Английский - русский
Перевод слова Avenge
Вариант перевода Отомстить за

Примеры в контексте "Avenge - Отомстить за"

Примеры: Avenge - Отомстить за
It's time to avenge our father's death. Время отомстить за смерть нашего отца.
Immediately, Liu Bei planned a campaign against Sun Quan to avenge Guan Yu. Сразу же после восхождения на трон Лю Бэй стал планировать кампанию против Сунь Цюаня, намереваясь отомстить за Гуань Юя.
Giacomo sets out on a quest to kill the Doge and avenge his brother. Джакомо решается убить Дожа и отомстить за своего брата.
After decapitating the Ronin, Wolverine decided to set-off to find the Damiyo and avenge his brother. После обезглавливания Ронина, Росомаха решил отправиться на поиски Дамиё и отомстить за своего брата.
Instead, she was determined to avenge Jin's death. Вместо этого она решила отомстить за смерть Джина.
The best way to avenge her death is to get that ring. Лучший способ отомстить за неё это вернуть перстень.
You must tell him it was my duty to avenge Agravain. Ты должен сказать ему, что моя обязанность отомстить за Агравэна.
I really wanted to avenge my family. Я хотел отомстить за свою семью.
I tasted only vengeance when I slaughtered so many to avenge your death. Я познал лишь месть, убив столь многих чтобы отомстить за твою смерть.
I asked Satan to avenge you by letting all the christians die. Слушай, я попросила Сатану отомстить за тебя уничтожив всех христиан.
He gave me the strength to avenge my family. Он дал мне силы отомстить за мою семью.
And together we can avenge what they have done to us. И вместе мы сможем отомстить за то, что они сделали с нами.
He has the right to avenge his daughter. У него есть право отомстить за свою дочь.
No, I came to avenge my son. Я пришла отомстить за своего сына.
Would Takeshi kill Roger to avenge your son? Стал бы Такеши убивать Роджера, чтобы отомстить за вашего сына?
I am bound by tradition and honor to avenge your family. Я связан традицией и честью отомстить за семью.
He gave me the strength to avenge my family. Он дал мне достаточно сил, чтобы отомстить за родных.
Say no, and realize the one chance to avenge your wife and children has slipped away forever. Скажи "нет" и можешь считать, что единственный шанс отомстить за свою жену и детей упущен навсегда.
Let her avenge her son's death. Дайте ей отомстить за смерть сына.
But I can't avenge my partner's death with this peashooter. Но я не могу отомстить за смерть моего партнера этой игрушкой.
Thanks to those cowardly Akou ronin who can't avenge their Lord Надо благодарить за это трусость ронинов Ако, которые не могут отомстить за своего господина.
They're sworn to avenge the death of their brothers. Они поклялись отомстить за смерть своих братьев.
You're telling me that you want to avenge your godson's death. Вы же говорили, что хотите отомстить за смерть своего крёстного.
You want to avenge Luke, I get it. Ты хочешь отомстить за смерть Люка, я понимаю.
It wasn't to avenge Beverly Katz's death. Не для того, чтобы отомстить за смерть Беверли Катц.