Reason I had Boon come looking for you is Ava Crowder stole my money. |
Причина, по которой Бун тебя искал - Эйва Краудер украла мои деньги. |
Boyd Crowder, yes, and Ava Crowder, obviously. |
Бойд Краудер, да, и Эйва Краудер, по всей видимости. |
You mind if I call you Ava? |
Ты не против, если я буду называть тебя Эйва? |
Ava, why I'm here... |
Эйва, я тут вот по какому делу... |
Is Ava doing something that makes you not trust her? |
Эйва даёт повод ей не верить? |
Look, if I'm being honest, Ava, I'm just feeling insecure about this whole thing. |
Говоря начистоту, Эйва, не нравится мне всё это. |
But if there's a chance for us, Ava, it's not here. |
Если у нас и есть шанс, то не здесь, Эйва. |
Not by a long shot. I don't believe that, Ava. |
Я не верю в это, Эйва. |
I understand, Ava, why you needed to do it the way that you did it. |
Я понимаю, Эйва, почему тебе пришлось всё сделать именно так. |
Which means, if you're not the snitch, then I must be. I'm sorry, Ava. |
Что означает, если ты не настучала, значит это была Я. Прости Эйва. |
Besides, we don't have to go at him directly... we got Ava. |
И зачем нам ехать прямо к нему, когда у нас есть Эйва. |
Isn't it a beautiful day, Ava? |
Разве не чудный день, Эйва? |
That field you're looking at, Ava... when we were kids... |
То поле, на которое ты смотришь, Эйва... |
Now, we're taking care of this, Ava... me, Arlo, and Johnny. |
Мы все устроим, Эйва, я, Арло и Джонни. |
On November 14, 2015, his girlfriend Lindsay Bronson gave birth to their daughter, Ava Marie Faustino. |
14 ноября 2015 года у Фаустино и его невесты Линдси Бронсон родилась дочь Эйва Мари Фаустино. |
Ava, I made plenty of mistakes in my life, not the least of which got to be raising my boys. |
Эйва, я совершил много ошибок в своей жизни, большая часть которых касается воспитания моих мальчиков. |
Ava, can you name this object? |
Эйва ты можешь назвать этот предмет? |
Well, Ava, I'm afraid she might have been swept away by this storm for good. |
Эйва, боюсь, этот шторм мог унести ее навсегда. |
Ava, what do you want from me? |
Эйва, чего ты хочешь от меня? |
Ava tell you anything about what she got up to yesterday? |
Эйва тебе рассказывала о том, чем занималась вчера? |
Ava, have I ever done anything to you? |
Эйва, я хоть раз что-то тебе сделал? |
Ava, that could be anybody, okay? |
Эйва, это может быть кто угодно. |
Truth be told, Ava, the world being what it is today... |
Говоря по правде, Эйва, то, как сейчас обстоят дела... |
What you got there, Ava? |
Что это у тебя, Эйва? |
Where are they now, Ava? |
И где они сейчас, Эйва? |