! - Ладно.
Awesome that's just awesome. Замечательно, это просто замечательно.
Anybody? Wouldn't it be awesome if you could, for the first time, get eyewear that actually fits you perfectly and doesn't require any hinge assembly, so chances are, the hinges are not going to break? Было бы замечательно, если бы вы могли впервые получить очки, которые идеально подходят вам и не требуют механической сборки креплений, что уменьшает возможность их поломки.
It was excellent, it was awesome, and inspiring, Mike. Это было замечательно и отлично, и очень вдохновляюще, Майк