| Dear Uncle Alex and dear Aunt Elsie, my dear father, dear mother, dear Flora We're going to Cambodia... the old locomotive... we found, exploring the woods. | Дорогой Дядя Алекс и дорогая Тетя Эльза, дорогой Папа, дорогая Мама, дорогая Флора, мы уезжаем в Камбоджу... на старом локомотиве... который мы нашли, исследуя лес. |
| Sammy, do you remember your first big Fourth of July, when we went up to visit Aunt Maureen and Uncle John in San Francisco? | Сэмми, ты помнишь ваша первая большая четвертого июля, когда мы поднялись, чтобы навестить тетю Морин и дядя Джон в Сан-Франциско? |
| Look, Caroline, you're graduating and Uncle Bob and Aunt Mary really want you to graduate with both your hands. | Смотри, Кэролайн, ты выпускаешься, и дядя Боб и тетя Мэри очень хотят, чтобы ты закончила школу с обеими руками |
| Uncle Owen and aunt Beru... | Дядя Оуэн и тетя Беру... погибли. |
| An uncle, aunt... | Может дядя, тетя... |
| Your aunt and uncle... | Твои тетя и дядя... |
| Simon's uncle and aunt Matilda. | Дядя Симон и тетя Матильда. |
| Her uncle and aunt, | Её дядя и тётя, |
| They're my uncle and my aunt. | Это мои дядя и тетя. |
| What happened to your aunt? | как именно дядя их наказал. |
| Did you reach her aunt and uncle? | Дядя с тётей ответили? |
| Maybe an aunt or an uncle? | Может дядя или тетя? |
| Her aunt Shelly is the school nurse, her uncle Earl rows a boat. | Её тетя Шелли (Aunt Shelly) - школьная медсестра, а её дядя Эрл (Uncle Earl) - известный всем детям города лодочник. |
| In Baum's version, Dorothy is an orphan and lives with her uncle Henry and her aunt Em. | Дороти - сирота, единственные живые родственники у неё - дядя Генри и тётя Эм. |
| Your aunt and uncle will be away another week. | Дядя с тетей задержатся на юге. |
| From then on, he was known personally as "Ian" or "Iain" (the Scottish form of "John"), given to him by his aunt, the Scottish nationalist Wendy Wood. | В это же время младший Ганн отказался от имени «Джон» и стал называть себя Йеном (шотландская форма имени Джон), которое ему дал его дядя Венди Вуд (англ. Wendy Wood)). |
| But, Aunt Pitty, you aren't leaving? | Дядя Питер, осторожнее. |
| Aunt and uncle are flying in. | Дядя и тётя уже вылетели. |
| Although he had an aunt and uncle who were overweight, his parents and surviving siblings remained of normal build throughout their lives. | Тётя и дядя Ламберта, как и он, страдали от избыточного веса, однако родители и сёстры до конца жизни сохраняли обычную комплекцию. |
| One of these was Winifred Thomas, a young girl from Halifax who had been sent to live with her aunt and uncle (who had charge of the royal stables at Sandringham) in hopes her asthma would improve. | Одной из них была Уинифред Томас, молодая девушка из Галифакса, отправленная жить вместе со своими дядей и тётей (её дядя отвечал за королевские конюшни Сандрингема). |
| Moreover, families were staying close to relatives such as aunt, uncle, grandfather, grandmother etc. Now, not too much of this is left. | Более того, семьи проживали рядом с родственниками, такими, как тетя, дядя, дедушка, бабушка и так далее. |
| Cassie's aunt and uncle figured they had to do something with me... but listening to Louis Armstrong... and sending a boy to a Military Academy... doesn't really chime, when you think about it. | Тетя и дядя Кэсс придумали-таки, как поступить со мной, ... но слушать Луиса Армстронга... и отправить парня в Военную Академию... не слишком-то гармоничное сочетание, если подумать. |
| If your uncle finds out about this, an aunt's curse be upon you! | Если обо всем узнает дядя, тетя тебя проклянет. И больше ни слова. |
| Uncle Homer and Aunt Emily. | Дядя Гомер и тетя Эмили. |
| Aunt, Uncle, I can only apologise. | Тетя, дядя, простите. |