Summer and autumn are usually warm. |
Весна и осень, как правило, тёплые. |
Amnesty International, Ljubljana, autumn 2000. |
Организация «Международная амнистия», Любляна, осень 2000 года. |
A visit of the Working Group on business and human rights is scheduled for autumn 2013. |
На осень 2013 года запланирован визит Рабочей группы по бизнесу и правам человека. |
Countries should have time to prepare reports between summer 2015 and autumn 2016. |
Странам необходимо предоставить время на подготовку докладов с лета 2015 года по осень 2016 года. |
A review of the conditions under which aliens may be detained is scheduled for the autumn of 2012. |
Пересмотр порядка задержания иностранцев запланирован на осень 2012 года. |
City of Bern: Migrants' forum on the topic of discrimination, autumn 2009. |
Город Берн: Форум мигрантов на тему дискриминации, осень 2009 года. |
I've never even seen autumn. |
Я раньше никогда не видела осень. |
When the order came for the Ninth to march north, it was autumn. |
Когда Легион Получил Приказ Выступать На Север, Была Осень. |
Spring and autumn 1941 went by without special events |
С весны по осень 41 -го не произошло ничего примечательного. |
Regarding the next project, it's already autumn now. |
Что касается следующего выпуска, пришла осень. |
I can't keep the job open more than some time and here autumn is an absolutely critical time. |
Я не могу держать работу открытой более чем некоторое время, и осень является абсолютно критическим моментом. |
You're a winter, not an autumn. |
Ты - зима, а не осень. |
Why do they say, "golden autumn?" It's red. |
Почему говорят - "золотая осень"? Когда она красная. |
My little Anna is like the autumn... when the trees are at their most beautiful, but... |
Моя маленькая Анна похожа на осень... когда деревья наиболее красивы, но... |
Now it is autumn, winter above. |
Тогда было лето, сейчас осень, наверху уже зима. |
I just had my colors done and Lydia tells me I'm an autumn. |
Я только что накрасилась и Линда сказала мне, Я осень. |
The purpose of his spring ceremonies was to ensure a plentiful autumn. |
Весенние церемонии должны были гарантировать обильную осень. |
Summer, autumn, winter, and disco! |
Режимы лето, осень, зима, и диско! |
Report and adopted texts of the RID Expert Committee of autumn 2003. |
Доклад Комиссии экспертов МПОГ (осень 2003 года) и принятые ею тексты. |
The autumn of 2000 became a landmark in the implementation of the Program. |
Осень 2000 года стала своеобразной вехой в реализации программы. |
A similar regional judicial colloquium and training workshop on reporting was planned for the Caribbean for late autumn 2003. |
Аналогичный региональный правовой коллоквиум и учебный семинар по вопросам отчетности был запланирован для стран Карибского бассейна на позднюю осень 2003 года. |
So whether summer or winter, autumn or spring - bring good footwear and warm clothes. |
Поэтому вне зависимости от того, лето или зима, осень или весна - возьмите с собой надежную обувь и теплую одежду. |
In the northern regions - autumn comes a month earlier. |
В северных районах - осень приходит на месяц раньше. |
As of autumn 2010, only the new South Stand was rebuilt. |
По состоянию на осень 2010 года была заново построена только новая Южная трибуна. |
Every autumn she entered the University as a student, but she never actually studied or passed any exams. |
Каждую осень она записывалась студенткой в университет, но никогда не занималась и не сдавала экзамены. |