Besides the brothers, I found a match to Ava Montrose. |
Кроме братьев, я нашёл совпадение с Эвой Монтроус. |
Now they've decide to take on Ava Hessington personally. |
Они решили заняться лично Эвой Хессингтон. |
You're supposed to be looking out for Ava. |
Ты должен был присматривать за Эвой. |
Louis made it clear he's willing to sacrifice Ava. |
Луис дал понять, что он готов пожертвовать Эвой. |
I come to take Ava someplace. |
Нам с Эвой надо съездить кое-куда. |
Results come back as a female familial match to Ava Montrose. |
Результаты указывают на совпадение по женской линии с Эвой Монтроус. |
He only met with Ava once. |
Он встречался с Эвой лишь однажды. |
He didn't only talk to Ava once. |
Он говорил с Эвой не один раз. |
You needed help with Ava Hessington after you sent me back to London. |
Тебе нужна была помощь с Эвой Хессингтон, после того как ты отправил меня в Лондон. |
The fight wasn't between Chris and Ava. |
Ссора была не между Крисом и Эвой. |
What happened to Ava in that vault? |
Что произошло с Эвой в подвале? |
Don't you want to stay here with Ava? |
А с Эвой остаться нет желания? |
I merged with Edward for the sake of this firm, just like what I did today with Ava. |
Я пошла на слияние с Эдвардом ради этой фирмы, и по той же причине поступила так с Эвой. |
How long were you dating Ava Montrose? |
Как долго вы встречались с Эвой Монтроус? |
Yes, you did, when you let him leak you that video of Ava Hessington, then tried to use it to take over Hessington Oil. |
Когда он слил тебе видео с Эвой Хессингтон, которое ты использовал для захвата Хессингтон Ойл. |
What's going on with Ava Hessington? |
Что происходит с Эвой Хессингтон? |
You care about Ava so much. |
Ты ведь очень дорожишь Эвой. |
Ken, what about Ava? |
Кен, а что с Эвой? |
I sent Stephen over here because I care about Ava, which is why I sent him to the E.I.R. in the first place. |
Я послал сюда Стивена, потому что дорожу Эвой, и по той же причине я отправил его в Африку. |
who used to be called ava, so that's why I keep... anyway, listen, she's crazy, d I don't mean funny crazy.Okay? |
Ну, за Алекса и Ребекку, которая раньше была Эвой, вот я и продолжаю... Ладно, послушайте, она сумасшедшая, по-настоящему, так? |
Wants ava to come up to Lexington. |
Хочет пообщаться с Эвой, в Лексингтоне. |
Now, you're laying in Ava's bed next to her, and someone takes a shot. |
Ты лежал в кровати, рядом с Эвой, и кто-то начал стрелять. |
The player assumes the role of Ava Turing, an International Space Agency (ISA) engineer working at a research station located on Europa, one of Jupiter's moons. |
Игрок управляет Эвой Тьюринг (англ. Ava Turing), инженером Международного Космического Агентства (ISA, англ. International Space Agency), находящейся на исследовательской станции на Европе, спутнике Юпитера. |