Mary, wait until Aunt Sara and Uncle Peter tell us where our rooms are. |
Мэри, подожди пока дядя Питер и тетя Сара не скажут, где наши спальни. |
Whenever Uncle Marshall fell off the wagon, your Aunt Lily got dragged right down with him. |
Когда дядя Маршал снова начинал курить, ваша тётя Лили начинала вместе с ним. |
Actually, Uncle Roger left Aunt Nicole for her. |
Вообще-то, дядя Роджер оставил из-за нее тётю Николь. |
And Uncle Roger and Aunt Nicole took me in. |
И меня взяли к себе дядя Роджер с тётей Николь. |
In November, 2009, Uncle Marshall and Aunt Lily hosted the first Thanksgiving at their very own apartment. |
В ноябре 2009-го дядя Маршалл и тётя Лили справляли первый День благодарения в собственной квартире. |
Because it's Uncle Aiden, Aunt Juliet and the kids. |
Потому что это дядя Эйден, тётя Джулиет и их ребята. |
Aunt Hattie, Cousin Lucius, Uncle Thomas. |
Тетя Хэтти, кузен Люциус, дядя Томас. |
My Aunt Barbara and Uncle Ted. |
Моя тётя Барбара и дядя Тед. |
Uncle Amram will come, Aunt Nava... |
"Дядя Амрам придет, тетя Нава - все придут!" |
Uncle Makoto, will you go to see Aunt Yumi? |
Дядя Макото, вы встретитесь с тетей Юми? |
Your Uncle Conrad and Aunt Ginny, were they millionaires? |
Твои дядя Конрад и тетя Джинни были миллионерами? |
And that's the story of how Uncle Marshall and Aunt Lily got married for 12 seconds somewhere off the coast of Atlantic City. |
И вот такая история о том, как дядя Маршалл и тетя Лили были женаты в течение 12 секунд где-то у берегов Атлантик-сити. |
Do Aunt Kitty and Uncle Red allow girls in your room? |
Тетя Китти и дядя Рэд разрешают девочкам заходить в эту комнату? |
But then Uncle Tobias showed us these really rough pictures... that proved that she was really Aunt Lindsay's daughter. |
А потом дядя Тобиас показал нам очень откровенные фотографии, на которых ЯСНО ВИДНО, что она дочь тети Линдси. |
Aunt Sarah, Uncle Leland, what is that smell? |
Тётя Сара, дядя Лиланд, чем это так пахнет? |
Whether it's Uncle Vic or Aunt Shelly or the ring bear. |
Будь то дядя Вик, или тетя Шелли или мишка с кольцами. |
Well, Uncle Mac knew the score even if Aunt Ella didn't. |
Дядя Мак понимал, что это конец, даже если тётя Элла этого не понимала. |
Aunt Sarah can't cook right now, and Uncle Leland is up half the night listening to old music and crying. |
Тётя Сара сейчас не может готовить, а дядя Лиланд - полночи на ногах, слушает старую музыку и плачет. |
Dear All, Uncle Harvey and Aunt Val are so wonderful, |
Дорогие мои, дядя Харви и тётя Вэл такие хорошие люди, |
Kids, the night your Aunt Lily and Uncle Marshall got engaged, the night I met Aunt Robin, was the night of your mom's 21st birthday. |
Детки, в ночь, когда ваши тётя Лили и дядя Маршалл обручились, и я познакомился с тётей Робин, вашей маме исполнилось 21. |
If Dr. Cannerts can't fix me, you still have your grandma and your grandpa and your cousins and Aunt Sally, and maybe one day your dad will get better and be the kind of dad he should be. |
Если доктор Кенердс не вылечит меня, у тебя ещё есть бабушка и дедушка, твои двоюродные братья и дядя Салли, и возможно, однажды твой отец поступит правильно и станет таким отцом, которым должен быть. |
My aunt and uncle were professors. |
Дядя и тётя были профессорами. |
At that point, because they didn't want to fight in front of the kids, your Uncle Marshall and Aunt Lily had one of their telepathic conversations. |
Дабы не ругаться перед детьми, ваши дядя Маршалл и тётя Лили провели одну их своих телепатических бесед. |
Aunt May and Uncle Ben are alive and in good health, and J. Jonah Jameson is Peter's often-abused publicist. |
Тетя Мэй и дядя Бен живы и здоровы, а Джей Джей Джеймсон является ярым критиком Паркера. |
sophomore year of college, when Aunt Lily came back from spring break, Uncle Marshall surprised her at the airport. |
Детки, на втором курсе колледжа, когда тетя Лили вернулась после весенних каникул, дядя Маршалл удивил ее в аэропорту. |