Предложение |
Перевод |
The days are getting noticeably shorter now that autumn has arrived. |
Дни становятся значительно короче теперь, когда наступила осень. |
A cool autumn is coming. |
Наступает холодная осень. |
No autumn fruit without spring blossom. |
Нет плода осенью без цветка весной. |
Autumn is the best season for reading. |
Осень - лучшее время года для чтения. |
In autumn the leaves turn yellow. |
Осенью листья желтеют. |
Cool Autumn arrived. |
Холодная осень наступила. |
I think autumn is the most beautiful season of the year. |
Я считаю осень самым красивым временем года. |
The autumn sky is clear and serene. |
Осеннее небо - прозрачно и безоблачно. |
Autumn came and the leaves started to fall. |
Пришла осень, и листья начали опадать. |
Though autumn gales are less clement than summer zephyrs, they are more exciting. |
Хотя осенние ветра не такие мягкие, как летние западные, они более бодрящие. |
Late autumn in Scotland is rather cold. |
Поздней осенью в Шотландии довольно холодно. |
In autumn all the leaves on the mountain change color. |
Осенью все листья на горе меняют цвет. |
Autumn is my favorite season. |
Осень - моё любимое время года. |
I like autumn most. |
Я больше всего люблю осень. |
The rain made the autumn day dismal. |
Дождь сделал осенний день унылым. |
It looks as if autumn is really here. |
Похоже, осень в самом деле сюда добралась. |
We have a cold autumn this year. |
В этом году у нас холодная осень. |
Autumn is the best season for going on hikes. |
Осень — это лучший сезон для пеших походов. |
Autumn is when food is especially delicious. |
Осень — это время, когда еда особенно вкусная. |
Autumn is beautiful in its own way. |
У осени своя красота. |
Autumn is just around the corner. |
Осень уже на пороге. |
In autumn the migratory birds fly south. |
Осенью перелётные птицы летят на юг. |
Autumn leaves crunched under Tom's feet as he walked up the path to Mary's front door. |
Осенние листья похрустывали под ногами Тома, пока он приближался к входной двери Марии. |
Why spring turns to summer and then autumn. |
Почему весна переходит в лето, а затем в осень. |
A growing number of States feel that the submission of the Court's report to the Assembly is more than a mere autumn ritual. |
Все возрастающее число государств расценивают представление доклада Суда Ассамблее как нечто большее, чем просто осенний ритуал. |
Moderate climate: mild spring and autumn, hot summer, cold, snowy winters. |
Умеренный климат: мягкая весна и осень, жаркое лето, холодная снежная зима. |
It is vital that this decisive electoral autumn show beyond doubt that modern democracy has taken root in the western Balkans. |
Жизненно важно, чтобы эта решающая осень с ее выборами убедительно показала, что современная демократия пустила корни в Западных Балканах. |
The next elections to these local self-government bodies are scheduled for autumn 2001. |
Очередные выборы органов местного самоуправления намечены на осень 2001 года. |
It was expected that the new draft Constitution would be ready before the next parliamentary elections to be held by the autumn of 1997. |
Он надеется, что новый проект Конституции будет подготовлен до следующих парламентских выборов, намеченных на осень 1997 года. |
Let us for a moment look ahead to autumn 1996. |
Давайте-ка на минутку перенесемся в осень 1996 года. |
This has become particularly important with the approach of the legislative elections scheduled for the autumn of 1996. |
Это приобретает особое значение в преддверии парламентских выборов, намеченных на осень 1996 года. |
This Colloquium, initially scheduled for autumn 1994, was postponed to 16-18 May 1995. |
Этот коллоквиум, первоначально запланированный на осень 1994 года, был перенесен на 16-18 мая 1995 года. |
A planning meeting for this purpose was scheduled for the autumn 2000. |
С этой целью на осень 2000 года было намечено проведение совещания по вопросам планирования. |
The Nordic Council is led by a Presidium and the general Session takes place every autumn. |
Руководящим органом Северного Совета является Президиум, а общие Сессии проводятся раз в год каждую осень. |
The RAINS model databases were at present under development and bilateral consultations with national experts were scheduled for autumn 2003. |
Базы данных модели RAINS в настоящее время находятся в стадии разработки, и двусторонние консультации с национальными экспертами намечены на осень 2003 года. |
Since parliamentary elections held last autumn the Government in Lithuania has changed. |
После парламентских выборов, которые состоялись осенью прошлого года, произошли изменения в составе литовского правительства. |
Progress review planned for autumn 2003. |
Обзор хода осуществления предполагается провести осенью 2003 года. |
Believe me, autumn in Venice is beautiful. |
Поверь мне, поздняя осень в Венеции - это прекрасно. |
A possible period is from autumn 2011 to summer 2012. |
Возможный период охватывает временные рамки с осени 2011 года до лета 2012 года. |
In concluding, let me point to the fact that, earlier this autumn, elections took place in both Nicaragua and Honduras. |
В заключение позвольте мне отметить, что ранее этой осенью в Никарагуа и Гондурасе состоялись выборы. |